ترجمة "والمفتاح هو" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
والمفتاح هو أن ترتد مرة أخرى. | And the key is to bounce back. |
والمفتاح للحصول عليها بالشكل النموذجي هو اكمال المربع | And the key to getting it in the standard form is really just completing the square. |
والمفتاح لكل ذلك هو اعادة تسليح المجتمع المدني | The key to all this is reinforcing civil society. |
لكل قصته الخاصة، والمفتاح هو إيجاد تلك القصة. | Everybody's got a story inside, lt br gt and the key is to find that story. |
هناك فائض من رأس المال في الولايات المتحدة، والمفتاح هو تسريع الإلتقاط. | There's an overhang of capital in the U.S., and the key is yield pickup. |
التوقيع صحيح ، والمفتاح موثوق تماما | The signature is valid, and the key is ultimately trusted |
التوقيع صحيح والمفتاح موثوق به كاملا . | The signature is valid and the key is fully trusted. |
التوقيع صحيح والمفتاح موثوق به نهائيا . | The signature is valid and the key is ultimately trusted. |
التوقيع صحيح والمفتاح موثوق به كاملا . | Move to Trash |
التوقيع صحيح والمفتاح موثوق به نهائيا . | Trash |
والمفتاح الذي أخذه من ... جيب سوان | And the key Wendice took out of Swan's pocket... |
كيف لي أن أستنشق الأكسجين والمفتاح هو..... هو بسبب عملية التفرع والحويصلات الهوائية حجم الرئتين من الداخل هو حقيقة أكبر | How do I get enough oxygen in them and the key is, is that because of this branching process and the alveoli, the inside surface area of the lungs are actually much larger than you can imagine or actually than I could have imagined had someone not told me. |
التوقيع صحيح والمفتاح موثوق به بشكل هامشي. | The signature is valid and the key is marginally trusted. |
مثل والدي وكثيرين كثيرين غيرهم، والمفتاح الحدودي للعمل الإنمائي هو مساعدة هؤلاء المحاربين الوحيدين في التكاتف | like my father and many, many others, and a key frontier of development work is to help these lonely warriors join hands so they can together overcome the odds. |
والمفتاح لذلك هي الفلسفة التي نسميها بالأسواق الحديثة للجميع. | And the key to that is a philosophy that we call modern markets for all. |
أنت لا تعلم مدى مشاكلي مع الجيران، وصاحبة العقار والمفتاح | You have no idea what I go through with the neighbors, the landlady and the key. |
والمفتاح إلى المستقبل هو تطوير اقتصاد قابل للحياة ولا يتطلب إعانات دائمة واسعة النطاق إلا للمحافظة على شبكات الأمان الاجتماعي . | The key to the future is to develop a viable economy that does not require extensive, permanent subsidies, except for the maintenance of social safety nets. |
والمفتاح الحقيقي إلى فعالية هذه العلاقات الثنائية هو أنها تتمتع بتأييد واسع النطاق (والشرعية بالتالي) في المنطقة باعتبارها ترتيبات داعمة للاستقرار. | The key to the effectiveness of these bilateral relationships is that they enjoy widespread support (and thus legitimacy) in the region as stabilizing arrangements. |
أنا أدعم الخيار الثاني، وأنا متأكد أن العديدين منكم كذلك. والمفتاح هو الترويج لسلوك أفريقي إيجابي تجاه أفريقيا. وذلك لأننا كأفارقة نركز | One is to continue to see a poor, ill, crying Africa, carrying guns, that depends on other people forever, or to promote an Africa which is confident, peaceful, independent, but cognizant of its huge problems and great values at the same time. |
والمفتاح الرئيسي هنا يتلخص في تجنب الوقوع في فخ الحماية والعزلة الدولية. | The key here is to avoid the trap of protectionism and international isolation. |
وأصبحت الأبواب المؤدية إلى مكتب أمين الصندوق والخزانة مقفلة الآن بالقفل والمفتاح. | The doors to the cashier's office and vault are now under lock and key. |
يمكن بسهولة فك تشفير الرسالة. والمفتاح هو لا عشوائي، ولذلك، فك التشفير هو من السهل جدا بمجرد فهم كيف لل مخطط يعمل فعلا. حسنا، لذلك الآن، دعونا | The key is not random, and therefore, decryption is very easy once you understand how the scheme actually works. |
إن احترام حقوق الإنسان هو قلب الديمقراطية النابض، والمفتاح الذي يتيح إطلاق إمكانات كل شخص للإسهام في رفاهه الذاتي وفي ازدهار مجتمعه المحلي وأمنه. | Respect for human rights is the living heart of democracy, the key to unlocking the potential of every person to contribute to his or her own welfare and to the prosperity and security of his or her own community. |
والمفتاح إلى تحقيق هذه الغاية يتلخص في سد فجوة الثقة وتمهيد الطريق أمام الحوار الهادف. | The key is to close the confidence gap and pave the way for meaningful dialogue. |
والمفتاح إلى تحقيق هذه الغاية يتلخص في التركيز على الجوانب الخاصة العديدة من قانون الضرائب والتي تعادل الإنفاق الحكومي. | The key will be to focus on the many special features of the tax code that are equivalent to government spending. |
والمفتاح لذلك كله بجعلها في المتناول ، لجعلها مثيرة ، لحملها على الطريق حيث ان هناك سبيلا لكسب المال من ذلك. | And the key to all of this is to make it affordable, to make it exciting, to get it on a pathway where there's a way to make money doing it. |
والمفتاح الرئيسي هنا يتمثل في الاعتراف المشترك بوجود مجتمع عبر أطلنطي تجسده قيم جوهرية مشتركة، وبأن الطرفين يحتاج كل منهما إلى الآخر. | The key point here is joint recognition that a fundamental transatlantic community of values exists, and that both sides need each other. |
والمفتاح الرئيسي الآن ليس فقط الانتقال من المداولات إلى العمل على السياسات التي نعلم أنها مطلوبة، بل وأيضا التحرك معا وعلى كل الجبهات. | The key now is not only to move from deliberation to action on the policies that we know are needed, but to move together and on all fronts. |
وعلى هذا فإن الأساس هنا يتمثل في تحقيق النمو المرتفع في الأسواق الناشئة، والمفتاح إلى تحقيق هذه الغاية يتلخص في الإبداع وتعديل مسار النمو. | But that will not happen unless the world s resource supplies and environmental underpinnings collapse. So the baseline is high emerging market growth, the key to which is innovation and adjustment of the growth path. |
والمفتاح إلى الإصلاح في الصين، وأكثر ما يحتاج إليه الشعب الصيني الآن هو حكومة القانون وليس الرجال على حد تعبير جون آدامز ــ الإدارة العادلة التي تعمل وفقا لقوانين معقولة، وليس الامتيازات الخاصة التي تمنح لق لة من أصحاب الصلات القوية. | The key to China s reform, and what the Chinese people want most, is John Adams s government of laws, not men even handed administration of reasonable laws, not special favors for the connected few. |
والمفتاح الرئيسي هنا هو ما إذا كانت الصين قادرة على إدارة التباطؤ بشكل سلس، وفي هذه الحالة فإن تدويل الرنمينبي سوف يمضي قدما، أم أنها قد تعاني من هبوط حاد، وفي هذه الحالة فإن الاضطرابات الاجتماعية سوف تشتد وتتوقف كل الرهانات. | The key will be whether it manages a smooth deceleration, in which case renminbi internationalization will proceed, or suffers a hard landing, in which case social unrest will intensify and all bets are off. |
والمفتاح إلى السيطرة على التوسع النقدي في الصين يتلخص في توضيح العلاقة بين العملة (البنك المركزي) والتمويل (القطاع المالي)، وبالتالي منع الحكومة من الاضطلاع بدور هيئة ثانية لخلق العملة. | The key to controlling China s monetary expansion is to clarify the relationship between currency (the central bank) and finance (the financial sector), thereby preventing the government from assuming the role of a second currency creating body. |
والمفتاح هنا هو الثقة. إذ يتعين على ألمانيا أن تثق في أن موافقتها على إرخاء القيود المالية لن يؤدي إلى تباطؤ الإصلاحات البنيوية، وينبغي لبلدان مثل فرنسا أن تعلم أن التقشف المفرط لن يؤدي إلى تفاقم تأثير الإصلاحات البنيوية الصعبة على المستوى السياسي في الأمد القريب. | The key is confidence. Germany must trust that its agreement to loosen the eurozone s fiscal belt will not lead to a slowdown of structural reforms, and countries like France need to know that excessive austerity will not exacerbate the impact of politically difficult structural reforms in the short run. |
ورأس الاجتماع الأونرابل بول ريمون بيرينجيه، حامل وسام القائد الكبير من درجة النجم والمفتاح في المحيط الهندي ورئيس وزراء جمهورية موريشيوس، وحضره رؤساء الدول والحكومات التالية أسماؤهم معالي الرايت أونرابل أوين س. | The meeting was chaired by The Honourable Paul Raymond Bérenger G.C.S.K, Prime Minister of the Republic of Mauritius and was attended by the following Heads of State and Government H.E The Rt. Hon. Owen S. |
والواقع أن البيانات التوضيحية ذات المسارات الخطية التي تعتمد على طريقة القفل والمفتاح والتي يعرضها علينا الباحثون في مجال الطب الحيوي غير مكتملة، ولابد من تكميلها بالاستعانة بخرائط الأمراض التي يمكن بناؤها الآن استخدام البيانات الجزيئية. | Biomedical researchers lock and key and linear pathway representations are incomplete, and should be supplemented with disease maps that can now be built using molecular data. |
والمفتاح إلى تحقيق هذه الغاية يتلخص في وضع الإطار السياسي المناسب في المكان الصحيح من أجل تسهيل المواءمة بين القطاع الخاص والمزايا النسبية التي تتمتع بها الدولة، والاستفادة من الميزة التي يتمتع بها القادمون الجد في عملية التغيير البنيوي. | The key is to have the right policy framework in place to facilitate private sector alignment with the country s comparative advantages, and to benefit from latecomer advantages in the process of structural change. |
هو هو هو هو | Hohohohoho. |
هو . هو , | He, uh... |
ما هو لي هو لك و ما هو لك هو لي | What is mine is yours and what is yours is mine. |
هو .. هو أخبرني، | He told me, |
ح سنا ، هو هو | Well, he he |
الأخضر هو المخرج والأزرق هو الطاقة والوردي هو المدخل والبرتقالي هو السلك. | Green is output, blue is power, pink is input and orange is wire. |
هو أين أين هو | Where is he? Where is he? |
ما هو! ما هو! | What ho! What ho! |
وهذا هو الطرح هو. | That's what's subtraction is. |
عمليات البحث ذات الصلة : والمفتاح الروماني - فتحة والمفتاح - هو هو - هو بخير - هو انخفاض - هو قادم - هو فعل - هو فقدان - هو إعطاء - هو شعر - هو واقفا