ترجمة "والمرسومة للتنفيذ" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
والمرسومة للتنفيذ - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وتدل الطريقة الهادئة والمرسومة التي يجرى بها الانتخاب على مدى دقة التحضيرات التي اضط لع بها. | The calm and purposeful way in which the election is being held shows how thoroughly preparations have been made. |
الأمر للتنفيذ | Command to execute |
أمر للتنفيذ | Command to execute |
الهيئة الفرعية للتنفيذ | Climate neutral UNFCCC meetings |
الهيئة الفرعية للتنفيذ | Capacity building under the Kyoto Protocol |
الهيئة الفرعية للتنفيذ | Proposed programme budget for the biennium 2006 2007 |
الهيئة الفرعية للتنفيذ | Guidance to the Global Environment Facility |
الهيئة الفرعية للتنفيذ | Report on the in session workshop on organization of the intergovernmental process |
ثامنا توصيات للتنفيذ | Recommendations for Action |
الهيئة الفرعية للتنفيذ | on its twenty first session, |
الهيئة الفرعية للتنفيذ | CMP.1 Guidelines for national systems under Article 5, paragraph 1, of the Kyoto Protocol (FCCC KP CMP 2005 3 Add.2) |
الهيئة الفرعية للتنفيذ | Draft conclusions proposed by the Chair |
الهيئة الفرعية للتنفيذ | Progress report of the Least Developed Countries Expert Group for the biennium 2004 2005 |
الهيئة الفرعية للتنفيذ | on its twenty second session, |
الجدول الزمني للتنفيذ | Implementation schedule |
وطلبك قابل للتنفيذ | Your work might be done. |
وتيسيرا للتنفيذ، ينبغي أن تكون التوصيات محددة وأن تخضع لإطار زمني للتنفيذ. | In order to make implementation easier, recommendations should be specific and time bound. |
توصية الهيئة الفرعية للتنفيذ | Capacity building relating to the implementation of the |
توصية الهيئة الفرعية للتنفيذ | Recalling paragraph 4 of the financial procedures of the Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change, |
ألف الإطار المفاهيمي للتنفيذ | Conceptual framework for implementation |
توصية الهيئة الفرعية للتنفيذ | The Subsidiary Body for Implementation, at its twenty third session, decided to recommend the following draft decision for adoption by the Conference of the Parties serving as meeting of the Parties to the Kyoto Protocol at its first session. |
ولدي البعض الأخر للتنفيذ. | I've got a few more to go. |
جميع الماكينات السرعه للتنفيذ | All engines ahead flank. |
إن هذه الفكرة قابلة للتنفيذ. | This idea is clearly feasible. |
(ب) تقرير الهيئة الفرعية للتنفيذ | Following the welcoming ceremony, the President of COP 10 will open COP 11. |
(ب) تقرير الهيئة الفرعية للتنفيذ | Other matters referred to the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol by the subsidiary bodies |
٨ الدعم التقني للتنفيذ الوطني | 8. Technical support for national execution 17 17 |
٢ مهام للهيئة الفرعية للتنفيذ | 2. Tasks for the Subsidiary Body for Implementation |
هدفك الحالى فى طريقه للتنفيذ | Your distinguished target is already on his way. |
ولدى فقط 260 رجل للتنفيذ | And I had only 260 men to do it. |
)ب( اﻹجراء الﻻزم للتنفيذ تقديم البﻻغات. | (b) Legislative action required the resignation of members of the Court |
)ب( اﻹجراء الﻻزم للتنفيذ قرار إداري. | (b) Legislative action required an administrative decision |
)ب( اﻻجراء الﻻزم للتنفيذ إجراءات ادارية. | (b) Legislative action required administrative measures |
)ب( اﻻجراء الﻻزم للتنفيذ مرسوم تشريعي. | (b) Legislative action required a legislative decree |
)ب( اﻹجراء الﻻزم للتنفيذ قانون فرعي | (b) Legislative action required secondary legislation |
)ب( اﻹجراء الﻻزم للتنفيذ أمر إداري | (b) Action required an administrative order |
وسيكون هذا دافعا للتنفيذ الناجح للبرنامج. | This will be the impetus for the successful implementation of the Programme. |
)تابع( الفرعية للتنفيذ ٧١ ٩١ ٧ | Subsidiary Body for Implementation 17 19 7 |
أنا للتفسير وأنت للتنفيذ بنصل السيف | I to interpret, you to wield the blade! |
استغرقنا احدى عشر عام لكي نستعد للتنفيذ. | It took us 11 years to become operational. |
(ج) تحديد المجالات الجغرافية والمواضيعية للتنفيذ المتآزر. | Among the issues discussed were identification of strategies and methodologies for enhancing collaboration and coordination between local communities and national level actors and scientists preparation and implementation of local level synergistic projects capacity building needs, and provision of incentives for synergistic implementation at the local level. |
وهذا شرط غير واقعي وغير قابل للتنفيذ. | That condition is simply unrealistic. It is simply not feasible. |
)ب( نوع اﻻجراء الﻻزم للتنفيذ إجراء اداري. | (b) Legislative action required an administrative measure |
)ب( اﻻجراء الﻻزم للتنفيذ اجراءات ادارية فقط. | (b) Legislative action required only administrative measures |
تدابير للتنفيذ الفوري لهذا اﻻتفاق بعد توقيعه | Measures for prompt execution following the signing of this Agreement |
عمليات البحث ذات الصلة : والمرسومة الدفع - والمرسومة أسفل - والمرسومة الحماية - والمرسومة من الانتخابات - والمرسومة من الخطأ - والمرسومة من الحظر - والمرسومة من الحق - والمرسومة من التعلق - والمرسومة من حيازة - والمرسومة من الاستيلاء - وسائل للتنفيذ - محددة للتنفيذ - تقرير للتنفيذ - خطة للتنفيذ