ترجمة "والتنازل صراحة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

صراحة - ترجمة : صراحة - ترجمة : صراحة - ترجمة : صراحة - ترجمة : صراحة - ترجمة : صراحة - ترجمة : صراحة - ترجمة : صراحة - ترجمة : صراحة - ترجمة : صراحة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

لكنها ليست كذلك، أظن أن بعض المساومة والتنازل مطلوبين
She's not! I think some compromise is called for.
حاﻻت الغش والغش الظني والتنازل اﻹداري ودفع مبالغ على سبيل الهبة
Cases of fraud, presumptive fraud, administrative waivers and
،صراحة
The truth is...
بكل صراحة.
Straightforward enough.
انها صراحة
It's honesty.
لا أعرف صراحة
I honestly don't know.
صراحة صراحة اذا اصبحتي اميرة, كيف يمكنني ان اعيش وانت تسببين لي الاحراج
Truthfully, for real... if you become the princess, I'd be so embarrassed I can't live on.
إحنا كبرنا، وقرفناكم صراحة.
We have grown up, and are disgusted by you, honestly.
بكل صراحة، ك نا محبطين.
Honestly, we went down.
صراحة، لنكتب الكلمة ذاتها.
Actually, let me just write the word out.
اليوم متعق د من الهنود صراحة.
Frankly, I think today I have developed a complex about Indians.
وبكل صراحة، فانها مليئة بالمفاجآت
And honestly, it's full of surprises.
صراحة، أنتم تتحدثون عن أمريكان.
Quite frankly, you're talking about Americans.
...صراحة حاليا هي سلاحي الوحيد
Truthfully, she is my only way to bargain.
هذه صراحة علي كل حال
That's honest, anyway.
لكى يعلم صراحة ما تكونه
To be known openly as you are for what you are
وما يتمناه شعب الصومال وما يستحقه هو الالتزام الفاعل من المجتمع الدولي، لا التخلي عنه والتنازل عن الأمل.
What the Somali people desire and deserve is active engagement on the part of the international community and not abandonment or a surrender of hope.
quot ١٢ تحث المجتمع الدولي على النظر في زيادة التوسع في اﻷخذ بتدابير مبتكرة، مثل التنازل عن الديون مقابل أصول رأسمالية، والتنازل عن الديون مقابل حماية الطبيعة، والتنازل عن الديون مقابل تحقيق التنمية، دونما إخﻻل بأي حلول أكثر دواما مثل إلغاء الدين
quot 12. Urges the international community to consider wider application of innovative measures, such as debt for equity swaps, debt for nature swaps and debt for development swaps, without prejudice to more durable solutions such as debt cancellation
وﻻ يتناول الميثاق صراحة هذه الحاﻻت.
The Charter does not explicitly address such cases.
لا أحتاج أيا من هذه صراحة.
I don't need any of this really.
هل يجب ان اكون اكثر صراحة
Do you want me to be truthful?
هي بالية، وبكل صراحة، 100 جنونية.
It is outdated, and quite frankly, 100 insane.
صراحة، لقد كانت م ـقربة جدا منه
The truth is, she was pretty close with Joong Won.
لقد أخرجته من صدرك بكل صراحة
You just get it off your chest.
صراحة ، أنا لست مهتما بالمؤامرات السياسية.
Frankly, I'm not interested in political intrigue.
والان دعنى أقول لك بكل صراحة
Now, let me get this straight.
والمسلمون ي ـح ط من قدرهم وي ذم ون صراحة وجهرا .
Muslims are openly disparaged.
وبعض المصارف تميز صراحة ضد الشركات الخاصة.
Some banks discriminate explicitly against private firms.
وتلك الرسالة ، بكل صراحة ، مفيدة لمجتمع اليوم.
And that message, very frankly, is valuable for society today.
صراحة، لننسخ كلتا هاتين، كيتاهما ستكونان مفيدتين.
Actually, let me copy both of these. These will both be useful.
في الواقع، اسمحوا لي بكتابة ذلك صراحة.
Actually, let me write that down explicitly.
جورج بكل صراحة فض ل الأرقام على الناس.
George frankly preferred numbers to people.
أود أن تكون أكثر صراحة مع الشرطة
Though I wish you had been more frank with the police about it.
بكل صراحة أنا لا أعرف م ن هي
Quite honestly, I don't know who she is.
صناعة وحيازة وتخزين وشراء آلات أو أدوات قاتلة أو متفجرات أو غيرها من الأسلحة البيولوجية السامة أو الحربية، والتنازل عنها للغير
Making, possessing, storing, acquiring and transferring lethal or explosive devices and appliances or other toxic biological weapons or weapons of war
3 1 1 التحفظات الممنوعة صراحة بموجب المعاهدة
3.1.1 Reservations expressly prohibited by the treaty
وإن استقلال أعضائها يضمنه صراحة النظام الداخلي للرابطة.
Its members' independence is guaranteed explicitly in the Regulations.
المعاهدات التي تسري صراحة في حالة نزاع مسلح.
Treaties expressly applicable in case of an armed conflict
ولذلك، فإن وضعها صراحة في قرار غير ضروري.
Thus, their explicit formulation in a resolution is unnecessary.
فقد أعلن الكاتب صراحة أن شعب الكويت عراقي.
The author stated explicitly that the people of Kuwait are Iraqis.
حسنا ، ٨ ٧ سأخبركم صراحة أنه حتى اليوم
Okay. 8 7 I'll tell you, frankly, even to this day,
وبكل صراحة، ورغم أنني أحب التصاميم التي نبنيها،
And honestly, even though I love the designs that we were building,
صراحة هل كانت الشمس الكبرى من دون سبب
Honestly, was she the big Tae Yang for no reason?
بكل صراحة, وبشرفى, وخذ كلمتى كعهد رجل شريف,
Frankly and candidly, upon my word of honor as a gentleman,
هذه الحقيقة يا سيدى, قلناها لك بكل صراحة
That's right, sir. We told you the whole truth.

 

عمليات البحث ذات الصلة : والتنازل - والتنازل - الجب والتنازل - بيع والتنازل - المطالبة والتنازل - الشراء والتنازل