Translation of "explicitly" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Explicitly - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Explicitly 1. | للإيضاح 1. |
I explicitly stated that I'm hungry. | فقد عبرت بصورة مباشرة عن الجوع |
I'll write a positive there explicitly. | سأكتبها هنا على سبيل المثال |
You should explicitly select one to install. | يجب اختيار واحدة بالتحديد لتثبيتها. |
Some banks discriminate explicitly against private firms. | وبعض المصارف تميز صراحة ضد الشركات الخاصة. |
But it's very hard to differentiate explicitly. | لكنها فى نفس الوقت صعب إشتقاقها بصورة مباشرة |
Actually, let me write that down explicitly | في الواقع، دعوني اكتب هذا بوضوح |
Actually, let me write that down explicitly. | في الواقع، اسمحوا لي بكتابة ذلك صراحة. |
The Charter does not explicitly address such cases. | وﻻ يتناول الميثاق صراحة هذه الحاﻻت. |
I explicitly defined y in terms of x. | حيث اننى عرفت y بالنسبة لـx مباشرة |
I explicitly told you to stay with him. | طالبتك بوضوح أن تبقى معه حتى وصولي |
There are few explicitly Venizelist movements today in Greece. | واليوم، هناك القليل من التحركات الفينيزيلوسية في اليونان. |
Its members' independence is guaranteed explicitly in the Regulations. | وإن استقلال أعضائها يضمنه صراحة النظام الداخلي للرابطة. |
The Namibian Constitution explicitly forbids sex discrimination (Article 10). | 1 2 يمنع دستور ناميبيا بشكل قاطع التمييز على أساس الجنس (المادة 10). |
Thus, voyage charters should explicitly be specified and excluded. | ومن ثم ينبغي أن تحدد مشارطات الاستئجار بالرحلة صراحة وتستبعد. |
EPC explicitly precludes the patenting of certain biotechnological inventions. | وتستبعد الاتفاقية بشكل صريح منح البراءات لاختراعات معينة في مجال التكنولوجيا الأحيائية. |
And the rationale for this behavior is explicitly religious. | والدافع لهذا التشريع هو ديني بحت |
And let's solve it explicitly in terms of x. | ودعونا نحلها بوضوح بدلالة x |
No religions that we know of explicitly promote child marriage. | والواقع أننا لا نعرف أي دين يشجع صراحة على زواج الأطفال. |
That objective should be explicitly articulated in all peacekeeping mandates. | وذلك الهدف ينبغي أن يفصح عنه بوضوح في جميع ولايات حفظ السلام. |
The Council must address this issue explicitly in the future. | ويجب على المجلس أن يعالج هذه المسألة بصراحة في المستقبل. |
It can reach into sources that are not explicitly available. | ويمكن أن تصل إلى مصادر غير متوفرة بشكل صريح. |
You'll have to explain it explicitly to avoid any misunderstandings. | عليك ان تكون صريحا لكي لا يحدث سوء فهم |
For the regular function let me write it explicitly down. | بالنسبة للاقتران المألوف دعوني اكتبه بشكل موضح في الاسفل |
So here we haven't explicitly solved for x and y. | وهنا لم نقوم بايجاد x و y بشكل واضح |
In the late 1950s, most mainframes had no explicitly interactive interface. | __فهرس__في السيتينات كانت الأجهزة الكبيرة بدون واجهة تفاعلية. |
Reproductive health is not explicitly included in the Millennium Development Goals. | 40 ولا تشمل الأهداف الإنمائية للألفية الصحة الإنجابية بشكل صريح. |
The Namibian Constitution explicitly forbids discrimination on the basis of sex. | يحظر الدستور الناميبي بشكل صريح أي تمييز على أساس الجنس. |
The author stated explicitly that the people of Kuwait are Iraqis. | فقد أعلن الكاتب صراحة أن شعب الكويت عراقي. |
So explicitly for the purpose of this class, I'm eliminating nonprofits. | وأنا هنا أستبعد الشركات غير الربحية بسبب الغرض من هذا المقرر بالتحديد. |
A more ambitious approach would be to link aid and trade explicitly. | ويتمثل النهج الأكثر طموحا في ربط المساعدات بالتجارة بشكل صريح. |
The platform focused explicitly on the problematic relationship between women and technology. | وقد ركز البرنامج بوضوح على تلك العلاقة المعقدة القائمة بين النساء والتكنولوجيا. |
In Norway, corporal punishment of children had been explicitly prohibited since 1986. | ومنذ عام 1986، كان هناك حظر واضح على تعريض الأطفال لهذه العقوبات في النرويج. |
Millennium Development Goals do not address explicitly poverty structured along ethnic lines. | ولا تتصدى الأهداف الإنمائية للألفية صراحة للفقر المصنف حسب الفئات العرقية. |
We were explicitly refused permission to visit East Timor in June 1994. | وقد رفض السماح لنا وبشكل صريح بزيارة تيمور الشرقية في شهر حزيران يونيه ١٩٩٤. |
When you say, he explicitly said this, it means, I am hungry. | عندما يخبرك احدهم شيئا بصورة مباشرة مثلا انا جائع |
Well, it's an explicitly defined function, so we just take the derivative. | حيث انها معرفة بصورة مباشرة لذلك نقوم مباشرة بالأشتقاق |
They wrote them down to explicitly say Look, I measured this far. | قاموا بكتابتهم حتى يقولون انظر، لقد قمت بقياس هذا البعد |
So they haven't given us the slope or the y intercept explicitly. | ولم يعطى لنا الميل او تقاطع y بشكل واضح |
So I almost explicitly say it here, you can't work negative hours. | وقد قلت بوضوح سابقا ، انه لا يمكنك العمل لعدد ساعات سالبة |
That 's explicitly ment when you just write over time like that. | للتنويه عن التغير في الزمن . |
Our goal is to figure out what function of x, and here I wrote f of x explicitly, but what function of x explicitly satisfies this relationship or this equation. | أن هدفنا معرفة ما هي وظيفة من x، وهنا أنا كتب و x صراحة، لكن ما هي الدالة x صراحة يفي بهذه العلاقة أو هذه المعادلة. |
Intellectual works or services, such as the design of works, are explicitly excluded. | وت ستثنى صراحة(73) الإنشاءات أو الخدمات الفكرية مثل تصميم الإنشاءات. |
So there and here we're just explicitly showing what those place values represent | أستطيع أن أقول هذا سيصبح |
I explicitly wrote that I didn't want you to bring up my son. | كتبت ذلك بصراحة، لم أردك أن تربي ابني. |
Related searches : Explicitly Mentioned - Explicitly Clear - Explicitly Mentioning - Explicitly Stating - Explicitly Acknowledge - Not Explicitly - Explicitly Noted - Explicitly Accept - Explicitly Listed - Explicitly Forbidden - Explicitly Stipulated - Explicitly Indicated - Explicitly Designed - Explicitly Expressed