ترجمة "هيكلة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
هيكلة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
إعادة هيكلة إعادة هيكلة الديون | Restructuring Debt Restructuring |
باء إعادة هيكلة الديون | B. Debt restructuring |
مجموعة اعادة هيكلة الديون | The debt restructuring package . 11 17 6 |
لا يوجد معلومات هيكلة لتحريرها | No hierarchy information to edit |
إعادة هيكلة الصناعة وتنمية المؤسسات | Industrial restructuring and enterprise development |
واو إعادة هيكلة الديون السيادية | Sovereign debt restructuring |
الإرجاء القاتل لإعادة هيكلة الديون اليونانية | The Lethal Deferral of Greek Debt Restructuring |
إن آليات إعادة هيكلة الديون واضحة. | The mechanics of debt restructuring are straightforward. |
وطلبتم منا أن نعيد هيكلة اقتصاداتنا. | You asked us to restructure our economies. |
رئيس مشروع إعادة هيكلة الأمن الداخلي، | Head of the project to restructure domestic security |
هيكلة تحليل الإنذار المبكر بشكل منهجي | Structure systematically early warning analysis |
ولكن عليهم إعادة هيكلة السياسات الإقتصادية | It's got to reform economic policy. |
وقد أفلح خفض القيمة وإعادة هيكلة الديون. | Devaluation and debt restructuring worked. |
والبدائل المتاحة لإعادة هيكلة الدين تتضاءل بسرعة. | Alternatives to a debt restructuring are fast disappearing. |
بـاء المقترحات المتعلقة بأطر إعادة هيكلة الديون | Proposals on debt restructuring frameworks |
وبدأت إعادة هيكلة المحكمة الأمنية في كابل. | The restructuring of the Security Court has started in Kabul. |
باء إعادة هيكلة الديون . ١١ ٢٧ ٨ | B. Debt restructuring 11 28 7 |
والشئ الثاني هو، سنقوم بإعادة هيكلة بنيتها. | And the second thing is, we're going to restructure its architecture. |
و إعادة هيكلة السوق كان ناجحا هناك. | And the market reformer was successful there. |
ولكن خفض القيمة داخليا يتطلب إعادة هيكلة الديون. | But internal devaluation requires debt restructuring. |
وذهبت الدعوات إلى هيكلة الديون الفورية أدراج الرياح. | Calls for immediate debt restructuring went unheeded. |
البرنامج الفرعي 9 إعادة هيكلة الصناعة وتنمية المؤسسات | Subprogramme 9 Industrial restructuring and enterprise development |
ثانيا ، يجب أن تنفذ هيكلة النظام لتلك المكان . | Secondly, you have to bring structure into place. |
نحتاج لفهم أن هيكلة الحكم في العالم متحجرة . | We need to understand that the governance structure in the world is fossilized. |
انتزعوا اثنين من أضلعي المكسورة ، وأعادوا هيكلة ظهري ، | They took out two of my broken ribs, and they rebuilt my back, |
في العام 92 الهند تلتها بإعادة هيكلة السوق. | In '92 India follows with a market reform. |
ولن يكون بوسعهم أن يعيدوا هيكلة اقتصادهم على الفور. | They can t restructure their economy instantaneously. |
بهذه الروح ندرس مختلف المقترحات ﻻعادة هيكلة مجلس اﻷمن. | That is the spirit in which we are approaching the various proposals for restructuring the Security Council. |
وقد آن اﻷوان أيضا ﻹعادة هيكلة وكاﻻت اﻷمم المتحدة. | United Nations agencies are also ripe for restructuring. |
ويتعين إعادة هيكلة المجلس بحيث يجسد هذه الوقائع الجديدة. | The Council has to be restructured to reflect the new realities. |
هذا سبب قوي يكسب إعادة هيكلة المجلس أهمية كبرى. | This is a compelling reason why the restructuring of the Council must remain of primary interest and concern. |
إن إعادة هيكلة اﻷمم المتحدة دخلت اﻵن مرحلة حاسمة. | The restructuring of the United Nations has now entered a crucial stage. |
أولا يجب إعادة هيكلة الإقتصاد وليس إزعاج الدستور السياسي | One is it's got to do economic reform, not fuss about the political constitution. |
أما الشكل الثالث فيقوم على إعادة هيكلة الاقتصاد وتنويع الإنتاج. | Third is growth led by economic restructuring and diversification into new products. |
وهذا يتطلب بالتالي إعادة هيكلة برامج الضرائب والإنفاق على السواء. | That necessitates restructuring both tax and expenditure programs. |
خامسا إعادة هيكلة الديون السيادية مع الدائنين من القطاع الخاص | Sovereign debt restructurings with private creditors |
لكنه أحرز تقدم في النهوض بإعادة هيكلة وإصلاح هذه القوات. | Progress has however been made in advancing the restructuring and reform of FARDC. |
وأوضح أن المشكلات المجموعية تقتضي نهجا متكاملا وإعادة هيكلة تنظيمية. | Systemic problems required an integrated approach and organizational restructuring. |
وإن إعادة هيكلة مجلس اﻷمن اتخذت طابعا عاجﻻ بصفة خاصة. | The restructuring of the Security Council has assumed a particular urgency. |
ما برحنا منذ سنوات نتحدث عن إعادة هيكلة اﻷمم المتحدة. | For several years now we have been talking about restructuring the United Nations. |
إن إعادة هيكلة الديون تفضي عادة إلى منازعات بين المطالبين المختلفين. | Debt restructurings often entail conflicts among different claimants. |
وإذا ساد هذا المبدأ، فلن يقبل أحد أبدا إعادة هيكلة الديون. | If this principle prevails, no one would ever accept debt restructuring. |
لا شك أن العدوى سوف تنتشر بعد أي إعادة هيكلة يونانية. | It is certainly the case that contagion will rage after any Greek restructuring. |
وكان من الواجب إعادة هيكلة ديون البلاد السيادية على وجه السرعة. | The country s sovereign debt should have been restructured without delay. |
44 وقد كانت هناك مقترحات عديدة بشان آليات إعادة هيكلة الديون. | There have been many proposals on debt restructuring mechanisms. |
عمليات البحث ذات الصلة : عملية هيكلة - هيكلة الصفقة - هيكلة صفقة - هيكلة الاستثمارات - هيكلة الخام - هيكلة الأصول - هيكلة المحتوى - هيكلة وتنظيم - هيكلة الصفقات - هيكلة المشروع - هيكلة صندوق - هيكلة الليزر - هيكلة الاستثمار - هيكلة المنتجات