ترجمة "هبة من السماء" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
تي اس الطبيعة هي حسنا ، انها هبة من السماء. | TS Nature is well, it's a godsend. |
..... هبة من الريح ! | A blast of wind... to fan my hate! |
انت هبة من الله | You are a godsend. |
هناك مثل شائع يقول هبة الدم، هبة للحياة . | People say that the gift of blood is the gift of life. |
لقد كانت هبة من الجنة | It was like manna from heaven. |
إننا ﻻ نطلب هبة من أحد. | It is not just a gift that we are asking for. |
لانه ليس هبة | So they're not a donation. |
هبة مؤلفة من ١٥ آلة كاتبة كهربائية | Germany Donation of 15 mechanical |
إن السمك هبة قيﱢمــــة من الطبيعة لﻹنسان. | Fish is an invaluable gift of nature to man. |
ان الارض هبة من الله فعاملوها برفق | The earth is a gift from God. Treat it gently. |
وهذه هبة عظيمة لهم. | And this has come as a great boon to them. |
التكنولوجيا هبة الله. هي ربما من أعظم هبات الله بعد هبة الحياة. هي أم الحضارات والفنون والعلوم. فريمان دايسون | Technology is a gift of God. After the gift of life it is perhaps the greatest of God's gifts. It is the mother of civilizations, of arts and of sciences. Freeman Dyson |
ليس هناك ما هو أنبل من هبة الحياة. | There is nothing more noble than the gift of life. |
يصف البدو الجمل على أنه هبة من الله. | Bedouins call the camel the Gift of God. |
هذا الفيلم صنع بواسطة هبة سخية من كيفن برادشو | This video was made possible by a generous gift from Kevin Bradshaw |
وصفت هبة الحياة في الملجأ بالكابوس. | She described living at the school as a nightmare. |
باقي عائلة هبة في الس ويد بإنتظارها. | Hiba s remaining family live in Sweden and are awaiting her. |
لكنه ترك لهم هبة لم يدركوها | But he left them a gift they had not conceived. |
على الرغم من الألم، سيتمتع الأطفال بالعيد، تقول هبة من غزة | Children, despite pain, will enjoy Eid, says Hiba in Gaza |
ووردت هبة من احدى المؤسسات، وهبة أخرى من منظمة غير حكومية. | One grant has been received from a foundation, and another from an NGO. |
بعد شهران، قررت هبة تجربة علاج بديل. | Two months later, she decided to go for alternative treatment. |
فهو إذن عمل إنفرادي ينطوي على هبة. | That is, it was a unilateral act constituting a donation. |
أطباء بﻻ حدود تسعة ميكروسكوبات هبة لغزة | Donation of 9 microscopes to Gaza 15 705 15 705 15 705 15 705 |
يجب أن تكون دائما على هبة الاستعداد! | Always be on the alert! |
لقد ذهبت إلى كارنجي سائلا منهم هبة. | I walked into the Carnegie asking for a grant. |
ومشو ق جد ا. أجل، إن ها هبة خيالية لديك . | We both made a mistake and we should try to figure the best way out of it. |
هنا قصير. و ان كل شيء من حولنا هو هبة من الله | He taught us that our time... ...here is brief. And everything around us is a trust from God. |
مصر مش هتبقى هبة النيل عشان خلاص النيل راح من ايدينا. | At least this is the argument that upstream countries along the Nile River have been saying for years, but Egypt continues to refuse to renegotiate a colonial era treaty that would allocate more water for use in the upstream countries part of the Nile Basin Initiative (NBI). |
وتم تقديم قطعة من الأرض هبة لبناء مركز إصلاحي مفتوح للأطفال. | A piece of land in Kabul has been donated to build an open correctional centre for children. |
آلة استنساخ، هبة من الوكالة اليابانية للتعاون الدولي كازويوكي ناكا غاوا | Japan International Cooperation Agency donation of photocopier 3 400 3 400 3 400 3 400 |
وكان من بينها هبة مقدمة من حكومة سويسرا تتألف من 260 شاحنة متنوعة. | These include a donation by the Government of Switzerland of 260 assorted trucks. |
وما الضعف إلا هبة علينا جميع ا الاحتفاء بها. | Vulnerability is a gift we should all celebrate. |
الدكتورة هبة حندوسة، مديرة، ملتقى البحوث اﻻقتصادية، مصر | Mr. Heba HANDOUSSA, Director, Economic Research Forum, Egypt |
ما تحتفل به TED هو هبة الخيال البشري. | What TED celebrates is the gift of the human imagination. |
فتعطي اللاويين لهرون ولبنيه. انهم موهوبون له هبة من عند بني اسرائيل. | You shall give the Levites to Aaron and to his sons. They are wholly given to him on the behalf of the children of Israel. |
فتعطي اللاويين لهرون ولبنيه. انهم موهوبون له هبة من عند بني اسرائيل. | And thou shalt give the Levites unto Aaron and to his sons they are wholly given unto him out of the children of Israel. |
إن حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية ليست هبة من دولة ما أو سلطاتها. | Human rights and fundamental freedoms do not come as a generous concession from a State or its authorities. |
هبة ميتكيس يجب أن ألتزم بهذه القائمة مدى الحياة. | Heba Mitkees The list goes on forever, really. |
هبة ميتكيس كتاب 'Knockout'، كتاب رائع بواسطة سوزان سومير. | Heba Mitkees 'Knockout', a wonderful book written by Suzanne Somers. |
لاني مشتاق ان اراكم لكي امنحكم هبة روحية لثباتكم. | For I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift, to the end that you may be established |
لاني مشتاق ان اراكم لكي امنحكم هبة روحية لثباتكم. | For I long to see you, that I may impart unto you some spiritual gift, to the end ye may be established |
ما يحتفل به TED هو هبة الخيال لدى الإنسان | What TED celebrates is the gift of the human imagination. |
هذه هبة عظيمة. كنت لأتزوج ه ولكن ه كان مدمن مخد رات . | One night I spanked her with her own hairbrush... |
هبة ميتكيس أنا في الثالثة والعشرين من عمري، أتم الرابعة والعشريين في يوليو تموز. | Heba Mitkees I m 23 years old, turning 24 in July. |
من السماء | She came from heaven. |
عمليات البحث ذات الصلة : هبة - من السماء - من السماء - من السماء - من السماء - هبة من الله - هبة الله - هبة الله - هبة صغيرة - هبة الحياة - قدمت هبة