ترجمة "نهج يتعارض" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
يتعارض - ترجمة : يتعارض - ترجمة : يتعارض - ترجمة : نهج يتعارض - ترجمة : يتعارض - ترجمة : يتعارض - ترجمة : يتعارض - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
يتعارض مع | conflicts with |
أي شيء يتعارض مع قيمنا، سيتعارض مع تطلعات الشعب يتعارض مع اهتماماتنا | Anything else would run contrary to our values, it would run contrary to the wishes of the people on the ground, it would run contrary to our interests. |
يتعارض مع شهادة المتهمة | ... torefutethedefendant'stestimony. |
فالزواج الذي يتعارض مع هذه القاعدة يعتبر زواجا مبتسرا (يتعارض مع القانون) ويجب أن تبطله المحكمة. | Marriages that contravene this regulation are considered as premature marriage (in contravention of the law) and must be invalidated by Court. |
أنه لا يتعارض مع طريقة حياتك . | It won't interfere with the way you live. |
هذا قد يتعارض مع مستقبلي المهني | That might interfere with my career |
وفرض الجزاءات إنما يتعارض مع هذه اﻻلتزامات. | The imposition of sanctions is contrary to these commitments. |
وذلك، بالطبع، يتعارض مع روح إعﻻن المبادئ. | That, of course, is contrary to the spirit of the Declaration of Principles. |
يتعارض مع أمنها القومي ، أو مصالحها المالية | In a conflict where our national security or financial interests aren't at stake |
لن يتعارض ضد ما جلبته، أليس كذلك | It won't stack up against mine, will it? |
نهج المبلغ المقطوع نهج أكثر تكلفة عمليا | The lump sum approach is more costly in practice |
وتقسيم كوسوفو يتعارض مع هذا النهج ويجب استبعاده. | A division of Kosovo would be contrary to this approach and must be ruled out. |
في الواقع فإنه يتعارض مع البقاء في الطبيعة. | In fact, it goes against natural survival. |
.كان تصرف إم آي تي يتعارض جدا ومبادئها | MlT's behaviour seemed really at odds with the MlT ethos. |
نهج حرية التعاقد مقابل نهج الإعفاء من المسؤولية | Freedom of contract approach vs. exemption from liability approach |
17 وهذا يتعارض تعارضا كاملا مع مبادئ القانون الدولي. | That flew in the face of the principles of international law. |
7 والنص المقترح للمادة 9 يتعارض مع هذين المبدأين. | The text proposed at article 9 contravenes these principles. |
35 واستمرار الاحتلال الإسرائيلي يتعارض مع التيار الطبيعي للتاريخ. | Israel's continued occupation was contrary to the natural flow of history. |
فذلك عمل يتعارض مع المبادئ اﻷساسية لميثاق هذه المنظمة. | It is an act that goes against the fundamental principles of the Charter of this Organization. |
وشعرت, ان الشيئ الذي لا يحتاجونه , هو مقعد يتعارض | And I felt, the one thing they don't need, is a chair that interferes with their main reason for sitting there. |
١٣ نهج | 13. Incriminating approach |
نهج أفضل | A better approach |
نهج البرنامج | Programme approach |
نهج متكامل | I. AN INTEGRATED APPROACH . 3 4 2 |
لانهاية نهج. | A approaches infinity. |
يزعم بعض الناس أن تناول العقاقير يتعارض مع الروح الرياضية . | Some argue that taking drugs is against the spirit of sport. |
٢ ﻻ يعمل بأي نص يتعارض مع أحكام هذا القرار. | (b) Any text which conflicts with the provisions of this Decree shall be null and void. |
الموت ، العدوى ، وغير طبيعي النوم قوة أكبر مما يمكننا يتعارض | Of death, contagion, and unnatural sleep A greater power than we can contradict |
ألف نهج إيفيان | A. Evian approach |
ممارسة نهج وقائي. | exercise preventive approach. |
رابعا نهج التنفيذ | Implementation approaches |
نهج متكامل، www.wto.org. | Partnerships for Training and Capacity Building An Integrated Approach, www.wto.org. |
أوﻻ نهج متكامل | I. AN INTEGRATED APPROACH |
نهج أكثر توحيدا | a more unitary approach |
تنفيذ نهج البرنامج | Implementation of the programme approach |
والمفارقة هنا هي أن صحيح الدين لا يتعارض أبدا مع العدالة. | The irony is that true religion is never incompatible with justice. |
مما لا شك فيه أن توفير الدعم يتعارض مع التجارة الحرة. | Subsidies, of course, interfere with free trade. |
والنظام القانوني المكسيكي الحالي يتعارض اﻵن مع انشاء قضاء جنائي دولي. | Currently, the Mexican legal system is incompatible with the establishment of an international criminal jurisdiction. |
وكثيرا ما يقال إن التماس العدالة يتعارض مع السعي لإحلال السلام. | The pursuit of justice is often said to clash with the pursuit of peace. |
19 وهذا الرأي بشأن الفقر المدقع لا يتعارض مع التعاريف الأخرى. | This view of extreme poverty does not contradict other definitions. |
4 أن تنفيذ الطلب يتعارض مع المصلحة العامة للطرف المتلقي للطلب | Before denying a request, the Central Authority or the Executing Authority of the Requested Party, as appropriate, shall consult with the Central Authority of the Requesting Party and the Antitrust Authority that made the request to determine whether assistance may be given in whole or in part, subject to specified terms and conditions. |
ولذلك نرى أنه يتعارض مع مبدأ المساواة في السيادة بين الدول. | We therefore deem it incompatible with the principle of the sovereign equality of States. |
وهذا النوع من العزل ﻻ يتعارض مع القواعد الدولية ذات الصلة. | That form of isolation was not contrary to the relevant international rules. |
وهذا اﻻحتمال يتعارض أيضا مع ديباجة الميثاق التي تبدأ كما يلي | That possibility is also in contradiction with the preamble to the Charter, which begins |
صمؤيل جونسون، المعجمي المشهور. والذي يتعارض مع شخصية بطل روايته راسيلاس | Samuel Johnson, the great lexicographer, posed it through his character Rasselas in his novel Rasselas, Prince of Abissinia, published in 1759. |
عمليات البحث ذات الصلة : يتعارض مع - لا يتعارض - هذا يتعارض - أنه يتعارض - المصطلحات يتعارض - يتعارض موقف - لا يتعارض - تظهر يتعارض