ترجمة "نهج وهيكل" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
رابعا نمو وهيكل السكان | IV. POPULATION GROWTH AND STRUCTURE . 136 180 43 |
١ نمو وهيكل السكان | 1. Population growth and structure |
رابعا نمو وهيكل السكان | IV. POPULATION GROWTH AND STRUCTURE |
الدولية لقانــون البحـار، وهيكل المحكمــة | arrangements, structure and financial |
ن م ا لي م ع ي وهيكل عظمي. | I developed a gut and a skeleton. |
3 سياسة القواعد الأخلاقية وهيكل دعمها | Ethics policy and support structure |
)أ( دراسة التغيرات في تركيب وهيكل الستراتوسفير الأنتاركتيكي | (a) To investigate changes in the composition and structure of the Antarctic Stratosphere |
ثانيا الوﻻية المنقحة وهيكل قوة عملية اﻷمم المتحدة | II. REVISED MANDATE AND FORCE STRUCTURE OF THE |
المادة 3 مقر وهيكل المنظمة الدولية للأخشاب للغابات الاستوائية | HEADQUARTERS AND STRUCTURE OF THE INTERNATIONAL TROPICAL TIMBER FOREST ORGANIZATION |
٢٥ حاء ٢ وهيكل شعبة اﻻدارة هو كما يلي | 25H.2 The structure of the Division of Administration is as follows |
الوﻻية المنقحة وهيكل قوة عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال | II. REVISED MANDATE AND FORCE STRUCTURE OF THE UNITED |
(أ) استحقاقات الزوج (بما في ذلك معدلا المعيلين والعزاب، وهيكل المرتبات) | (a) Spouse benefits (including dependency and single rates, salary structure) |
الفرع ١ توصيات بشأن الترتيبات اﻹدارية للمحكمـة الدوليـة لقانون البحار، وهيكل | Section 1. Recommendations concerning administrative arrangements, |
يتم استخراج المصطلحات الأكثر صلة بالموضوع ويمكن استخدامها للوسم وهيكل المعلومات. | The most relevant terms are extracted and can be used to tag and structure the information. |
وثمة نهج آخر هو استخدام أسلوب 1 3 إلى 2 3 المذكورة أعلاه وهذا هو، لتثبيت مثبط بخار في داخل الجدار القائم (إذا لم يكن هناك واحدة بالفعل) وإضافة العزل وهيكل الدعم في الداخل. | Another approach is to use the 1 3 to 2 3 method mentioned above that is, to install a vapor retarder on the inside of the existing wall (if there isn't one there already) and add insulation and support structure to the inside. |
وينبغي استعراض الهيكل التنظيمي وهيكل الموظفين في مركز التنمية اﻻجتماعية والشؤون اﻹنسانية. | The organizational and personnel structure of the Centre for Social Development and Humanitarian Affairs should be reviewed. |
نهج المبلغ المقطوع نهج أكثر تكلفة عمليا | The lump sum approach is more costly in practice |
وما زالت الآثار المترتبة على ذلك في الميزانية وهيكل السجل نفسه قيد النظر. | The budgetary implications and structure of the register were still under consideration. |
ويتضم ن المرفق السادس معلومات إضافية تبي ن عدد وهيكل النقابات المنشأة في المكسيك وتشكيلها(). | Additional information will be found in Annex VI, which gives the number and structure of the unions established in Mexico and their composition. |
وط لب إلى اللجنة الدائمة وهيكل الدعم التابع لها دراسة السبل الكفيلة بتحسين العملية. | The Standing Committee and its support structure were requested to examine ways of improving the process. |
وهي حساسة لﻹفتراضات اﻻقتصادية الكلية اﻷساسية، مثل أسعار الطاقة وهيكل اﻻقتصاد والنمو اﻻقتصادي. | It is sensitive to underlying macro economic assumptions, such as energy prices, the structure of the economy and economic growth. |
نهج حرية التعاقد مقابل نهج الإعفاء من المسؤولية | Freedom of contract approach vs. exemption from liability approach |
فلنستغل هذه الفرصة لدمج المنظور الجنساني في ولاية وهيكل هيئة الأمم المتحدة الجديدة تلك. | Let us use this opportunity by integrating a gender perspective in both the mandate and the structure of that new United Nations body. |
وينبغي أن تقوم هناك عملية نظامية وهيكل نظامي للتعاون فيما بين الوزارات بشأن السياحة. | There should be a formal process and structure for inter ministerial cooperation on tourism. |
١١٤ وتتأثر إمكانيات العمالة كذلك بالظروف السائدة في اﻻقتصاد الدولي وهيكل البيئة اﻻقتصادية الدولية. | 114. Employment potential is also affected by conditions in the international economy and the structure of the international economic environment. |
١٣ نهج | 13. Incriminating approach |
نهج أفضل | A better approach |
نهج البرنامج | Programme approach |
نهج متكامل | I. AN INTEGRATED APPROACH . 3 4 2 |
لانهاية نهج. | A approaches infinity. |
وفي هذا الصدد، سوف تعلق اللجنة أيضا على عدد الموظفين المقترح لغرفة العمليات وهيكل رتبهم. | In this connection, the Committee will also comment on the proposed number and grading structure of the staff for the Situation Room. |
ابتدأوا من اليوم الاول من الشهر السابع يصعدون محرقات للرب وهيكل الرب لم يكن قد تأسس. | From the first day of the seventh month, they began to offer burnt offerings to Yahweh but the foundation of Yahweh's temple was not yet laid. |
ابتدأوا من اليوم الاول من الشهر السابع يصعدون محرقات للرب وهيكل الرب لم يكن قد تأسس. | From the first day of the seventh month began they to offer burnt offerings unto the LORD. But the foundation of the temple of the LORD was not yet laid. |
وينبغي للشركة المندمجة إدارة عامليها في مجال المبيعات، وهيكل الشركة بصورة مستقلة خلال السنوات الخمس التالية. | The combined company should manage its sales workforce and corporate structure separately over the next five years. |
ألف نهج إيفيان | A. Evian approach |
ممارسة نهج وقائي. | exercise preventive approach. |
رابعا نهج التنفيذ | Implementation approaches |
نهج متكامل، www.wto.org. | Partnerships for Training and Capacity Building An Integrated Approach, www.wto.org. |
أوﻻ نهج متكامل | I. AN INTEGRATED APPROACH |
نهج أكثر توحيدا | a more unitary approach |
تنفيذ نهج البرنامج | Implementation of the programme approach |
إن المناقشات بشأن دور وهيكل الأمم المتحدة الجارية في إطار الذكرى السنوية الستين تتيح لنا فرصة استثنائية. | The discussions on the role and the structure of the United Nations which have taken place in the context of the sixtieth anniversary offer us an exceptional opportunity. |
أولا، إنه نهج ديمقراطي. | First, it is democratic. |
ألف نهج الأمن البشري | The human security approach |
وسيتم اتباع نهج تزايدي. | An incremental approach will be pursued. |
عمليات البحث ذات الصلة : وكالة وهيكل - نهج القياس - نهج الخدمة - نهج التسعير - نهج المستقبل - نهج بيع - نهج نشط - نهج شامل - نهج إلزامية - نهج التدقيق - نهج عقلاني - نهج نموذج - نهج الالتزام