ترجمة "نهاية تحمل" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تحمل - ترجمة : تحمل - ترجمة : نهاية - ترجمة : تحمل - ترجمة : تحمل - ترجمة : نهاية - ترجمة : نهاية - ترجمة : تحمل - ترجمة : تحمل - ترجمة : تحمل - ترجمة :
الكلمات الدالة : Afford Carrying Responsibility Carry Bear Ending Weekends Story

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

في نهاية حدث TEDx، يمكن للرعاة توزيع هدايا تحمل علامتهم التجارية.
At the end of a TEDx event, sponsors can distribute branded giveaways.
فألمانيا لا تستطيع أن تحمل اليورو على كتفيها بمفردها إلى ما لا نهاية.
Germany cannot carry the euro on its shoulders alone indefinitely.
فالغابة التي لا تحترق أبدا تخسر في نهاية المطاف الأنواع القادرة على تحمل النيران.
A forest that never burns eventually loses species capable of withstanding fire.
وبدأت قافلة إضافية، تحمل ٨٦٠ ٢ طنا لممر جوبا، رحلتها في نهاية حزيران يونيه.
An additional convoy, carrying 2,860 tons for the Juba corridor, began its trip at the end of June.
يمكن أن تحمل لشراء بطاقات في نهاية كل أسبوع على زميل هناك شيء حول
I was when I could afford to buy comics every week.
مثل, إستنزاف ، أو الجسم في نهاية المطاف يقول لا أقدر على تحمل المزيد ويلقى بالمنشفة
You know, a burnout, or eventually the body says, I can't take it anymore, and throws in the towel.
وهي في نهاية المطاف أساليب مختلفة لإرغام الجيل الحالي وأجيال المستقبل على تحمل أعباء الديون المتراكمة.
In the end, they are different methods of forcing current and future generations to shoulder the burden of accumulated debt.
بيد أنه ﻻ بد من مﻻحظة أنه ﻻ يمكن تحمل تلك الحالة إلى ما ﻻ نهاية.
However, it must be noted that such a situation cannot be tolerated indefinitely.
إن بوسعنا أن نحسم هذه اﻷزمة في نهاية اﻷمر إذا ما تحمل كل منا نصيبه من المسؤولية.
We can ultimately resolve this crisis if each of us assumes his share of the responsibility.
تحمل
Just hold it.
تحمل
Fight it.
وتحولت فكرة الأرجنتين كدولة تحمل وعودا لا نهاية لها إلى فكرة مفقودة، مثل أولئك الذين ف ـق دوا في حرب السبعينيات القذرة.
The notion of Argentina as a country with infinite promise became adesaparecido, the name given to those who disappeared in the dirty war of the 1970 s.
اذا مازلت تحمل حلمك اذا مازلت تحمل أهدافك
If you still talk about your goal.
وكانت تحمل سبعة ركاب، ولم تكن تحمل أي شحنة.
It carried seven passengers, but no cargo.
تحمل مسؤولية كل شيء. تحمل مسؤولية كل شيء..يــا ..!
Take responsibility for everything. Take responsibility for everything. You bastard!
تحمل الأعباء
Carrying the burden
لا تحمل
Unload
تحمل المسؤلية
It's about taking responsibility.
. تحمل أسمين !
You've given two names.
ماذا تحمل
What have you got there?
ولقد أدت هذه الإستراتيجية إلى حشود من العاطلين غير الفاعلين في المجتمع، والذين لا يمكن تحمل تبعاتهم المالية إلى ما لا نهاية.
It results in mass unemployment that is inefficient and financially unsustainable.
عندما القطران واحدة من هذه الناقلات رمال، تحمل النفط أقذر، 10 إضعاف ما تنفقه إكسون فالديز، في نهاية المطاف يضرب صخرة وتنخفض،
When one of these tar sands tankers, carrying the dirtiest oil, 10 times as much as the Exxon Valdez, eventually hits a rock and goes down, we're going to have one of the worst ecological disasters this planet has ever seen.
فأغلب الثورات تحمل بعدا أخلاقيا بقدر ما تحمل بعدا سياسيا.
Most rebellions, after all, are moral as well as political.
أعتقد أنك كنت تحمل شئ إضافى فى المنزل تحمل خنجر
Thought you were more at home with a knife.
والواقع أنه من غير المؤكد على الإطلاق ما إذا كانت إيران لتتمكن من تحمل الضغوط التي تفرضها العقوبات الحالية إلى ما لا نهاية.
In fact, it is far from certain that Iran will be able to withstand current sanctions related pressures indefinitely.
تتمثل العقبة الثالثة في خطورة النظر إلى الهيئة القضائية غير العادية باعتبارها نهاية وليس بداية سعي طويل الأمد إلى تحمل المسئولية والإصلاح القضائي.
The third hurdle is the danger that the Extraordinary Chambers will be regarded as the end rather than the beginning of a long term search for accountability and legal reform.
إنها تحمل الأدوات التي بالفعل تحمل بيانات في عمق 2000 متر
They're carrying instruments that are actually taking data down to 2,000 meters.
تحمل الفئران الطاعون.
Mice carry the plague.
هل تحمل مفاتيحك
Do you have your keys on you?
تحمل سكينا مسموما
is gored with a poisoned knife
لا تحمل هما .
Take it easy.
تحمل الفئران الطاعون.
Rats carry the plague.
لا تحمل الكل
Unload All
صحائف تحمل الشعار
Logo sheets Spanish 10,000
دعنا نخرج! تحمل.
Over. Roger that. Will relay.
دعنا نخرج! تحمل.
Over. I can't get him! Juliet 64, this is Chalk Four!
ويمكنهم تحمل التكلفة.
You do that and they can afford it.
أتنوي تحمل ذلك
You intend to endure it?
تحمل و تضاعف
It endured. It multiplied.
أستطيع تحمل هذا
I can take it.
وهي تحمل كرة
And what she's doing is she's holding a ball.
لا تحمل هم
No trouble.
مازلت تحمل الأحقاد
Still carrying a grudge, eh?
يمكننى تحمل ذلك .
I can stand it.
لا تستطيعين تحمل ..
You can't afford, I mean...

 

عمليات البحث ذات الصلة : قضيب تحمل نهاية - تحمل محرك نهاية - تحمل نهاية صغير - تحمل نهاية كبير - تحمل - تحمل - تحمل