ترجمة "نفذت مع" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
مع - ترجمة : مع - ترجمة : نفذت - ترجمة : نفذت مع - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : نفذت - ترجمة : نفذت - ترجمة : مع - ترجمة : نفذت - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
نفذت الذاكرة | Memory exhaustion |
نفذت الذ اكرة | Out of memory |
البطارية نفذت | The battery went dead. |
ففي عام 2004، نفذت المفوضية أنشطة مشتركة بموجب اتفاق أبرمته مع البرنامج. | In 2004 OHCHR undertook joint activities under its letter of agreement with UNAIDS. |
وقد نفذت النرويج إجراءات قانونية تمكننا من التعاون مع المحكمة ومساعدتها بالكامل. | Norway has implemented legal procedures that will enable us to fully cooperate with and assist the Tribunal. |
لقد كانت فاترة جدا ، ثم مع الوقت فقد نفذت منها رائحة العطر | It was positively tepid. By the time more was carried and properly scented... |
نفذت مني البطارية | I have no batteries left. |
لقد نفذت المساحة | 124 00 06 09,24 gt 00 06 10,63 I've run out of space. |
لقد نفذت المساحة | I'm running out of space. |
.... نفذت جميع الإمدادت | The supplies we realalalmost gone for good... |
لقد نفذت جميعها . | They're all gone, my friend. |
لقد نفذت الشامبانيا! | The champagne's all gone. |
٥٥ نفذت هذه التوصية. | This recommendation has been implemented. |
ساندرسن، لقد نفذت ذخيرتي | Get down! Get down! |
ساندرسن، لقد نفذت ذخيرتي | The convoy is here! |
لقد نفذت المساحة تقريبا | I'm almost out of space. |
لقد نفذت المساحة لدي | I've run out of space. |
لقد نفذت مني، لذا | I've ran out of them, soó |
. لقد نفذت تنورتى الحمراء | I ran out of red flannel petticoats. |
وقد نفذت من ا البيره | And we are out of beer. |
هل نفذت الفيتامينات لديك | Are you out of vitamins? |
ربما نفذت ذخيرة زاباتا | Maybe Zapata's out of ammo. |
التذاكر نفذت ، نحن مطرودون | The bill is full. We are out. |
(نفذت مني السغائر، (إنريكو | I've run out. Enrico, fill us up. |
وقد نفذت معظم تلك البرامج تحت رعاية وزارة الصحة بالتعاون مع منظمة الصحة العالمية. | Most of those programmes were implemented under the auspices of the ministry of health in collaboration with the World Health Organization. |
٢٧ إن التدابير المذكورة أعﻻه متفقة مع توصية المجلس، وبالتالي يجب اعتبار أنها نفذت. | 27. The above mentioned measures are in line with the Board apos s recommendation, which should therefore be considered as implemented. |
وبذلك تكون التوصية قد نفذت. | The recommendation is therefore considered implemented. |
نفذت الذاكر عن إجراء OpenSSL | The OpenSSL process ran out of memory. |
نفذت الذ اكرة. الذاكرة غير كافية. | Out of memory. |
١١ نفذت التوصيات جزئيا فقط. | 11. The recommendations have only been partially implemented. |
١٤ نفذت التوصية تنفيذا كامﻻ. | 14. The recommendation has been fully implemented. |
وقد نفذت هذه الفكرة بالفعل. | This idea has already been implemented. |
نفذت ثم قالوا لي فيها. | Then they carried me in. |
وهي قصة نفذت. وقد حدثت | And it's a story that did work. |
ليس لدى , لقد نفذت الأماكن | I haven't one. They're sold out. |
لقد... ا لقد نفذت الصودا | We've... run out of soda water. |
لقد نفذت لهما عملا للتو | I've just done a job for them. |
لقد نفذت الذخيرة أحضرى الحبل | They're gone! Get the rope! |
وتمشيا مع اﻻلتزامات التعاهدية للجماعة اﻷوروبية، نفذت المملكة المتحدة المساواة فيما يتعلق بنظم المعاشات التقاعدية المهنية. | In line with its EEC treaty obligations, the United Kingdom had implemented equality in relation to occupational pension schemes. |
لا يستطيع المسح نفذت الذاكرة الرسومية. | Cannot scan out of graphics memory. |
١٥٥ نفذت هذه التوصية تنفيذا تاما. | 155. This recommendation has been fully implemented. |
٢٦ نفذت التوصية على نحو كامل. | 26. The recommendation has been fully implemented. |
٧٣ هذه التوصية نفذت بصورة مرضية. | 37. This recommendation has been satisfactorily implemented. |
وكل من هذه قد نفذت بنجاح. | All of these were implemented successfully. |
لقد نفذت المساحة subtitled by Abualsaud | I've run out of space. |
عمليات البحث ذات الصلة : نفذت - نفذت - نفذت - نفذت - نفذت - نفذت - نفذت - نفذت حديثا