ترجمة "نظام قانون الشركات" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الشركات - ترجمة : قانون - ترجمة : قانون - ترجمة : قانون - ترجمة : نظام - ترجمة : الشركات - ترجمة : قانون - ترجمة : نظام - ترجمة : الشركات - ترجمة : الشركات - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

في قانون الشركات
Company law
نظام معلومات قانون البحار
1. Law of the Sea Information System (LOSIS) ... 246 251 58
لا تستخدم الشركات في نظام ساذرلاند ،
In Sutherland's system, companies don't use
15 1 قانون نظام الحصص
15.1 Quota Act
نظام معلومات ومكتبة قانون البحار
E. Law of the Sea Information System and Library ... 246 253 58
١ نظام معلومات قانون البحار
1. Law of the Sea Information System (LOSIS)
نظام قانون شرعي، فع ال، ومؤثر
legitimate, effective, prosperous rule of law.
هاء نظام معلومات ومكتبة قانون البحار
E. Law of the Sea Information System and Library
ويهدف مشروع قانون C 31، قانون حماية نظام الهجرة في كندا ، إلي تعديل قانون اللاجئين والهجرة الكندي.
Bill C 31, Protecting Canada's Immigration System Act , aims to amend Canadian immigration and refugee law.
لماذا يكون هناك نظام و قانون في الحرب
Why should there be order in war?
ففي الهند، على سبيل المثال، ينص مشروع قانون تعديل قانون الشركات لعام 2003 على تدريب المدراء كشرط إلزامي.
For example, in India, the Companies (Amendment) Bill 2003 makes director training mandatory.
٤٠ خﻻل عام ١٩٩١، سجل عدد كبير من الشركات الجديدة في جبل طارق في إطار قانون الشركات )الضرائب واﻻمتيازات(.
40. During 1991, a substantial number of new companies were registered in Gibraltar under the Companies (Taxation and Concession) Ordinance.
نظام القضاة , إندماج الشركات , كل هذه مشكلات معقدة قابلة للتوقع ,
litigation, mergers, all of these are complicated problems that are predictable, that this sort of technology can be applied to.
وحسب ما أفاد به الوزير الأول، فإن قانون الشركات التجارية الجديد (2004)، الذي يحل محل قانون الشركات وقانون الشركات التجارية الدولية الحاليين، يرمي إلى اجتذاب العملاء الدوليين فيما يوفر إطارا قانونيا مناسبا للشركات التي تزاول الأعمال التجارية المحلية.
According to the Chief Minister, the new Business Companies Act (2004), which replaces the existing Companies Act and the International Business Companies (IBC) Act, is designed to appeal to international clients, while providing a suitable legal framework for firms undertaking domestic business.
وفقا لقواعد قانون الشركات فإن قرارات الخطاب السياسي في الشركات العامة تخضع لنفس القواعد التي تخضع لها القرارات التجارية العادية.
Under traditional corporate law rules, the political speech decisions of public companies are subject to the same rules as ordinary business decisions.
وقد تعكس درجة الاختلاف بين المدونات مدى تحديد مسؤوليات المجلس في قانون الشركات أو بموجب معايير تسجيل الشركات في البورصة.
The degree of differences between codes may reflect the degree to which company law or listing standards specify board responsibilities.
وهي الآن منظمة وطنية لا تستهدف الربح مؤسسة بموجب قانون الشركات لعام 1956.
It is now a national non profit organization incorporated under the Companies Act 1956.
ونتيجة لذلك، سيتعين على الشركات المعنية التقيد بجميع لوائح قانون الإنصاف في الأجور.
As a result, affected companies will have to conform to all the regulations of the Pay Equity Act.
قانون الشركات (التعديل) لعام 2004 (تم التصديق عليه في 6 أيلول سبتمبر 2004)
(Signed) Vinci N. Clodumar Ambassador Permanent Representative
الفكرة في الديمقراطية أنها تخلق نظام قانون شرعي، فع ال، ومؤثر
The point about democracy is not that it delivers legitimate, effective, prosperous rule of law.
بيد أنه في عام ١٩٩١، اتخذت الحكومة الخطوة اﻷولى نحو رفع حظر الست سنوات عندما عدلت قانون الشركات اﻻستئمانية الذي ينظم الشركات.
In 1991, however, the Government took the first step towards lifting the six year ban when it amended the Trust Companies Act which would regulate the companies.
لا تستخدم الشركات في نظام ساذرلاند ، المشاريع الكبيرة والضخمة التي تستغرق عامين.
In Sutherland's system, companies don't use large, massive projects that take two years.
ولا يتمتع نظام الصندوق بهياكل حوكمة الشركات ولا المهارات الإدارية اللازمة للتصدي للأزمة.
The cajas had neither the corporate governance structures nor the management skills to withstand the crisis.
ويتولى هذا القاضي إنفاذ الأحكام عندما تصبح نهائية، ويشرف على نظام الاحتجاز ويطبق نظام الاستحقاقات بموجب قانون السجون.
The Judge enforces sentences when the judgement becomes final, supervising the detention regime and applying benefits under sentencing law.
قد سن بالفعل قانون مقدمي خدمات الشركات الدولية ويجري تنفيذه في الوقت الحاضر في سيشيل.
The international corporate providers act has already been enacted and is presently in force in Seychelles.
فالقضاة غير المدربين على قانون الشركات والمحاسبة، مثلا، ليسوا أحسن من يفصل في قضايا الإفلاس.
Judges untrained in corporate law and accountancy, for instance, may not be the best arbiters in bankruptcy cases.
على مر السنين ، موكب من جماعات الضغط والتلاعب في قانون الضرائب لصالح الشركات الخاصة والصناعات.
Over the years, a parade of lobbyists has rigged the tax code to benefit particular companies and industries.
اللائحة العامة المشار إليها في المادة 108 مكررا من قانون نظام مدخرات التقاعد والمادة 91 من قانون شركات الاستثمار.
General regulations referred to in article 108 bis of the Act on the Retirement Savings System and article 91 of the Act on Investment Firms.
وعلى هذا فإن الأزمات المالية المتكررة ترجع أيضا إلى نظام فاشل في إدارة الشركات.
Thus, repeated financial crises are also the result of a failed system of corporate governance.
تقوم بعض الشركات بتكييف وتحسين العمليات والذي في الواقع يمكن أن يعوقه نظام الجودة.
In some companies, adapting and improving processes could actually be impeded by the quality system.
ت ذك ر المملكة العربية السعودية إن شركة الشرقية للتنمية الزراعية شركة مساهمة أنشئت بموجب قانون الشركات السعودي.
Saudi Arabia states that Shadco is a joint stock company established under the company law of Saudi Arabia.
يحظر قانون توريسيلي على الشركات التابعة للوﻻيات المتحدة اﻷمريكية القائمة في بلدان ثالثة اﻻتجار مع كوبا.
The Torricelli Act prohibits United States subsidiaries in third countries from engaging in trade with Cuba.
(ج) بكالوريوس القانون (LLB) مع مرتبة الشرف من الدرجة الثانية الفرقة الأدنى مع تقدير امتياز في قانون الشركات، وتقدير امتياز في قانون الأعمال المصرفية والمالية 1981
(c) LLB Hons. second class lower division, with A in Company Law, and A in Law of Banking and Finance 1981
وتشارك جميع الكيانات الحكومية السالفة الذكر في رصد مشروع قانون تنفيذ نظام الحصص للسكان السود والسكان الأصليين في نظام التعليم العام.
All of the government entities mentioned above are involved in monitoring the Bill for the implementation of the Quota System for blacks and indigenous people in the public education system.
وحاليا، تدرس هيئتنا التشريعية مشروع قانون اقترحه الجهاز التنفيذي بشأن تطبيق نظام روما الأساسي.
Currently, our legislative body is studying a bill proposed by the executive branch on the implementation of the Rome Statute.
أما تصدير اﻷسلحة والذخائر المدنية فيغطيه نظام الترخيص المنصوص عليه في قانون التجارة الخارجية.
The export of civil weapons and ammunition is covered by the licensing system of the Foreign Trade Act.
هناك العديد من الشركات المختلفة التي تقوم بتصنيعها وهي تأتي عادة مع نظام تشغيل ميكروسوفت ويندوز
There are many different companies that make them, and they usually come with the Microsoft
تشير خولة بن عايشة إلى مسودة قانون مكافحة الإرهاب ليحل محل قانون سنة 2003 الذي صادق عليه نظام الرئيس السلبق زين العابدين بن علي.
Ben Aicha was referring to a counter terrorism draft law set to replace the 2003 law enacted by the former regime of Zine el Abidine Ben Ali.
220 وتشغيل نظام المعاشات ينظمه قانون المعاشات الحكومية الصادر في 2 تشرين الثاني نوفمبر 1995.
The operation of the pension scheme is regulated by the Law On State Pensions, enacted on 2 November 1995.
قانون جمهورية كازاخستان رقم 430 II بشأن نظام الرعاية الصحية، المؤرخ 4 حزيران يونيه 2003
Law of the Republic of Kazakhstan No. 430 II on the health care system, of 4 June 2003
وألغيت أيضا المواد ذات صلة من قانون اﻻجراءات المطبق على نظام اﻻستثناء ومدونة القضاء العسكري.
In addition, the relevant articles of the procedural law applicable to states of emergency and the Code of Military Justice have been repealed.
وفي الواقع إن نظام أداء اﻻتفاقية، المنصوص عليه في اتفاقية قانون البحار، يتطلب وجود محكمة.
In fact, the system for the functioning of the Convention, which is provided for in the Convention on the Law of the Sea, requires a Tribunal.
وكما يوضح تقرير اﻷمين العام، فإن نظام قانون البحار نظام متعدد اﻷوجه وهو يعنى بمجموعة كبيرة من المسائل التي تؤثر في البيئة البحرية.
As the Secretary General apos s report makes clear, the law of the sea regime is a multifaceted one that touches on a vast range of issues affecting the marine environment.
أستاذ محاضر في القانون، كلية الحقوق، جامعة ﻻغوس ـ القانون الجنائي، قانون الشركات، تنازع القوانين، القانون الدولي، قوانين الصحافة.
Lecturer in law, Faculty of Law, University of Lagos criminal law, company law, conflicts of laws, international law, press laws.
الشركات الكبيرة. الشركات الكبرى.
Big companies. Big companies.

 

عمليات البحث ذات الصلة : قانون الشركات - قانون الشركات - قانون الشركات - قانون الشركات - قانون الشركات - قانون الشركات - نظام الشركات - نظام الشركات - قانون الشركات لوكسمبورغ - أحكام قانون الشركات - قانون ضريبة الشركات - قانون الإعسار الشركات - قانون ممارسة الشركات - قانون الشركات الأوروبية