ترجمة "نظام حماية الطفل" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

حماية - ترجمة : حماية - ترجمة : نظام - ترجمة : نظام - ترجمة : نظام حماية الطفل - ترجمة : حماية - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ويغطي نظام التعويض عن الراتب في جمهورية صربسكا صندوق حماية الطفل.
In Republika Srpska the system of compensation of salary is covered by the child protection fund.
حماية الطفل
Child protection
قسم حماية الطفل
1 GS (PL),
قسم حماية الطفل
(1 UNVd)
قسم حماية الطفل
Divisional Headquarters
حماية حقوق الطفل وتعزيزها
Protection and promotion of the rights of children
قانون جمهورية صربسكا بشأن حماية الطفل
RS Law on Child Protection
انا ملزمة باخطار خدمات حماية الطفل
I'm required by law to notify Child Protective Services.
جيم حماية الطفل من الإيذاء والاستغلال والعنف
C. Protecting against abuse, exploitation and violence
وأدخلت قبرص نظام حماية قانونية.
Cyprus introduced a legal protection system.
ويعرقل نقص الخبرات الفنية والقيود الاجتماعية حماية الطفل.
The lack of technical expertise and social constraints hamper child protection.
جربن قسم التعليم، فجمعية حماية الطفل خاضعة لهم
Try the Education Department. They should have a Child Welfare Committee.
وينظم قانون العمل حماية المرأة العاملة الحامل وحقوقها، في حين أن قانون حماية الطفل ينظم ويقرر حقوق الطفل والمرأة الحامل غير العاملة.
Law on labor regulates protection and rights of the employed child bearing woman, while the law on protection of children regulates and establishes rights of the child and unemployed child bearing woman.
(5) وترحب اللجنة بقانون حماية الطفل الذي تم سنه.
(5) The Committee welcomes the enactment of the Child Protection Act.
وأ ذيع برنامج تليفزيوني من ست حلقات عن حماية الطفل.
A six episode television programme on child protection was aired.
١١ مناقشة عامة بشأن حماية الطفل من اﻻستغﻻل اﻻقتصادي.
11. General discussion on protection of the child against economic exploitation.
٨ متابعة المناقشة العامة بشأن حماية الطفل من اﻻستغﻻل اﻻقتصادي.
8. Follow up on the general discussion on protection of the child against economic exploitation.
217 والحقوق الأساسية التي يكفلها القانون في مجال حماية الطفل هي
The basic rights in the area of child protection guaranteed by Law are
دال مجال التركيز 4 حماية الطفل من العنف، والاستغلال وإساءة المعاملة
Focus area 4 Child protection from violence, exploitation and abuse
27 وينبغي حماية المعلومات التي تتعلق بمشاركة الطفل في إجراءات العدالة.
Information relating to a child's involvement in the justice process should be protected.
فقد رفضت وكالة حماية رعاية الطفولة بمقاطعة وين إطلاق صراح الطفل.
The Wayne County Child Welfare Protection Agency said no.
ود رب أربعة وعشرون أخصائيا في مجال حماية الطفل و 200 1 أخصائي اجتماعي على المسائل المتصلة بحماية الطفل.
Twenty four child protection delegates and 1,200 social workers were trained in child protection issues.
وفي حالات الصراعات، ستدعم اليونيسيف القدرات لرصد قضايا حماية الطفل والإبلاغ عنها.
In conflict situations, UNICEF will support capacities to monitor and report on child protection issues.
وسيسهم مفهوم المدارس المواتية للطفل في تناول مسائل حماية الطفل في المدرسة.
The child friendly school concept will aid in addressing child protection issues in schools.
وقد أنشأت المنظمات غير الحكومية منتدى حقوق الطفل من أجل حماية حقوق اﻷطفال.
The non governmental organizations had established a Child Rights Forum to protect children apos s rights.
لكن العاملون بوكالة حماية رعاية الطفل ورجال الإسعاف وكذلك القاضي ذكروا نفس الشيء
But the welfare workers and the ambulance people and the judge all said the same thing
(ز) أن تصدق على اتفاقية حقوق الطفل، وتحسن أنشطة الحكومة في ميدان حماية حقوق الطفل، وبخاصة اشتراك الأطفال في الصراعات المسلحة
(g) To ratify the Convention on the Rights of the Child and to enhance the activities of the Government in the field of the protection of the rights of children, in particular children involved in armed conflict
٢٠ وفي مجال حماية الطفل من اﻻستغﻻل اﻻقتصادي، تعتبر اللجنة الطفل شخصا ينبغي أن يحظى باﻻحترام والتضامن في نطاق اﻷسرة والمجتمع.
20. In the area of the protection of the child from economic exploitation, the Committee considers the child as a person who should be given the benefit of respect and solidarity within the family and society.
وفي جمهورية صربسكا، ينظم نظام إجازة الأمومة المدفوعة بحيث أنها تدفع من حساب صندوق حماية الطفل، وعدم دفع استحقاق إجازة أمومة يشكل مخالفة خطيرة ويعاقب عليه بغرامة مالية.
In RS, the system of paid maternity leave is organized so that it is paid at the expense of the Child protection fund. Non payment of maternity leave is a serious offence and is penalized by a monetary fine.
هل تعلمون ما هي أضعف حلقة في أي نظام حماية
Do you know where the weakest link in any security system is?
ويجب أن يقر بنا اتخاذ قرار جديد لمجلس الأمن عن حماية المدنيين من إقامة نظام حماية دولي فعال.
A new Security Council resolution on protection of civilians must bring us closer to an effective international protection regime.
ولذلك، فإن اللجنة تشير إلى أهمية نظام تقديم التقارير لتحسين أوضاع الطفل وتدعو الدول وأجهزة اﻷمم المتحدة والوكاﻻت المتخصصة وغيرها من الهيئات المختصة إلى النظر، في إطار محدد هو إطار حماية الطفل من اﻻستغﻻل اﻻقتصادي، في التوصيات الواردة أدناه.
The Committee therefore recalls the relevance of the reporting system to improve the situation of children and invites States, United Nations organs, specialized agencies and other competent bodies to consider, in the specific framework of the protection of the child from economic exploitation, the recommendations set out below.
وتتمثل مسؤولية مهمة نائب الوزير لشؤون الطفل في كفالة تنفيذ القانون رقم 23 لسنة 2002 بشأن حماية الطفل مع مراعاة الحساسية الجنسانية.
The task of the Deputy Minister for Children is responsible to ensure that the implementation of Law No. 23 of 2002 on the Protection of Children is carried out with gender sensitivity.
227 وتحكم اللوائح في مجال حماية الطفل إجازة الأمومة، وتنف ذ من خلال التأمين الصحي.
Regulations in the field of child protection govern maternity leave, and are implemented through health insurance.
وسوف تستخدم هذه الأدلة أيضا لإبراز ضرورة استثمار المزيد من الموارد في حماية الطفل.
Such evidence will also be used to highlight the need for investing greater resources in child protection.
وفي عام 1991، اعتمد المجلس الوطني في فييت نام قانون حماية ورعاية وتربية الطفل.
In 1991, the National Assembly of Viet Nam adopted the Law on Child Protection, Care and Education.
ومصادر القانون التي يشير إليها التقرير ستعزز التشريعات الوطنية للدول في مجال حماية الطفل.
The sources of law that the report refers to will strengthen the national legislation of States in the area of child protection.
ويعزز البروتوكول نظام حماية الموظفين في الميدان الذين يتعرضون لمختلف المخاطر.
The Protocol strengthens the protection regime for personnel in the field who are subjected to various risks.
وهذه البيانات، هذا الرمز هي هنا خلف نظام حماية متمثل بشخصياتنا
And this data, this code, is up here behind the firewall of our personality.
52 وواصلت مبادرة العمل من أجل حقوق الطفل إشراك الوكالات الشريكة والنظراء الحكوميين واللاجئين في تحديد ومعالجة مسائل حماية الطفل في العمليات الميدانية.
ARC has continued to engage partner agencies, Government counterparts and refugees in identifying and addressing child protection issues in field operations.
حماية الطفل هي مجموعة من الخدمات التي غالب ا ما تقدمها الحكومة بهدف حماية الأطفال والشباب دون سن البلوغ إلى جانب تشجيع استقرار الأسرة.
Child protection is a set of usually government run services designed to protect children and young people who are underage and to encourage family stability.
وستساعد أيضا على سد بعض الثغرات الكبرى في المعلومات في مجالات من قبيل حماية الطفل.
It will also assist in closing some of the major gaps in information in areas such as child protection.
61 وتواصل تسع من شبكات حماية الطفل العاملة عقد اجتماعات منتظمة في جميع أنحاء البلد.
Nine functional child protection networks continue to meet on a regular basis throughout the country.
وذكرت كذلك أنه تم إنشاء محاكم خاصة بالقص ر وتدريب الشرطة المتخصصة في مسألة حماية الطفل.
Special juvenile courts had been established, and the police had received special training in the protection of children.
وفي هذا الصدد، تصر غرينادا على حماية حقوق الطفل وتعزيز حقوق المرأة وتقوية خلية اﻷسرة.
In this regard, Grenada insists on the protection of the rights of the child, enhancement of the rights of women and the strengthening of the family unit.

 

عمليات البحث ذات الصلة : حماية الطفل - حماية الطفل - لجنة حماية الطفل - مؤتمر حماية الطفل - قانون حماية الطفل - إجراءات حماية الطفل - سياسات حماية الطفل - سياسة حماية الطفل - خدمات حماية الطفل - قضايا حماية الطفل - سلطة حماية الطفل - تدابير حماية الطفل - قانون حماية الطفل - نظام حماية