ترجمة "نسب قوية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
)نسب مئوية( | (Percentage) |
نسب مغادرة الدراسة | Dropout rates |
نسب المؤشرات الرئيسية | a In billions of United States dollars. |
القطاع )نسب مئوية( | Sector (Percentages) |
نسب التصرف إلى الدولة | Attribution of conduct to a State |
نسب المؤشرات المالية الرئيسية | Table 4 Ratios of key financial indicators |
نسب لا تشوبها شائبة | Flawless proportions. |
توزيع نسب الموارد حسب العنصر | Table 28D.2 Percentage distribution of resources by component |
توزيع نسب الموارد حسب العنصر | Table 8.3 Percentage distribution of resources by component |
البلدان الجزرية النامية نسب الديون، ١٩٩٠ | Island developing countries debt ratios, 1990 |
نسب التمويل في الفترة ١٩٨٢ ١٩٩٣ | Funded ratios 1982 1993 |
أعتقد أنها نسب مختلقة لكل نسيج | I suspect it's of different frequencies in different types of tissues. |
هذه نسب المساجين تبعا للكثافة السكانية . | This is the proportion of the population in prison. |
وهذا سيكون مكون نسب كل منهما | And this is going to be the combination of each of their rates. |
أنا قوية، وأعلم أنني قوية. | I am strong, I know I am. |
أعلم أنني قوية، دائم ا كنت قوية. | I know I m strong, I ve always been. |
سيتم نسب حق الصور إليك في المدونة! | The photos will be rightly attributed to you in the blog! |
نسب إلى شوكا كالنتري الراديو الدولي العام | Credit Shuka Kalantari PRI |
لأن لا نسب لي أنا رجل عصامي | Because I have no pedigree, I'm a selfmade man. |
غير أن نسب الديون إلى الصادرات تظل، رغم انخفاضها، مرتفعة وتظل نسب خدمة الديون مرتفعة فيها بالنسبة إلى المناطق اﻷخرى. | None the less, although it had diminished, the debt to export ratio remained high, and the debt servicing ratio remained higher than that of other regions. |
قوية !!!!!!!!!!!!!!!!!! | POWERFUL |
وقد انخفضت نسب وفيات الأمهات والأطفال حديثي الولادة خلال العقد الماضي بمقدار النصف، بينما ارتفعت نسب تطعيم الأطفال إلى الضعف تقريبا . | In the past decade, infant and maternal mortality had been halved, while child vaccination rates had almost doubled. |
عام الانجذاب مصاهرة صلة نسب أ لفة شبه قراب | Generic Affinity |
باء نسب استبدال الدخل لﻷمم المتحدة والوﻻيات المتحدة | B. United Nations United States income replacement ratios . 71 |
٦ باء البلدان الجزرية النامية نسب الديون ١٩٩٠ | Island developing countries debt ratios, 1990 . 42 |
والدول الفقيرة لديها نسب ثقة منخفضة بين سكانها | So poor countries are by and large low trust countries. |
اليوم سوف أتحدث حول زيادة نسب الاستهلاك التعاوني. | So today I'm going to talk to you about the rise of collaborative consumption. |
حسنا ، اننا نتعامل مع نسب تغير تتعلق بالزمن | Well, we're dealing with rates of change with respect to time. |
ونحن نعي ان نسب غازات الدفيئة ترتفع ايضا | And we know that levels of greenhouse gases are rising too. |
وأغلب القضايا تكاد أن تكون قضايا إثبات نسب | Mostly affiliation orders and things like that. |
قوية جدا بالنسبة لك قوية جدا بالنسبة لك | Too strong for you. Too strong for you. |
المنافسة قوية. | The competition is fierce. |
كوني قوية ! | Be strong! |
كوني قوية | You have to stand strong. |
قوية ومرنة. | It's strong and resilient. |
إرادتك قوية, | Your will is strong, |
ذاكرتي قوية | My memory is long. |
ذاكرتي قوية | My memory's pretty good. |
لست قوية. | I am not strong, mademoiselle. |
لديها أيضا نسب اسباني من كلا الجانبين من عائلتها. | Mitchell also has Spanish lineage from both sides of her family. |
أما نسب اﻹعالة الناشئة عن ذلك فهي بالغة اﻻرتفاع. | The resulting dependency ratios are extremely high. |
لديهم شوارع المدن , لكن نسب وقوف السيارات في الضواحي. | They have urban streetscapes, but suburban parking ratios. |
...بعد توقيعه سيرجع نسب الاميرة الى الامير لي هان | If you sign this, the princess will become the daughter of the late Prince Yi Young. |
وهناك منافسة قوية ـ قوية للغاية ـ لاحتلال ذلك المركز. | There is much too much competition for that position. |
و تلوم المدونة الرجال أيضا على نسب الطلاق المتزايدة قائلة | The blogger admits that men too are to blame in the increasing trend of divorce. |
عمليات البحث ذات الصلة : نسب الخلية - نسب ل - نسب بال - نسب التنظيمية - نسب الوباء - نسب المرضى - نسب المغذيات - نسب الدم - نسب الرياضية - نسب تقييد - نسب المشاركة - نسب مختلفة