ترجمة "نحن أصدقاء" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
نحن أصدقاء .. | We are friends. |
نحن أصدقاء لأننا أصدقاء سأخبرك بشئ | We are friends. Because we are friends, I'll tell you something. |
نحن أصدقاء قدامى. | We're old friends. |
!بالطبع نحن أصدقاء | Of course we're friends! |
نحن أصدقاء قدامى | Why, we're old friends. |
نحن أصدقاء قدامى | We're old friends. |
بالتأكيد نحن أصدقاء | Sure we're friends. |
الان نحن أصدقاء | Ooh, Now we are friends. |
نحن أصدقاء قدامى. | We are old friends. |
بالطبع ، نحن أصدقاء | I've just talked to the Magistrate in Nice. He is preparing your warrant. |
نعم، نحن أصدقاء. | Yeah, we're friends. |
نحن أصدقاء حقيقيون | You were a real friend. |
نحن فقط أصدقاء ، أمي | We're just friends, Mom. |
هيا أشرب ، نحن أصدقاء | Hey you, drink up. We're friends. |
ـ نعم نحن أصدقاء | Yes, we're old friends. |
نحن أصدقاء ، أليس كذلك | We are friends, aren't we? |
نحن أصدقاء من زمن | We're old friends. |
نحن أصدقاء يا هاينى | We are friends, Heini? |
نحن أصدقاء ، السنا كذلك | We are friends, aren't we? Sure. |
نحن أصدقاء حقيقيين أليس كذلك | We're true friends, right? |
أنتم بالأعلى هناك نحن أصدقاء | Hey! You up there! We're friends! |
لا تطلق النار نحن أصدقاء | Don't shoot! We're friends, I tell ya! |
نحن أصدقاء بعثنا لكم الرسائل | Hey! We're friends! We sent the messages! |
نحن كنا أصدقاء مرة، جليكون. | We were friends once, Glycon. |
نحن أصدقاء ، هذا كل شيء | We're friends, that's all. |
نحن سنصبح أصدقاء مقربين ثيو | We're going to be great friends, Theo. |
مثلهذهالضجةغير ضرورية، نحن أصدقاء منذ سنوات... | Such carryings on are unnecessary. |
لا لويس, نحن أصدقاء قدامي رجاءا | Oh, no. Louis, old chap. Please. |
أنا أعرف سبرنجفيلد نحن أصدقاء قدامى | I know Miss Springfield. We're old friends. |
لااختلاف نحن كن ا أصدقاء لوقت طويل. | We've been friends a long time. |
نحن جميعا أصدقاء، غادر إن أردت. | We're all friends. Go if you want. |
نعم. أنا متأك د نحن سنكون أصدقاء حميمين | Yes. I'm sure we'll be good friends. |
سيد (فيليب) ، نحن دوما أصدقاء ألسنا كذلك | Master Phillipe, we... we've always been friends, haven't we? |
لا تقلق , يمكنك الإحتفاظ بها نحن أصدقاء | It's OK. You can keep it. We're friends. |
!نحن بالطبع أصدقاء حقيقيين فكيف نقول لا لصديق | We've got burning hearts and a burning friendship! |
هيا أيتها الفتاة نحن أصدقاء منذ زمن بعيد | Oh, come on, chickie. We're friends from way back. |
نحن أصدقاء (هارفي) من قديم الأزل ومنذأنكنتعضو كونجرسشاب. | We're friends, Harvey. We go back to when you were a freshkid congressman. |
أريد أن نكون أصدقاء أعلم ذلك و نحن كذلك | I I'd like us to be friends. I know that. |
نحن نحتاج بعضنا البعض نيد أريد أن نكون أصدقاء | We need each other. Ha! Ned, I, I want to be friends. |
نحن نتشارك هذا بين بعض عادة , هذا يعني أننا أصدقاء | We usually share this between people. It means that you're friends. |
إذا نحن أصدقاء (قيصر) إذ قص رنا وقت خوفه من الموت | So we, Caesar's friends, that have abridged his time of fearing death. |
نعم فنحن نذهب لنفس المدرسة و في المرحلة نفسها. نحن أصدقاء | Yes, we go to the same school and are the same year. We're friends. |
سنترك الإختيار لها ولكن مهما كان من إختارته سنبقى نحن أصدقاء | but no matter who she chooses, let us remain friends. |
هو هو. الآن نحن أصدقاء. لا يوجد المزيد من الاسرار الآن ، هاه | Where did the others go? |
بما أن لدينا أصدقاء قليلون نحن نقضي أغلب أمسياتنا في هذه الغرفة | Since we have few friends, we spend most evenings in this room. |
عمليات البحث ذات الصلة : مقابلة أصدقاء - أصدقاء قدم - أصدقاء الفيسبوك - ادعو أصدقاء - أصبحنا أصدقاء - جمعية أصدقاء - أصدقاء مزيفون - في أصدقاء - أصدقاء مرحبا - جمعية أصدقاء - أصدقاء ترفيه - أصدقاء مثلك - أصدقاء الشعوب - أصدقاء قريبون