ترجمة "ناضج" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

ناضج - ترجمة : ناضج - ترجمة : ناضج - ترجمة :
الكلمات الدالة : Grown Mature Immature Grown-up Ripe

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

.أنا رجل ناضج يا أمي لم يقل أحد إنك غير ناضج
I'm a grown man. Ain't nobody said you wasn't grown.
هل هذا الموز ناضج
Are these bananas ripe?
قولي شيء ناضج ولمرة
Saying something mature for once and all.
احيانا , انت غير ناضج
Sometimes you're so immature.
أعرف شئ ناضج لك
I know a ripe subject for one.
. الآن أنت رجل ناضج
And there's a good old man you are.
غير ناضج end من مستند.
Premature end of document.
غير ناضج end من مستند.
Move the cursor to the end of the document
غير ناضج end من مستند.
Select to the end of the document
يمكنك القول انها عظمة ناضج.
You can tell it's mature bone.
يا له من عمر ناضج
What do you do?
يا لك من رجل ناضج
There's a good old man you are.
فأحدهم حديث جدا ، والآخر ناضج نسبيا .
One very young, one a little more mature.
آبن ناضج لايستطيع التغلب على أوامر والده
A grown up son that can't overcome his dad's demands.
آلا يجب أن تكون ناضج كفاية لتفهم
You should be old enough to understand him.
على أى حال ، إن له عقل ناضج
Anyway, he has a fine mind.
يشرق مع ضوء هذا ناضج ولامع جدا
It shines with a light That's so mellow and bright
فلم لا تجربي الزواج من رجل ناضج مجرب
Why not try a husband of the right age, with a way with women?
اطلب من شخص ناضج أن يصدق هذه الهراءات
Asking grownup people to believe that kind of jazz.
أنت رجل ناضج الآن ولكن لا تتصرف برعونة.
You're a grown man now. Just don't do anything foolish.
ربما أكون أبا غير ناضج ولكنى مازلت رئيسك بالعمل
I may be an immature father, but I'm still your employer.
نعم ، و(تيجي) ناضج بما يكفي للعيش هنا بمفرده
Yeah, T.J.'s old enough to live here on his own.
أنا متأكدة يا حبي بأنك كبير و ناضج جدا
But my love you are very old and very mature.
للآن , أصبح رجل ناضج ولابد أنه مستعد لكى يبدأ عمله
By now, He is a grown man and must be ready to begin his work.
وفي غياب تغيرات جوهرية في نمط النمو الاقتصادي، فمن الصعب أن نتخيل كيف قد تتمكن الصين من التحول إلى مقرض دائن غير ناضج ومقرض دائن ناضج.
Without fundamental changes in its economic growth pattern, it is difficult to imagine how China can become an immature creditor lender and a mature creditor lender.
بالتأكيد كان عملي غير ناضج لكن لنتحول إلى أمثلة أكثر شهرة.
Of course, my work was very amateur, but let's turn to more famous examples.
كيف لى ألا أغضب، حرية إنه رجل ناضج، ولكن أنظرى إليه!
How can I not get angry, Hayriye? He is a grown man, but look at him!
إن الصين في احتياج إلى حوار استراتيجي ناضج، وخاصة مع الاتحاد الأوروبي.
China needs a mature strategic dialogue, particularly with the EU.
إننا شعب ناضج ومرن وهو متمدن ومؤمن باﻻتفاقات القائمة على المساواة والسيادة.
We are a mature and flexible people civilized and faithful to agreements based on equality and sovereignty.
التي نحتاجها لإستخدام ناضج لهذه الوسيلة الإعلامية الإعلام ، وأفق الإعلام كما عهدناه
And that is the kind of discipline that it takes to make really mature use of this media.
هل تريد ان اعتبرك ولد ناضج اذن, لابد ان تفكر مثل الناضجين
You want to be considered a grown boy. You've got to think like one.
زوجات أكثر من زوجات سليمان و كلامه ناضج مثل قرع العسل القديم
More wives than Solomon and his subjects as ripe as old pumpkins.
ومثله كمثل أي تخصص ناضج فإنه يتقدم بشكل تدريجي وليس في خطوات ثورية.
And, like any mature discipline, it advances incrementally rather than in revolutionary steps.
حيث يكون الدماغ في الحياة الجنينية غير ناضج ولكنه يكتسب بعد الولادة المعلومات الحسية .
The brain is born immature and it adapts to sensory inputs after birth.
وهذا الرجل الذي يجلس القرفصاء هو عضو Yuhenio ناضج الآن رجل عرفته منذ 1974
And this man sitting cross legged is now a grown up Eugenio, a man who I've known since 1974.
ما أحتاج إليه ليس المالك الغير ناضج لمتجر كبير والأشياء التي تجعله يشعر بالسعادة
I'm saying what I need isn't an immature department store president's misguided acts of benevolence.
وتتشابه سياساتهم بوضوح مع السياسات التي انتهجها أسلافهم حيث يحترمون الديمقراطية على نحو ناضج وبإخلاص.
Their policies are remarkably similar to those of their predecessors their respect for democracy is full fledged and sincere.
والآن، أنا ناضج بما فيه الكفايه لأدرك بأن تلك الإثاره الممتعه لا شيئ مميز بها
And so now, I've matured enough to think that thrill of excitement is nothing special.
lt i gt لكن, بدى وكأن كل ما قلته الآن ..سيكون غير ناضج lt i gt
But, it seemed that everything I say now would sound immature...
لقد استقر عملي حاليا في نيوزلندا لان نيوزلندا بلد منتج ومتقدم .. وفيه فكر ناضج على صعيد حماية المحيطات
I settled on working in the country of New Zealand because New Zealand was rather progressive, and is rather progressive in terms of protecting their ocean.
عندما حملت، هرعت للأحراش لتنجب طفلها، ولكن، تعلمون جسدها كان غير ناضج، وانتهى بها الأمر أن تعسرت ولادتها.
She got pregnant, ran to the bush to have the baby, but you know, her body was very immature, and she ended up having obstructed labor.
يجوز أن يبين تسليم الفوري للجنين إذا كان الجنين غير ناضج أو إذا كان الجنين أو الأم في محنة.
Immediate delivery of the fetus may be indicated if the fetus is mature or if the fetus or mother is in distress.
في رأيي، أن ما تريده العولمة هو إنشاء عائلة عالمية، أن تخرج مما أسميه شكل غير ناضج للتسابق العدائي،
What I believe globalization is really about is forming global family, moving out of what I call a juvenile species mode of hostile competition, and into a more mature mode of cooperation.
حسنا، لقد كنت رجل ناضج و كنت أقوم بكل هذه الأفعال، وهكذا كان شعورا سيئا سيطر على تفكيرى الخوف الشديد.
Well, I was a grown man who had all of these rituals, and it got so there was a throbbing, there was a ferocious fear in my head.
لذا فربما كان من الواجب علينا في أي نظام ديمقراطي ناضج أن نكرم حقوق الإنسان من خلال الأفعال وليس الأقوال.
So, perhaps in a mature democracy, human rights should be dignified by actions rather than words.

 

عمليات البحث ذات الصلة : ناضج كفاية - شخص ناضج - رجل ناضج - غير ناضج - غير ناضج - غير ناضج - نصف ناضج - غير ناضج - غير ناضج - طالب ناضج - شخص ناضج