ترجمة "موظف خطة ملكية الأسهم" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
موظف - ترجمة : ملكية - ترجمة : ملكية - ترجمة : خطة - ترجمة : ملكية - ترجمة : ملكية - ترجمة : موظف - ترجمة : ملكية - ترجمة : موظف - ترجمة : خطة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
22 ويوصى بأن يشتمل هذا الكشف عن البيانات على تركز ملكية الأسهم، مثل مقدار الأسهم التي يمتلكها أكبر 20 من حملة الأسهم. | It is recommended that this disclosure include the concentration of shareholdings, for example the holdings of the top 20 largest shareholders. |
وفي بعض البلدان (مثل ألمانيا)، يكون الكشف عن البيانات مطلوبا عندما تتجاوز ملكية الأسهم عتبات معينة. | In some countries (e.g. Germany), disclosure is required when certain thresholds of ownership are passed. |
وسيصبح موظف شؤون الاستثمارات المعني بأسواق الأسهم اليابانية والأسترالية مسؤولا عن جميع الأسواق الآسيوية المتقدمة النمو، مع توسيع نطاق الاهتمام ليشمل سنغافورة وهونغ كونغ اللتين تقعان حاليا في نطاق اهتمام موظف شؤون الاستثمارات المكلف بأسواق الأسهم الناشئة. | The investment officer who covers the Japanese and Australian equity markets would become responsible for all developed Asian markets, with coverage expanded to Singapore and Hong Kong which are at present covered by the investment officer in charge of the emerging equity markets. |
ولم تتقبل عدة إدارات مستعملة للنظام خطة ملكية البيانات بالجدية التي تستحقها. | The data ownership plan had not been accepted by several user departments with the seriousness it deserved. |
ذلك لأن لهيكل ملكية أي شركة أهمية كبيرة في قرارات الاستثمار، لا سيما فيما يتعلق بمعاملة حملة الأسهم معاملة متساوية. | The beneficiary ownership structure of an enterprise is of great importance in an investment decision, especially with regard to the equitable treatment of shareholders. |
بعض الباحثين وجدوا أن أكبر الرئيس التنفيذي لحوافز الأداء جاء من ملكية أسهم الشركة، في حين أن باحثين آخرين وجدوا أن العلاقة بين ملكية الأسهم وأداء الشركات يعتمد على مستوى الملكية. | Some researchers have found that the largest CEO performance incentives came from ownership of the firm's shares, while other researchers found that the relationship between share ownership and firm performance was dependent on the level of ownership. |
ونتيجة لهذا فإن الجهات التجارية التي تقدم القروض أو ملكية الأسهم غير قادرة على الحصول على عائدات عالية ثم الخروج السريع. | As a result, commercial providers of debt or equity cannot get the high returns and quick exits that they seek. |
قد تحاول المؤسسات والحكومات التلاعب بالإعلام الإخباري وتقوم الحكومات بذلك، على سبيل المثال، عن طريق الرقابة والمؤسسات عن طريق ملكية الأسهم. | Governments and corporations may attempt to manipulate news media governments, for example, by censorship, and corporations by share ownership. |
ويتعين على مجلس إدارة الشركة أن يحدد الجدول الزمني على النحو الذي يضمن احتفاظ المديرين التنفيذيين دوما بالمستوى المرغوب من ملكية الأسهم. | The company s board should set the schedule in a way that ensures that executives always retain the desired level of equity ownership. |
كما سل م الفريق بأن التغييرات في ملكية الأسهم الخاصة بكبار المستثمرين ينبغي أن يكشف عنها للسوق حالما تصبح الشركة على علم بها. | It was also recognized that changes in the shareholdings of substantial investors should be disclosed to the market as soon as a company becomes aware of them. |
28 وسعت السياسة إلى تعزيز الاستثمار الأجنبي المباشر الموجه إلى الخارج الذي يتخذ شكل مشاريع مشتركة مع ملكية هندية لأقلية الأسهم فقط. | The policy sought to promote OFDI only in the form of joint ventures (JVs) with minority Indian ownership participation. |
ولدى الكشف عن ملكية المنتفعين (أو الملكية النهائية)، ينبغي أيضا توفير معلومات عن اتفاقات حملة الأسهم، وحقوق التصويت، والملكية المشتركة للأسهم، فضلا عن الحقوق المتصلة بمختلف فئات الأسهم التي يمكن أن تكون الشركة قد أصدرتها. | In disclosing beneficial (or ultimate) ownership, information should also be provided about shareholder agreements, voting caps and cross shareholdings, as well as the rights of different classes of shares that the company may have issued. |
الأسهم | Arrows |
الأسهم | Shares |
فبما أن مجموع ملكية الأسهم (بما في ذلك الصناديق المشتركة) لدى الأسر الأميركية يبلغ نحو 17 تريلون دولار، فإن الارتفاع بنسبة 15 في أسعار الأسهم كان سببا في زيادة ثروات الأسر الأميركية بمقدار 2.5 تريليون دولار تقريبا. | Since share ownership (including mutual funds) of American households totals approximately 17 trillion, a 15 rise in share prices increased household wealth by about 2.5 trillion. |
أنا مجرد موظف كأي موظف. | I'm just a plain old office worker. |
موظف إداري أقدم موظف إداري | Officer Admin. Officer |
موظف إداري أقدم موظف إداري | Senior Administrative Officer Administrative Officer |
يتلقى مديرو وأعضاء مجالس الشركات غالبا تعويضات في هيئة أسهم، وهو ما يمنحهم حقوق ملكية الأسهم، وبالتالي يخلق حافزا قويا لتعظيم القيمة السوقية لأسهم شركاتهم. | Managers and board members often receive stock based compensation, which gives them equity ownership rights and, in turn, creates a powerful incentive to maximize the market value of their companies shares. |
رؤوس الأسهم. | Arrowheads |
رؤوس الأسهم | Layer 1 |
الأرقام هي لشركات الطيران الفردية، وتظهر الأرقام الإجمالية لمجموعة طيران (شركات الطيران وشركائهم التابعة ذات الصلة من جانب ملكية الأسهم الكاملة) فقط عندما يتم نشرها رسميا. | Figures are for individual airlines aggregate figures for airline groups (airlines and their partners subsidiaries related by full equity ownership) are shown only when they are officially published. |
ملكية عامة | Public Domain. |
ملكية عامة. | Photo of Caracas by Wikimedia Commons, in the Public Domain. |
عائلة ملكية | He says he is part of the royal family! |
ملكية منزل | Home ownership! |
ومع أن ملكية الأسهم العادية تظل أكثر تركزا إلا أن العديد من أفراد الطبقة المتوسطة في أميركا ما زالوا يستفيدون بصورة غير مباشرة من خلال معاشات التقاعد. | Equity holdings are somewhat more concentrated, but many middle class Americans have still benefited indirectly through their pension funds. |
واشتملت خطة العمل الثنائية السنوات على تقديم دورات تدريبية تقليدية لأكثر من 600 موظف من موظفي إنفاذ القانون من المنطقة ولما يزيد عن 000 3 موظف من الأجهزة التركية لإنفاذ القانون. | The biennial workplan included traditional training courses for more than 600 enforcement officers from the region and more than 3,000 from Turkish law enforcement agencies. |
دعا تأتي من الأسهم الخاصة لشركات الأسهم الخاصة لمرض ح منفعل | The private equity firm is called HlG Captial. |
حماية حملة الأسهم | Protection of shareholders |
تنسيق رؤوس الأسهم. | Rename Layer |
سوق الأسهم ينخفض | Stock market go down? |
كيف سوق الأسهم | How's the stock market? |
إن توسيع المستوطنات الاستعمارية في القدس الشرقية وما يصاحبه من نزع ملكية سكانها الفلسطينيين وطردهم جزء من خطة لتهويد القدس كلها. | The expansion of colonial settlements in East Jerusalem and the concomitant expropriation and expulsion of its Palestinian inhabitants were part of a plan to make all of Jerusalem a Jewish city. |
حسنا .. ثانيا إن الأرض هي ملكية .. وهي ملكية محمية بواسطة القانون | So, second. Land is a kind of property it is property. It's protected by law. |
والمياه العامة التي ليست مملوكة ملكية خاصة تكون في ملكية الدولة. | The public waters are at the State's possession as far as private persons do not own them. |
الصورة ملكية العامة. | From Public domain. |
صورة ملكية عامة. | PHOTO Public Domain. |
صورة ملكية عامة | PHOTO Public domain |
ملكية الشريكين المتزوجين | The property of marital partners |
سندات ملكية الأرض | Land titles |
ملكية في خطر | The Imperial Family is in danger? |
إنها ملكية الكنيسة | The property of the Church. |
حتى لأميرة ملكية | Even to a Royal Princess. |
ترويض النمرة . ملكية . | Janitorial representative to the landlord. |
عمليات البحث ذات الصلة : خطة ملكية الأسهم - خطة ملكية الأسهم - خطة ملكية - ملكية الأسهم - ملكية الأسهم - ملكية الأسهم - ملكية الأسهم - ملكية الأسهم - خطة الأسهم - برنامج ملكية الأسهم - أوسع ملكية الأسهم - الموظف ملكية الأسهم - ملكية الأسهم الخاصة - نقل ملكية الأسهم