ترجمة "من يقول ذلك" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

من - ترجمة :
Of

من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : يقول - ترجمة : من يقول ذلك - ترجمة : يقول - ترجمة : يقول - ترجمة :
الكلمات الدالة : Then More Mean Really Says Tells Says Telling Saying

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

من يقول ذلك
Who says so?
من يقول ذلك
Who says so?
من يقول ذلك
Who says?
من الذى يقول ذلك
Who says you ain't?
والبعض يقول اكبر من ذلك
Some say bigger.
والبعض يقول اكبر من ذلك
They grow 10 meters long some say bigger.
من يقول ذلك حسنا ، الصحافة!
Well, the media.
لا جدوى من يقول ذلك.
It's useless to say that.
يقول سياسيونا ذلك ، رئيسنا يقول ذلك، حتى المدراء التنفيذيون يقولون ذلك .
Our politicians say it, our president says it, even our CEO's say it.
من يقول أنا ضد ذلك, أنا تماما ضد ذلك
Who says?! I'm against it! I'm totally against it!
الجميع يقول ذلك
Everybody says so.
الكل يقول ذلك.
Everybody says that.
الكل يقول ذلك
Everyone says that.
يا يقول ذلك! أقول ذلك.
Oh say it! Say it.
الرجل ما يقول لنا بالرغم من ذلك،
Man
انت لا يقول ذلك.
You ought not say that.
أي عالم يقول ذلك
What world says that, Lady Narborough?
نعم ، كان يقول ذلك
Yeah, he did, didn't he?
إنه لا يقول ذلك !
He's not saying that.
ولماذا يقول الناس ذلك
Why would people say that?
بيد أنه على الرغم من ذلك يقول الحقيقة.
Nevertheless, he is telling the truth.
حسنا ، لا يوجد من العلم ما يقول ذلك.
Well, there's no science to suggest.
الحقود فقط من يقول ذلك يا (جورج) التافه
The envious ones say that, George, the suckers.
يقول اسمي، وأنا أحب ذلك.
Say my name, I LOVE that.
يا يقول ذلك مرة أخرى!
Oh say it again!
الكلب يقول، لا أعتقد ذلك.
The dog says, I don't think so.
ذلك كل يجب أن يقول.
That's all I have to say.
يقول بأن ذلك غير مناسب
He says it's inconvenient.
سمعت رجلا يقول ذلك اوه
I heard a fellow say it. Oh.
يقول سيدي بأنك ستعرف ذلك
My master says that you will know this.
متأكد يمكنه يقول ذلك بنفسه
I'm sure he can say that for himself.
ومن يقول ذلك الملك هو
The king say...
ألا يقول ذلك ما يكفى
Didn't that say enough?
و لا يزال يقول ذلك
He still does
انه دائما ما يقول ذلك
He always says that.
لا خطر من ذلك، سأغادر إلى الأبد. يقول لي
No danger of that, I'm leaving forever, he says to me.
وهم الذين جعلوا القرآن أقسام ا وأجزاء ، فمنهم من يقول سحر ، ومنهم من يقول ك ه انة ، ومنهم من يقول غير ذلك ، يصر فونه بحسب أهوائهم ليصدوا الناس عن الهدى .
And severed their Scripture into fragments .
وهم الذين جعلوا القرآن أقسام ا وأجزاء ، فمنهم من يقول سحر ، ومنهم من يقول ك ه انة ، ومنهم من يقول غير ذلك ، يصر فونه بحسب أهوائهم ليصدوا الناس عن الهدى .
Those who broke the Word of Allah into several parts . ( Those who broke the Torah Bible or changed its text or those who called the Qur an a fabrication poetry . )
وهم الذين جعلوا القرآن أقسام ا وأجزاء ، فمنهم من يقول سحر ، ومنهم من يقول ك ه انة ، ومنهم من يقول غير ذلك ، يصر فونه بحسب أهوائهم ليصدوا الناس عن الهدى .
who have broken the Koran into fragments .
وهم الذين جعلوا القرآن أقسام ا وأجزاء ، فمنهم من يقول سحر ، ومنهم من يقول ك ه انة ، ومنهم من يقول غير ذلك ، يصر فونه بحسب أهوائهم ليصدوا الناس عن الهدى .
Those who have made the scripture bits .
وهم الذين جعلوا القرآن أقسام ا وأجزاء ، فمنهم من يقول سحر ، ومنهم من يقول ك ه انة ، ومنهم من يقول غير ذلك ، يصر فونه بحسب أهوائهم ليصدوا الناس عن الهدى .
Who have made the Quran into parts . ( i.e. believed in a part and disbelieved in the other ) .
وهم الذين جعلوا القرآن أقسام ا وأجزاء ، فمنهم من يقول سحر ، ومنهم من يقول ك ه انة ، ومنهم من يقول غير ذلك ، يصر فونه بحسب أهوائهم ليصدوا الناس عن الهدى .
Those who made the Quran obsolete .
وهم الذين جعلوا القرآن أقسام ا وأجزاء ، فمنهم من يقول سحر ، ومنهم من يقول ك ه انة ، ومنهم من يقول غير ذلك ، يصر فونه بحسب أهوائهم ليصدوا الناس عن الهدى .
those who had split up their Qur 'an into pieces .
وهم الذين جعلوا القرآن أقسام ا وأجزاء ، فمنهم من يقول سحر ، ومنهم من يقول ك ه انة ، ومنهم من يقول غير ذلك ، يصر فونه بحسب أهوائهم ليصدوا الناس عن الهدى .
Those who break the Qur 'an into parts .
وهم الذين جعلوا القرآن أقسام ا وأجزاء ، فمنهم من يقول سحر ، ومنهم من يقول ك ه انة ، ومنهم من يقول غير ذلك ، يصر فونه بحسب أهوائهم ليصدوا الناس عن الهدى .
who represented the Quran as magic .

 

عمليات البحث ذات الصلة : يقول ذلك - يقول ذلك - يقول ذلك - مثل ذلك يقول - يقول خلاف ذلك - يقول خلاف ذلك - يقول ذلك بفضل - يقول عكس ذلك - من ذلك - من ذلك - من ذلك