ترجمة "من قرية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

من - ترجمة :
Of

من - ترجمة : قرية - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : قرية - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة :
الكلمات الدالة : Village Village Greenwich Entire Near

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

قرية صغيرة، قرية الهدوء ساكنها
Small town Quiet village
بالتأكيد ... كما قرية ارخام . ثارت ضدى سأبعث من الموت من جديد . ضد قرية ارخام
As surely as the village of Arkham... has risen up against me... so shall I rise from the dead against the village of Arkham.
شخصية قادمة من قرية الشخصيات
A character straight from Characterville.
على مقربة من قرية صغيرة
Yeah. Shooing some flies away from a little village.
من قرية واروشا ، ألا تسمعينهم
Visitors? From the village. Can't you hear?
هؤلاء الأشخاص سافروا من قرية إلى قرية, من مدينة إلى مدينة أجروا الجراحة كنوع من ممارسة للفن
These were folks that traveled from village to village, town to town, doing surgery sort of as a form of performance art.
والدتي شادية (أم اسكندر) لاجئة من قرية إقرث (قضاء صفد)، لكنها من مواليد قرية الرامة الجليلية.
My mother Shadia (Um Iskander) is a refugee from the village of Iqrith in the district of Safad, but was born in the village of Rameh in Galilee.
لنقل أنك يا جون في قرية ، قرية ريفية.
So let's say, June, you're in a village, rural village.
تذهب من قرية لقرية للقيام بالفحوصات.
She goes village to village doing screenings.
أثناء تنقلي من قرية إلى أخرى،
And as I went village to village,
قرية أثينوتينلا من أفقر قرى الوادي
The village of Aceitunilla is in one of the poorest valleys.
لقد قلتي أنك من قرية غرينتش.
I thought you said you come from Greenwich Village?
لأنك أتيت من قرية مثل هذه
Because you come from a village just like that one.
قرية بعل. هي قرية يعاريم. والرب ة. مدينتان مع ضياعهما
Kiriath Baal (the same is Kiriath Jearim), and Rabbah two cities with their villages.
قرية بعل. هي قرية يعاريم. والرب ة. مدينتان مع ضياعهما
Kirjath baal, which is Kirjath jearim, and Rabbah two cities with their villages
قرية ياتا
Yatta village
... (قرية (سبرينغ
Valley Springs...
وكأين وكم من قرية أريد بها أهلها هي أشد قوة من قريتك مكة أي أهلها التي أخرجتك روعي لفظ قرية أهلكناهم روعي معنى قرية الأولى فلا ناصر لهم من إهلاكنا .
How many were the habitations , mightier than your city which has turned you out , which We destroyed and they did not have a helper .
وكأين وكم من قرية أريد بها أهلها هي أشد قوة من قريتك مكة أي أهلها التي أخرجتك روعي لفظ قرية أهلكناهم روعي معنى قرية الأولى فلا ناصر لهم من إهلاكنا .
And many a township existed which was stronger than your town ( O dear Prophet Mohammed peace and blessings be upon him ) those who removed you from your town We destroyed them , so they do not have a supporter !
وكأين وكم من قرية أريد بها أهلها هي أشد قوة من قريتك مكة أي أهلها التي أخرجتك روعي لفظ قرية أهلكناهم روعي معنى قرية الأولى فلا ناصر لهم من إهلاكنا .
How many a city that was stronger in might than thy city which has expelled thee have We destroyed ! And there was no helper for them .
وكأين وكم من قرية أريد بها أهلها هي أشد قوة من قريتك مكة أي أهلها التي أخرجتك روعي لفظ قرية أهلكناهم روعي معنى قرية الأولى فلا ناصر لهم من إهلاكنا .
And many a city , mightier In strength than the city which drave thee forth , We destroyed them , and there was no helper of theirs .
وكأين وكم من قرية أريد بها أهلها هي أشد قوة من قريتك مكة أي أهلها التي أخرجتك روعي لفظ قرية أهلكناهم روعي معنى قرية الأولى فلا ناصر لهم من إهلاكنا .
And many a town , stronger than your town ( Makkah ) ( O Muhammad SAW ) which has driven you out We have destroyed . And there was none to help them .
وكأين وكم من قرية أريد بها أهلها هي أشد قوة من قريتك مكة أي أهلها التي أخرجتك روعي لفظ قرية أهلكناهم روعي معنى قرية الأولى فلا ناصر لهم من إهلاكنا .
How many a town was more powerful than your town which evicted you ? We destroyed them , and there was no helper for them .
وكأين وكم من قرية أريد بها أهلها هي أشد قوة من قريتك مكة أي أهلها التي أخرجتك روعي لفظ قرية أهلكناهم روعي معنى قرية الأولى فلا ناصر لهم من إهلاكنا .
( O Prophet ) , how many are the cities that had greater power than your city that drove you out ? We destroyed them and there was none to protect them .
وكأين وكم من قرية أريد بها أهلها هي أشد قوة من قريتك مكة أي أهلها التي أخرجتك روعي لفظ قرية أهلكناهم روعي معنى قرية الأولى فلا ناصر لهم من إهلاكنا .
And how many a township stronger than thy township ( O Muhammad ) which hath cast thee out , have We destroyed , and they had no helper !
وكأين وكم من قرية أريد بها أهلها هي أشد قوة من قريتك مكة أي أهلها التي أخرجتك روعي لفظ قرية أهلكناهم روعي معنى قرية الأولى فلا ناصر لهم من إهلاكنا .
How many a town We have destroyed which was more powerful than your town which expelled you , and they had no helper .
وكأين وكم من قرية أريد بها أهلها هي أشد قوة من قريتك مكة أي أهلها التي أخرجتك روعي لفظ قرية أهلكناهم روعي معنى قرية الأولى فلا ناصر لهم من إهلاكنا .
How many a village mightier than your own village , which has expelled you , We have destroyed there was none to help them !
وكأين وكم من قرية أريد بها أهلها هي أشد قوة من قريتك مكة أي أهلها التي أخرجتك روعي لفظ قرية أهلكناهم روعي معنى قرية الأولى فلا ناصر لهم من إهلاكنا .
And how many a city was stronger than your city Makkah which drove you out ? We destroyed them and there was no helper for them .
وكأين وكم من قرية أريد بها أهلها هي أشد قوة من قريتك مكة أي أهلها التي أخرجتك روعي لفظ قرية أهلكناهم روعي معنى قرية الأولى فلا ناصر لهم من إهلاكنا .
( Muhammad ) , how many towns , much more powerful than the one from which you have been expelled , have We destroyed and left helpless ?
وكأين وكم من قرية أريد بها أهلها هي أشد قوة من قريتك مكة أي أهلها التي أخرجتك روعي لفظ قرية أهلكناهم روعي معنى قرية الأولى فلا ناصر لهم من إهلاكنا .
And how many a town which was far more powerful than the town of yours which has driven you out We destroyed them so there was no helper for them .
وكأين وكم من قرية أريد بها أهلها هي أشد قوة من قريتك مكة أي أهلها التي أخرجتك روعي لفظ قرية أهلكناهم روعي معنى قرية الأولى فلا ناصر لهم من إهلاكنا .
How many towns We have destroyed , greater in strength than your city which has driven you out , and there was no one to help them .
وكأين وكم من قرية أريد بها أهلها هي أشد قوة من قريتك مكة أي أهلها التي أخرجتك روعي لفظ قرية أهلكناهم روعي معنى قرية الأولى فلا ناصر لهم من إهلاكنا .
And how many cities , with more power than thy city which has driven thee out , have We destroyed ( for their sins ) ? and there was none to aid them .
لقد بدأ صغيرا بـ 12 قرية. والآن في 24 قرية.
It started small with 12 villages. It's now in 24.
تم إنقاذ كوفي من قرية صيد سمك.
Kofi was rescued from a fishing village.
لقد غادرنا من قرية لأخرى ثلاث قرى.
We went from one village to another three villages.
تضم مديرية لاوتربرونن السياسية قرية وينجن مع كلا من قرية مورينMürren ، اسينفلواهIsenfluh ، جيميلفالدGimmelwald، ستيتشلبيرغ Stechelberg، لاوتربونن Lauterbrunnen.
Politics Together with villages of Mürren, Isenfluh, Gimmelwald, Stechelberg and Lauterbrunnen, Wengen forms the political commune of Lauterbrunnen.
العالم قرية صغيرة.
It's a small world.
العالم قرية صغيرة.
The world is a small village.
قرية إل موسوته
Village of El Mozote
١ قرية داشباشي
Djebrail district 1. Dashbashi
٢ قرية مزرع
2. Mazra
٣ قرية سور
3. Sur
٤ قرية بنازور
4. Banazur
٦ قرية أركول
6. Arakul
٣ قرية غارغبازار
3. Kargabazar

 

عمليات البحث ذات الصلة : قرية - بالقرب من قرية - قرية ساحلية - قرية ريفية - قرية صغيرة - قرية سياحية - قرية التقاعد - قرية التراث - قرية الأم - قرية بيت - قرية نائية - قرية جبلية