ترجمة "قرية ساحلية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
قرية - ترجمة : قرية ساحلية - ترجمة : قرية - ترجمة : قرية ساحلية - ترجمة : قرية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
١ أعالي البحار مفتوحة لجميع الدول، ساحلية كانت أو غير ساحلية. | 1. The high seas are open to all States, whether coastal or land locked. |
الطلب المقدم من دولة ساحلية | Submission by a coastal State |
(ب) القيام بدوريات ساحلية وجوية | (b) Conducts coastal and aerial patrol |
وهذه ينبغي أن تكون بالفعل مسألة تحظى باهتمام جميع البلدان، سواء كانت دوﻻ ساحلية أو غير ساحلية. | This should indeed be a matter of importance to all countries, whether they are coastal States or landlocked. |
وم دننا ستكون معرضة للخطر، لأن معظمها مدن ساحلية. | And our cities are going to be at risk too, because a lot of these are coastal cities. |
وهذه الحرية متاحة لرعايا جميع الدول، ساحلية كانت أو غير ساحلية، وتشتمل على الحق في الحصول على فرصة تشاطر موارد أعالي البحار. | This freedom is available to the nationals of all States, whether coastal or land locked, and it implies a right to have the opportunity to share in the resources of the high seas. |
وهكذا بدأت هجرة ساحلية على طول الساحل الجنوبي لأسيا، | An early coastal migration along the south coast of Asia, |
قرية صغيرة، قرية الهدوء ساكنها | Small town Quiet village |
الدول النامية غير الساحلية (LLDC) هي دول نامية غير ساحلية. | Landlocked developing countries (LLDC) are developing countries that are landlocked. |
كريسيوما مدينة ساحلية معروفة ، وهي تتبع ولاية سانتا كاتارينا بالبرازيل. | Criciúma is a city in the Brazilian state of Santa Catarina. |
)ج( كبر عدد البلدان المتأثرة التي هي بلدان غير ساحلية | (c) The large number of affected countries that are landlocked |
)ج( كبر عدد البلدان المتأثرة التي هي بلدان غير ساحلية | (c) the large number of affected countries that are landlocked |
وتحفظ اتفاقية اﻷمم المتحدة لقانون البحــار المنطقة quot ﻻستخدامهــا لﻷغراض السلمية دون غيرها من قبل جميع الدول، ساحلية كانت أو غير ساحلية، دون تمييز quot )المادة ١٤١(. | The United Nations Convention on the Law of the Sea reserves the Area for quot use exclusively for peaceful purposes by all States, whether coastal or landlocked, without discrimination quot (art. 141). |
ترعرعت في اللاذقية، وهي مدينة ساحلية هادئة تقع على شرق المتوسط. | I grew up in Latakia, which is a little sleepy city on the eastern Mediterranean. |
مالي أو جمهورية مالي وهي دولة غير ساحلية في غرب أفريقيا. | Mali is the eighth largest country in Africa, with an area of just over . |
المشاة من ثكنات باراكس انتقلوا خلال ساعات قليلة وأعدوا مراكز ساحلية | Infantry from Schofield Barracksmoved out within a few hours and have manned beach positions. |
لنقل أنك يا جون في قرية ، قرية ريفية. | So let's say, June, you're in a village, rural village. |
كارتاخينا هي مدينة ساحلية في تقع في منطقة مرسية جنوب شرق إسبانيا. | The city is located just at the end of the new AP 7 motorway. |
ويمكن أن تتعرض للخطر الشعاب المرجانية وأشجار المنغروف التي تشكل حماية ساحلية. | Coral reefs and mangroves which afford coastal protection can be at risk. |
قرية بعل. هي قرية يعاريم. والرب ة. مدينتان مع ضياعهما | Kiriath Baal (the same is Kiriath Jearim), and Rabbah two cities with their villages. |
قرية بعل. هي قرية يعاريم. والرب ة. مدينتان مع ضياعهما | Kirjath baal, which is Kirjath jearim, and Rabbah two cities with their villages |
قرية ياتا | Yatta village |
... (قرية (سبرينغ | Valley Springs... |
)أ( سنت ١٤٥ دولة ساحلية على اﻷقل من بين ١٥١ دولة ساحلية واردة في هذا التقرير، تشريعات ذات صلة بالحدود البحرية. )ولم تعتمد بعد بعض الدول المنشأة حديثا تشريعات تتصل بالموضوع( | (a) Out of 151 coastal States tabulated for this report, at least 145 have enacted legislation relating to maritime limits (some of the newly created States have not yet adopted relevant legislation) |
وكأقرب مدينة ساحلية لكينيا، كانت تنگا على خط المواجهة في الحرب العالمية الأولى. | As the coastal town closest to Kenya, Tanga was on the front line at the outset of World War I. |
نيكوتشيا (Necochea) مدينة ساحلية تقع في محافظة بوينس أيرس (Buenos Aires) شرق الأرجنتين . | Necochea is a port and beach city in the southwest of Buenos Aires Province, Argentina. |
لقد بدأ صغيرا بـ 12 قرية. والآن في 24 قرية. | It started small with 12 villages. It's now in 24. |
العالم قرية صغيرة. | It's a small world. |
العالم قرية صغيرة. | The world is a small village. |
قرية إل موسوته | Village of El Mozote |
١ قرية داشباشي | Djebrail district 1. Dashbashi |
٢ قرية مزرع | 2. Mazra |
٣ قرية سور | 3. Sur |
٤ قرية بنازور | 4. Banazur |
٦ قرية أركول | 6. Arakul |
٣ قرية غارغبازار | 3. Kargabazar |
٧ قرية جوارلي | 7. Djuvarly |
٨ قرية خلغشا | 8. Khalavsha |
٩ قرية قوخشادلي | 9. Gevshadly |
١١ قرية غاتشار | 11. Gajar |
١٢ قرية ديﻻغردا | 12. Dilagarda |
١ قرية شيروانلي | 1. Shirvanly |
٣ قرية غويتيبي | 3. Geytepe |
٤ قرية كوسﻻر | 4. Kosalar |
٥ قرية شيشيغلي | 5. Shishpapagly |
عمليات البحث ذات الصلة : مياه ساحلية - مدينة ساحلية - بحيرة ساحلية - قرية ريفية - قرية صغيرة - قرية سياحية - قرية التقاعد - قرية التراث - قرية الأم - قرية بيت