ترجمة "من خلال فحص" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

فحص - ترجمة : فحص - ترجمة : فحص - ترجمة : فحص - ترجمة : فحص - ترجمة : من - ترجمة :
Of

من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : فحص - ترجمة :
الكلمات الدالة : During Within Minute Months Hour Examination Biopsy Examine Exam Scan

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

توفير تأمين صحي مدعوم للفقراء المحددين من خلال فحص للموارد، كما جرى في الفلبين.
Provide subsidized health insurance to poor individuals identified through a means test, as in the Philippines.
فاليت تناول العشاء فى مطعم الساعة التاسعة ومن خلال فحص معدته
Villette had dinner in a restaurant at 9.
و جدنا أنه في إمكاننا فحص التدخلات النفسية خلال القرون, من بودا إلى توني روبينز.
We found we could begin to look at interventions over the centuries, from the Buddha to Tony Robbins.
ويقصد بتعبير من خلال القنوات القضائية أن يجري فحص الأدلة واعتبارها معقولة في إحدى المحاكم الأسترالية.
Judicially determined refers to evidence that has been tested in an Australian court and found to be credible.
فحص
checking
فحص .
Testing.
فحص
Testing.
وقد ثبت تعرض نجلها للضرب من خلال فحص طبي أجرته له وزارة الدفاع في 12 تموز يوليه 1999.
That her son was beaten was established by a medical examination conducted by the Ministry of Defence on 12 July 1999.
فحص الحل
Examine Solution
أعد فحص
Recheck chunks during uploading
حسنا فحص
Well formed checking only
فحص الاعتمادات
Dependency Check
فحص البيانات
Checking data
فحص الأذون
Permissions Check
فحص الملف
Scanning complete
جاري فحص...
Checking...
انتهى فحص
Finished checking
أعد فحص
Recheck
فحص الهجاء
Spellcheck
فحص التذاكر
Ticket control.
وبعد فحص سري من قبل الخبراء
Empress Myungsung's sachet, possessor casts blame after certifying Empress Myungsung's sachet as the real item.
فحص جميع المسافرين المياه من الجذور
Check all the water travelling from roots
في اعادة تمثيل الجريمة وجدنا خلال فحص مسار الرصاصة ان القاتل كان عليه ان يمسك المسدس
In the reenactment of the murder... we found, through the examination of the trajectory of the bullet... that the murderer had to hold the gun... in exactly this position when the shot was fired.
ويجري، بالتعاون مع وزارة الخارجية، فحص قائمة المستوردين الطالبين للتراخيص مع السلطات في البلدان المعنية من خلال السفارات الملكية التايلندية.
With cooperation from the Ministry of Foreign Affairs, list of importers requesting for licenses will be cross checked with authorities in concerned countries through the Royal Thai Embassies.
قد يكون من الصعب تحديد عمق الحروق بدقة من خلال فحص واحد، وقد يستلزم الأمر إجراء عدة فحوصات على مدى بضعة أيام.
It may be difficult to accurately determine the depth of a burn on a single examination and repeated examinations over a few days may be necessary.
وحاليا، يحصل الإقليم على الأموال من خلال البرامج الاتحادية المخصصة لفيروس نقص المناعة البشرية (الإيدز) من فحص، ومداواة، ووقاية، وتثقيف، ومشورة، ومراقبة.
Currently, the Territory obtains funds through federal programmes for HIV AIDS testing, medicating, prevention, education, counselling and surveillance.
فحص الطبيب المرضى.
The doctor examined the patients.
جاري فحص البيانات
Checking data
جاري فحص البيانات
Checking Data...
فحص سلامة البيانات
Checking Data Integrity
فحص أخطاء التكافؤ
Parity checking
فحص التكافؤ الثانوي
Secondary parity checking
فحص صلاحية المجلد
Checking folder validity
مك ن أخبار فحص
Enable interval news checking
حوار فحص الأذون
Filtering
أزل فحص الصلاحية
Remove Validity Check
أضف فحص صلاحية
Add Validity Check
نتيجة فحص الهجاء
Spell Check Result
الرجاء فحص الإعدادات.
Please check the configuration.
فحص الكومبيوتر الأخير...
Checking last PC...
سماعة مصباح فحص
Examination lamp 11 500 5 500
هل أخذت فحص
Did you get an examination?
أتريد فحص بصماتى
You wanna check my thumbprints?
تكاليف فحص ٩٦٤ ١٤ طنا من اﻷغذية
Inspection costs of 14,964 tons of food
ولقد فحص المجلس عينة من طلبات اﻻشتراء.
The Board examined a sample of purchase requests.

 

عمليات البحث ذات الصلة : فحص الأمتعة من خلال - فحص من - فحص من - فحص فحص - من خلال - من خلال - من خلال - من خلال - من خلال - من خلال - من خلال - من خلال - من خلال - من خلال العمل من خلال