ترجمة "من خلال الدعوة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الدعوة - ترجمة : من - ترجمة :
Of

من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : خلال - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : الدعوة - ترجمة : خلال - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

من خلال الدعوة لتمديد التدريب العسكري
by calling for an extension of military training.
مسار الدعوة الإسلامية في لبنان خلال القرن الرابع عشر الهجري.
course of the Islamic call in Lebanon during the 14th century AH.
ويمكن أن يتم ذلك من خلال برامج الدعوة التي تصممها وتنفذها السلطات المعنية بالمنافسة.
This can be done through advocacy programmes designed and implemented by competition authorities.
ونفذنا كذلك برنامج تدريب مكثف للمنظمات غير الحكومية بشأن الدعوة من خلال لجنة وضع المرأة.
We also conducted an intensive training program for NGOs on advocacy utilizing the CSW.
تعزيز البرامج من خلال الدعوة الاستراتيجية وهذه وسيلة هامة لبلوغ الأهداف الإنمائية على المستوى القطري
Strengthening programmes through strategic advocacy An important tool in achieving development objectives at the country level
وقد أعدت حكومة بلادي استجابة متعددة القطاعات للتصدي لهذا الوباء وزادت من تدخلها من خلال الدعوة وتقديم المشورة والعلاج.
My Government has put in place a multisectoral response to the pandemic and has scaled up its interventions through advocacy, counselling and antiretroviral therapy.
وكانت منظومة الأمم المتحدة، من خلال صناديقها وبرامجها، سندا قويا في الدعوة إلى الدعم الدولي لأفريقيا وإيصاله إليها.
Through its funds and programmes, the United Nations system has been a bulwark in the advocacy for, and delivery of, international support to Africa.
الدعوة
Advocacy.
الدعوة
Invitation
الدعوة
Calling
الدعوة
Call?
لابد من الدعوة للتحرك والتغيير،
There must be some call to action.
المراسلة من باكستان، قبلت الدعوة.
The correspondent from Pakistan has just accepted.
60 ركزت البعثة، خلال الفترة المشمولة بالتقرير، على أنشطة الدعوة الأهلية وتوفير الدعم للعملية الانتخابية.
During the period under review, MONUC focused on community outreach activities and providing support for the electoral process.
ويمكن الإطلاع على صناع السينما الذين توجه إليهم الدعوة وعلى أعضاء لجنة التحكيم من خلال الموقع الرسمي لهذا الحدث.
The names of the rest of the film industry celebrities who are invited, as well as of those who make up the jury, can be found on the official website of the event.
ويجوز الطعن بقرارات الجهة المشترية التالية الدعوة (خلال 7 أيام) والاستبعاد من المشاركة (خلال 3 أيام) وانتقاء المشاركين في المناقصات العلنية ذات العدد المحدود من المشاركين (خلال 3 أيام من تاريخ الاشعار بالانتقاء) وقرار الإرساء (خلال 3 أيام من تاريخ الاشعار بإرساء العقد).
The following decisions by a procuring entity may be appealed the invitation (within 7 days), the exclusion from participation (within 3 days), the selection of participants for auctions with a limited number of participants (within 3 days of the notice of the choice), and the award decision (within 3 days from the date of the contract award notice).
أحذف الدعوة المحددة. الشخص المدعو لن يتمكن من الاتصال باستعمال هذه الدعوة بعد الآن.
Delete the selected invitation. The invited person will not be able to connect using this invitation anymore.
أما الدعوة إلى تحديث الإسلام من خلال السماح لرجال الدين بتفسير قوانينه في ضوء الأحوال المعاصرة فقد تكون أكثر قبولا .
Calling for the modernization of Islam by permitting clerics to reinterpret its laws in light of contemporary conditions is more acceptable.
قالت الجماعة الإسلامية أنها ستنتقم من خلال الدعوة إلى إضراب عام في بنجلاديش لمدة 48 ساعة بدءا من الأحد 3 من مارس آذار.
Jamaat e Islami say they will retaliate with a 48 hour shutdown of Bangladesh starting Sunday, March 3.
ثانيا, تتحمل تكاليف الدعوة من راتبك
Second, affording to come here on your salary.
الدعوة عامة.
Come one, come all. ayodele olofintuade ( aeolofintuade) November 3, 2013
الدعوة والشراكات
Advocacy and partnerships
الدعوة عامة
All are invited to attend.
5 الدعوة
Advocacy
الدعوة الشخصية
Personal Invitation
هاء الدعوة
E. Advocacy . 13 15 6
الدعوة إلى المزايا التي يوفرها التعليم للمرأة بتحسين الوعي العام من خلال استخدام الحملات التي تنظمها الحكومات والمجتمعات المحلية ووسائط الإعلام.
To advocate for the benefits education affords women by increasing public awareness through the use of governmental, community and media campaigns.
وستساهم المنح المقدمة من خلال الصندوق الاستئماني في تحفيز العمل الميداني، فضلا عن توسيع قاعدة استقاء الأدلة وتعزيز الإسهام في الدعوة.
Grants through the Trust Fund will stimulate action on the ground as well as expand the evidence base and feed into advocacy.
وفي مجال الحد من الفقر، كانت الدعوة السياساتية من خلال التقرير الوطني عن التنمية البشرية والتقرير المتعلق بالأهداف الإنمائية للألفية ذات فعالية كبيرة.
In poverty reduction, policy advocacy through the national human development report (NHDR) and the MDG report was highly effective.
18 6 وستستفيد اللجنة من الميزة النسبية للأمم المتحدة في معالجة القضايا الاقتصادية والاجتماعية من خلال صلاحيتها في الدعوة إلى عقد الاجتماعات والمؤتمرات.
18.6 ESCAP will build on the comparative advantage of the United Nations in addressing economic and social issues through its convening authority.
...كان من المزعج بالنسبة لي قبول الدعوة لكن فرصة رؤية (سابيلا) كل يوم كان أقوى من رفض الدعوة
It was galling to accept the status of a poor relation but the certainty of seeing Sibella every day was too tempting to be refused.
ويعمل الصندوق الاستئماني لتعليم اللاجئين، وهو منظمة غير حكومية، مع المفوضية، من خلال أنشطة الدعوة وحشد الأموال، من أجل تعزيز حق المراهقين في التعليم.
The NGO Refugee Education Trust (RET) works with UNHCR to promote the right of adolescents to education, through advocacy and fund raising.
ما هو الهدف من هذه الدعوة بداية
What is the purpose of this proposal of yours?
16 تكرر من جديد الدعوة التي وجهتها
Reiterates its call upon
ألف الدعوة والقيادة من أجل الإجراءات الفعالة
Advocacy and leadership for effective action
الدعوة مفتوحة للكل
Everyone is welcome.
ورفضت المحكمة الدعوة.
The court rejected the lawsuit.
جيم الدعوة والسياسات
C. Advocacy and policy
5 الدعوة للسياسات
Policy advocacy
باء أنشطة الدعوة
Advocacy
الدعوة مفتوحة للجميع
All are invited to attend.
وقبلت إريتريا الدعوة.
Ethiopia declined it, saying the meeting would be
وحدة الدعوة والتوعية
Outputs produced in 2004 2005 not to be carried out in the biennium 2006 2007
تعزيز الدعوة والتوعية
Strengthening advocacy and outreach
أحذف الدعوة المحددة
Delete the selected invitation

 

عمليات البحث ذات الصلة : الدعوة - الغرض من الدعوة - الدعوة من أمس - رفض الدعوة من - عرض الدعوة من - معرف الدعوة من - تدفق الدعوة من - طلب الدعوة من - من خلال - من خلال - من خلال - من خلال