ترجمة "من الذي يشبع" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : الذي - ترجمة : الذي - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : الذي - ترجمة : من الذي يشبع - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
من ثمر فم الانسان يشبع بطنه. من غلة شفتيه يشبع. | A man's stomach is filled with the fruit of his mouth. With the harvest of his lips he is satisfied. |
من ثمر فم الانسان يشبع بطنه. من غلة شفتيه يشبع. | A man's belly shall be satisfied with the fruit of his mouth and with the increase of his lips shall he be filled. |
الذي يشبع بالخير عمرك فيتجدد مثل النسر شبابك | who satisfies your desire with good things, so that your youth is renewed like the eagle's. |
الذي يشبع بالخير عمرك فيتجدد مثل النسر شبابك | Who satisfieth thy mouth with good things so that thy youth is renewed like the eagle's. |
المشتغل بارضه يشبع خبزا وتابع البط الين يشبع فقرا. | One who works his land will have an abundance of food but one who chases fantasies will have his fill of poverty. |
المشتغل بارضه يشبع خبزا وتابع البط الين يشبع فقرا. | He that tilleth his land shall have plenty of bread but he that followeth after vain persons shall have poverty enough. |
من يحب الفضة لا يشبع من الفضة ومن يحب الثروة لا يشبع من دخل. هذا ايضا باطل. | He who loves silver shall not be satisfied with silver nor he who loves abundance, with increase this also is vanity. |
من يحب الفضة لا يشبع من الفضة ومن يحب الثروة لا يشبع من دخل. هذا ايضا باطل. | He that loveth silver shall not be satisfied with silver nor he that loveth abundance with increase this is also vanity. |
لقد كان سجينا لنبوغه حبيسا لنهمه الذي لا يشبع لحب شعب الأرجنتين. | He was a prisoner of both his genius and his insatiable need for the Argentine public's love. |
يعطي خده لضاربه. يشبع عارا. | Let him give his cheek to him who strikes him let him be filled full with reproach. |
يعطي خده لضاربه. يشبع عارا. | He giveth his cheek to him that smiteth him he is filled full with reproach. |
وقد حاد بنا عن الحصاد الكبير الذي كنا نحصده لك لكي يشبع رغبته بالثأر | He has taken us from the rich harvest we were reaping to satisfy his lust for vengeance. |
يتعين علينا أن نقدر قيمة حس الاعتدال والتواضع بدلا من النهم الذي لا يشبع إلى المال، والمهابة، والاستهلاك. | We must value a sense of moderation and modesty instead of an unquenchable greed for money, prestige, and consumption. |
المرتد في القلب يشبع من طرقه والرجل الصالح مما عنده. | The unfaithful will be repaid for his own ways likewise a good man will be rewarded for his ways. |
المرتد في القلب يشبع من طرقه والرجل الصالح مما عنده. | The backslider in heart shall be filled with his own ways and a good man shall be satisfied from himself. |
ها يستطيع والدي أن يشبع والدك ضربا، | Huh? Well my dad can beat up your dad, to which Hicks replies, |
من يشتغل بحقله يشبع خبزا. اما تابع البط الين فهو عديم الفهم. | He who tills his land shall have plenty of bread, but he who chases fantasies is void of understanding. |
الانسان يشبع خيرا من ثمر فمه ومكافأة يدي الانسان ترد له. | A man shall be satisfied with good by the fruit of his mouth. The work of a man's hands shall be rewarded to him. |
من يشتغل بحقله يشبع خبزا. اما تابع البط الين فهو عديم الفهم. | He that tilleth his land shall be satisfied with bread but he that followeth vain persons is void of understanding. |
الانسان يشبع خيرا من ثمر فمه ومكافأة يدي الانسان ترد له. | A man shall be satisfied with good by the fruit of his mouth and the recompence of a man's hands shall be rendered unto him. |
من جهة هو يريد أن يشبع حاجة الناس للشبكات الإجتماعية. و الذي يعد أمرا مهما , فالناس يحبون الشبكات الإجتماعية جدا . | On the one hand, he wants to satisfy people's need of a social network, which is very important people really love social networking. |
ان كان اهل خيمتي لم يقولوا من ياتي باحد لم يشبع من طعامه. | if the men of my tent have not said, 'Who can find one who has not been filled with his meat?' |
ان كان اهل خيمتي لم يقولوا من ياتي باحد لم يشبع من طعامه. | If the men of my tabernacle said not, Oh that we had of his flesh! we cannot be satisfied. |
فاجابه تلاميذه. من اين يستطيع احد ان يشبع هؤلاء خبزا هنا في البرية. | His disciples answered him, From where could one satisfy these people with bread here in a deserted place? |
فاجابه تلاميذه. من اين يستطيع احد ان يشبع هؤلاء خبزا هنا في البرية. | And his disciples answered him, From whence can a man satisfy these men with bread here in the wilderness? |
ويشتهي ان يشبع من الفتات الساقط من مائدة الغني. بل كانت الكلاب تأتي وتلحس قروحه. | and desiring to be fed with the crumbs that fell from the rich man's table. Yes, even the dogs came and licked his sores. |
ويشتهي ان يشبع من الفتات الساقط من مائدة الغني. بل كانت الكلاب تأتي وتلحس قروحه. | And desiring to be fed with the crumbs which fell from the rich man's table moreover the dogs came and licked his sores. |
هناك تعطش ﻻ يشبع إلى الديمقراطية في كل أرجاء العالم. | There is an ever increasing thirst for democracy throughout the world. |
كما أسهم نهم العالم الذي لا يشبع في استهلاك النفط، إلى الحد الذي تجاوز قدرته على الإنتاج أو رغبته فيه، في إظهار عامل ثالث. | The world s unending appetite for oil, beyond its ability or willingness to produce, has contributed a third factor. |
فقال له تلاميذه من اين لنا في البرية خبز بهذا المقدار حتى يشبع جمعا هذا عدده. | The disciples said to him, Where should we get so many loaves in a deserted place as to satisfy so great a multitude? |
فقال له تلاميذه من اين لنا في البرية خبز بهذا المقدار حتى يشبع جمعا هذا عدده. | And his disciples say unto him, Whence should we have so much bread in the wilderness, as to fill so great a multitude? |
واﻻقتصاد اﻷكبر ﻻ يشبع في حد ذاته طموح الفرد، كإنسان، في بلوغ مراده. | A bigger economy by itself does not satisfy the individual person apos s aspiration to human fulfilment. |
قوم لا يقاوم من البرابرة من الصحارى البعيدة من آسيا، مدفوعه بجوع لا يشبع من الفريسة، وتتجه نحو الأراضي الغربية الغنية. | An irresistible horde of barbarians from the distant deserts of Asia, driven by an insatiable hunger of prey, is moving toward the rich western lands. |
يلتهم على اليمين فيجوع وياكل على الشمال فلا يشبع. يأكلون كل واحد لحم ذراعه | One will devour on the right hand, and be hungry and he will eat on the left hand, and they will not be satisfied. Everyone will eat the flesh of his own arm |
يلتهم على اليمين فيجوع وياكل على الشمال فلا يشبع. يأكلون كل واحد لحم ذراعه | And he shall snatch on the right hand, and be hungry and he shall eat on the left hand, and they shall not be satisfied they shall eat every man the flesh of his own arm |
ما رأيك أن نعطيه بعض الطعام و لكن ذلك لن يشبع جوعه للقتال معنا | It isn't food he's hungry for. |
وهذه الأنهار الثلاثة هي آخر أنهار الصين القديمة التي لم تتعرض لتدخل من الإنسان. ولكن وقع الاختيار عليها في الآونة الأخيرة كضحية لإرضاء نهم الدولة الذي لا يشبع للسلطة والقوة. | They are China s last pristine rivers, but are now slated for sacrifice to satisfy the country s insatiable thirst for power. |
وحقا ان الخمر غادرة. الرجل متكبر ولا يهدأ. الذي قد وس ع نفسه كالهاوية وهو كالموت فلا يشبع بل يجمع الى نفسه كل الامم ويضم الى نفسه جميع الشعوب. | Yes, moreover, wine is treacherous. A haughty man who doesn't stay at home, who enlarges his desire as Sheol , and he is like death, and can't be satisfied, but gathers to himself all nations, and heaps to himself all peoples. |
وحقا ان الخمر غادرة. الرجل متكبر ولا يهدأ. الذي قد وس ع نفسه كالهاوية وهو كالموت فلا يشبع بل يجمع الى نفسه كل الامم ويضم الى نفسه جميع الشعوب. | Yea also, because he transgresseth by wine, he is a proud man, neither keepeth at home, who enlargeth his desire as hell, and is as death, and cannot be satisfied, but gathereth unto him all nations, and heapeth unto him all people |
يتعين علينا أن نقدر قيمة حس الاعتدال والتواضع بدلا من النهم الذي لا يشبع إلى المال، والمهابة، والاستهلاك. فبفعل الجشع يخسر البشر أرواحهم، وحرياتهم، واتزانهم العقلي، وسلامهم الداخلي، وبالتالي كل ما يجعلهم بشرا quot . | We must value a sense of moderation and modesty instead of an unquenchable greed for money, prestige, and consumption. In greed humans lose their souls , their freedom, their composure, their inner peace, and thus that which makes them human. |
ولتوضيح وجهة نظره، ذكر البابا أن انهيار النظام المالي الدولي، الذي كان راجعا في جزء منه إلى جشع لا يشبع، كان سببا في إثارة المناقشة حول الحاجة إلى أساس أخلاقي للسلوك الاقتصادي. | To illustrate his argument, Benedict noted that the international financial crash, partly a consequence of insatiable greed, had provoked debate about the need for an ethical basis for economic behavior. |
إن أغلب اليونانيين يتخذون كافة الإجراءات الممكنة لتجنب نهم الحكومة الذي لا يشبع إلى عائدات ضريبية أعلى، حيث يلجأ الأثرياء إلى تحويل أموالهم إلى الخارج ويلجأ الأفراد العاديون إلى الهجرة إلى الاقتصاد السري. | Most Greeks are taking whatever action they can to avoid the government s likely insatiable thirst for higher tax revenues, with wealthy individuals shifting money abroad and ordinary people migrating to the underground economy. |
وعلى الطرف الآخر من هذه العملية، يستمر المنتجون الذين يشبعون الرغبات الاستهلاكية القديمة في التوفير، لأنهم يتنافسون على جذب العمالة والمستهلكين، ضد منتجين يقدمون ما يشبع رغبات استهلاكية جديدة. | At the other end of this process, producers who satisfy old desires continue economizing, because they compete for employees and consumers with producers who satisfy new desires. |
إن التفسير المعتاد للندرة التي نعيشها اليوم وارتفاع الأسعار يركز على الانفجار السكاني في البلدان الناشئة، وبصورة خاصة في الصين والهند، التي أصبح الطلب من جانبها على الموارد المحدودة لا يشبع . | The usual explanation of today s scarcity and high prices focuses on explosive growth in emerging countries, China and India in particular, whose demand for scarce resources is insatiable. |
ومن المرجح أن يكون كورفينوس قد تعمد إضفاء مسحة خاصة من التعطش إلى الدماء على وحشية فلاد ، لكي يشبع ميل عامة الناس إلى تصويره كأمير شرير فاسد يقتل أعداءه على الخازوق. | The propaganda campaign against Vlad succeeded brilliantly, satisfying the public's appetite for sensation with graphic images of the vicious, impaling prince. |
عمليات البحث ذات الصلة : الجوع لا يشبع - الرغبة لا يشبع - الذي من - من الذي - من الذي - من الذي - من الذي - الذي يعاني من - الذي يمتد من - الذي يتبع من - من الذي يورو - اعتبارا من الذي - الذي يتألف من - من الذي المطار