ترجمة "من أي أنواع السكريات" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
السكريات في المن هي الغذائية عالية الطاقة المصدر، الذي جمع العديد من أنواع النمل. | The sugars in honeydew are a high energy food source, which many ant species collect. |
إن أفضل حمية غذائية هي قليلة الدهون, قليلة السكريات الضارة, عالية السكريات الجيدة, مع كمية كافية من الدهون الجيدة. | So, an optimal diet is low in fat, low in the bad carbs, high in the good carbs and enough of the good fats. |
الهيكل يتشابه في بعض النواحي مع الهرم الغذائي لوزارة الزراعة الأمريكية USDA ، ولكن هناك فروق واضحة بين أنواع الدهون، والتمييز بصورة أكثر دراماتيكية حيث يتم تقسيم الكربوهيدرات على أساس السكريات البسيطة مقابل السكريات في شكلها الطبيعي. | The structure is similar in some respects to the USDA food pyramid, but there are clear distinctions between types of fats, and a more dramatic distinction where carbohydrates are split on the basis of free sugars versus sugars in their natural form. |
ي منع عني كل السكريات، الكافيين والبروتين. | I wasn t allowed any sugar, caffeine or protein. |
ولكن هناك بعض السكريات ليست حلوة | But there are some sugars that aren't sweet. |
نحن كنت تحطيم السكريات لإنتاج ATP. | We're breaking down sugars to produce ATP. |
وبالتالي كل السكريات ، نستخدم لها النهاية (وز) | And then all sugars, we put this ose ending. |
لذا, هدفنا ليس لتوجيهك إلى اللحوم المقددة والسجق هذه أطعمة غير صحية ولكن لتوجيهك من ما نسميه السكريات الضارة إلى ما نسميه السكريات الجيدة . | So, the goal is not to go to pork rinds and bacon and sausages these are not health foods but to go from bad carbs to what are called good carbs. |
لا أعلم من أي أنواع الفيروسات أنت | I don't know what type of virus you are. |
إذا، تسلسل واحد من النيوكليوتيدات مضافة إليها السكريات المشتركة ستبدو هكذا. | So, a single sequence of nucleotides joined by their common sugars would look like this. |
السكريات هي كربوهيدرات, ولكن ليس كل الكربوهيدرات سكريات. | Sugars are carbohydrates, but not all carbohydrates are sugars. |
هذا قد يكون أي نوع من أنواع البنوك. | This could be just kind of any bank. |
وهو سكر سباعي من السكريات الأحادية وهو يحتوي على سبع ذرات كربون. | It is a heptose, a monosaccharide with seven carbon atoms. |
أي أنواع أدبية بالضبط تنصحينني بها | What kind of material do you recommend? |
هذه السكريات عندئذ تستخدم في بناء وتشكيل العنصر الهيكلي الرئيسي للنبات. | ) These sugars are then used as building blocks and form the main structural component of the plant. |
ويتم إنتاج العديد من لبنات بناء النظم البيولوجية، مثل السكريات والأحماض الأمينية، ينتج اينانشيومير واحدة. | Overview Many of the building blocks of biological systems, such as sugars and amino acids, are produced exclusively as one enantiomer. |
في الحقيقة، هذا قد يكون أي نوع من أنواع المؤسسات المالية. | Actually, this could be any type of financial institution. |
وآخر بالجمع والإفراد من شكله أي مثل المذكور من الحميم والغساق أزواج أصناف ، أي عذابهم من أنواع مختلفة . | And other similar torments . |
وآخر بالجمع والإفراد من شكله أي مثل المذكور من الحميم والغساق أزواج أصناف ، أي عذابهم من أنواع مختلفة . | And similar other punishments in pairs . |
وآخر بالجمع والإفراد من شكله أي مثل المذكور من الحميم والغساق أزواج أصناف ، أي عذابهم من أنواع مختلفة . | and other torments of the like kind coupled together . |
وآخر بالجمع والإفراد من شكله أي مثل المذكور من الحميم والغساق أزواج أصناف ، أي عذابهم من أنواع مختلفة . | And other torments , like thereof , conjoined . |
وآخر بالجمع والإفراد من شكله أي مثل المذكور من الحميم والغساق أزواج أصناف ، أي عذابهم من أنواع مختلفة . | And other torments of similar kind , all together ! |
وآخر بالجمع والإفراد من شكله أي مثل المذكور من الحميم والغساق أزواج أصناف ، أي عذابهم من أنواع مختلفة . | And similar torments of diverse kinds . |
وآخر بالجمع والإفراد من شكله أي مثل المذكور من الحميم والغساق أزواج أصناف ، أي عذابهم من أنواع مختلفة . | and other sufferings of the kind . |
وآخر بالجمع والإفراد من شكله أي مثل المذكور من الحميم والغساق أزواج أصناف ، أي عذابهم من أنواع مختلفة . | And other ( torment ) of the kind in pairs ( the two extremes ) ! |
وآخر بالجمع والإفراد من شكله أي مثل المذكور من الحميم والغساق أزواج أصناف ، أي عذابهم من أنواع مختلفة . | and other kinds of torments resembling it . |
وآخر بالجمع والإفراد من شكله أي مثل المذكور من الحميم والغساق أزواج أصناف ، أي عذابهم من أنواع مختلفة . | and other similar to it , joined together . |
وآخر بالجمع والإفراد من شكله أي مثل المذكور من الحميم والغساق أزواج أصناف ، أي عذابهم من أنواع مختلفة . | And other punishments of its type in various kinds . |
وآخر بالجمع والإفراد من شكله أي مثل المذكور من الحميم والغساق أزواج أصناف ، أي عذابهم من أنواع مختلفة . | Taste the scalding water , pus , and other putrid things . |
وآخر بالجمع والإفراد من شكله أي مثل المذكور من الحميم والغساق أزواج أصناف ، أي عذابهم من أنواع مختلفة . | And other ( punishment ) of the same kind of various sorts . |
وآخر بالجمع والإفراد من شكله أي مثل المذكور من الحميم والغساق أزواج أصناف ، أي عذابهم من أنواع مختلفة . | and other such torments . |
وآخر بالجمع والإفراد من شكله أي مثل المذكور من الحميم والغساق أزواج أصناف ، أي عذابهم من أنواع مختلفة . | And other Penalties of a similar kind , to match them ! |
لكن الإفراط في استهلاك السكريات والذي يميز هذا الوقت من السنة، ليس بالأمر الذي يستحق الاحتفال. | But the rampant consumption of sugar that marks this time of year is nothing to celebrate. |
يوجد بالأساس لوغاريتم واحد فقط لدمج أي نوع من أنواع البيانات المدارة. | Basically, there's only one merging algorithm for any kind of managed data. |
والأسوأ من كل ذلك أنهم لا يبدون أي نوع من أنواع الندم إزاء ضحاياهم. | Worse still, they express no remorse toward their victims. |
وإننا نود أن نحظر نشر أي نوع من أنواع الأسلحة الهجومية في الفضاء. | We would like to ban deployment in space of any type of offensive weapon. |
ولم ينظر الفريق في أي نوع جديد من أنواع الخسائر في الدفعة الرابعة. | No new loss type has been considered by the Panel in the fourth instalment. |
كما أن الشكوى ﻻ تشير بأية حال الى أي نوع من أنواع اﻻحتجاز. | The complaint also makes no reference to any type of detention. |
الفتاة أي نوع من أنواع الوحوش أو الأشباح أو ساحرة. الغلام المومياوات الحية. | Any kind of monster or ghosts or a witch. boy |
وذلك عن طريق عملية التنفس ، حيث نقوم بتحليل وتفكيك السكريات لنطلق ثاني أكسيد الكربون | And that through the process of respiration, we break down those sugars and we release carbon dioxide. |
والخلايا الأساسية الجنينية متعددة الإمكانات، أي أنها تملك القدرة على النمو إلى أي نوع من أنواع النسيج البشري. | Embryonic stem cells are pluripotent, meaning that they have the ability to develop into any type of human tissue. |
ومن المعروف أن أنواع البكتريا تتجاوز في أعدادها أي شكل آخر من أشكال الحياة. | There are more bacteria than any other life form. |
أنا أفعل ما أفعله لأني أحبه. أي عمل آخر هو نوع من أنواع الاستعباد. | I do what I do for love. Anything else is a form of slavery a reduction of my humanity. |
اضغط هذا الزر لاختيار أي أنواع عروض الملفات سيتم اظهاره. | Click this button to choose for which types of files previews will be shown. |
وتحظر الدول الأطراف أيضا أي نوع من أنواع التمييز وتضمن للمعوقين الحماية المتساوية والفعالة من التمييز القائم على أي أساس آخر. | States Parties shall also prohibit any discrimination and guarantee to persons with disabilities equal and effective protection against discrimination on any other grounds. |
عمليات البحث ذات الصلة : أي نوع من أنواع - أي نوع من أنواع - السكريات المعقدة - السكريات الطبيعية - السكريات الكلية - السكريات الحرة - السكريات تخمر - السكريات المختلفة - أنواع من - السكريات غير النشا - أنواع - أنواع من الصخور - أنواع من المجموعات - أنواع من الملابس