ترجمة "من أجل حماية أفضل" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أفضل - ترجمة : من - ترجمة : أفضل - ترجمة : حماية - ترجمة : حماية - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : أفضل - ترجمة : أفضل - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وهكذا يجب علينا أن نلتزم بالعمل الجماعي من أجل حماية بيئتنا بشكل أفضل. | Thus, we must make a commitment to collective action to better protect the environment. |
ويجب أن يعمل المجتمع الدولي من أجل كفالة توفير حماية أفضل لحقوق الإنسان وحقوق المواطنين في هايتي. | The international community must work to ensure the better protection of human rights and citizens' rights in Haiti. |
ومن الواجب أن يخص ص، على الفور، وصي للضحايا الق ص ر من أجل حماية مصالحهن على أفضل وجه ممكن. | Underage victims must be allocated a guardian immediately to protect their best interests. |
)د( الحاجة الى القيام بالمزيد من أجل حماية البيئة ذاتها ومن أجل إيجاد سبل أفضل لمنع إلحاق الضرر بالبيئة في أوقات النزاع المسلح. | (d) The need to do more to protect the environment as such and to find better ways of preventing damage to the environment in times of armed conflict. |
من أجل الأخلاق. و من أجل حياة أفضل. | We should do it economically, we should do it morally, and we should do it for quality of life. |
وستواصل جهودها من أجل تجسيد شعارها المتمثل في نوعية حياة أفضل من أجل مستقبل أفضل . | AMDA will carry on its endeavour in its quest for better quality of life for a better Future as stated in its slogan. |
موسيقى من أجل مستقبل أفضل. | Music for a better future. |
وهو أفضل من أجل الحبل | Double rig's better for roping'. |
ويجب أن نكون يقظين وهذه مسؤولية رئيسية من أجل ضمان حماية أفضل لجنود السلم هؤﻻء وأن نتذكر زوجاتهم، وأطفالهم وأسرهم. | We must be watchful and this is a major responsibility in order to ensure better protection for these soldiers of peace while remembering their wives, their children and their families. |
أفضل البقاء و حماية أولئك الذين ستدمرهم | I prefer to remain, and protect those whom you would destroy. |
المتحدون من أجل عالم أفضل quot . | United for a Better World quot . |
المتحدون من أجل عالم أفضل quot . | United for a better world . |
المتحدون من أجل عالم أفضل quot . | United for a Better World . |
أجل في الواقع أفضل من هذا | Yeah, it's... it's actually... It's even better than that. |
2002 حاليا عضو الاتحاد من أجل حماية حقوق الإنسان | Since 2002 Member of the Union for the Protection of Human Rights |
وإدراكا منها ﻷهمية اﻻتفاقية من أجل حماية البيئة البحرية، | Mindful of the importance of the Convention for the protection of the marine environment, |
لقد قمت بهذا السبات من أجل حماية اناس مثلك | I was sentenced to hibernation for trying to protect people like you. |
من أجل حماية الأبرياء سأسمي القضية قضية السيدة إكس | In order to protect the innocent, I will call this the case of Madame X. |
أو أفضل حتى ... .. دعهم يحاكمونني من أجل... | Or better yet... let them try me for...! |
من أجل حماية المناخ العالمي لمنفعة اﻷجيال البشرية الحالية والمقبلة | for the Protection of Global Climate for Present 2 400.0 and Future Generations of Mankind 2 800.0 |
رابطة مالي من أجل حماية البيئة quot ستوب ساحل quot | Association Malienne pour la protection de l apos Environnement quot Stop Sahel quot |
آل غور لذا فالتحالف من أجل حماية المناخ بدأ حملتين، | So the Alliance for Climate Protection has launched two campaigns. |
هذان مخلوقان تم تكوينهما من أجل حماية الأصناف المهددة بالإنقراض. | These are two creatures that were created in order to save endangered species. |
التخلص من استثمارات الوقود الأحفوري من أجل مستقبل أفضل | Divest in a Better Future |
من أجل أفضل سبب فى الدنيا يا أمى | For the best reason in the world, Mother. What is that? |
سيكون أفضل لو حصلت على القاتل أجل أفضل بكثير | Go after the murderer instead! Right! |
إنه في متناولنا. يجب أن نفعل ذلك من أجل الإقتصاد. من أجل الأخلاق. و من أجل حياة أفضل. | It's achievable. We should do it economically, we should do it morally, and we should do it for quality of life. |
أجل، أخرج أفضل ما لديهم | Yea, get the better of them. |
من أجل حماية أنفسنا شيء ظننا لفترة طويلة أنه أمر مستحيل. | This is about protecting ourselves something that we have long thought impossible. |
'8 طرح مبادرات من أجل حماية الشباب والنساء والأطفال وتحقيق رفاههم | (viii) developing initiatives for the protection and well being of youth, women and children |
يجب توفير الموارد الكافية لعمليات حفظ السلام من أجل حماية المدنيين. | Peacekeeping operations must be given adequate resources for the protection of civilians. |
ومع ذلك، فإن الحالة الاقتصادية الهزيلة لا تؤثر على الزيادة اليومية في الأنشطة الرامية إلى تنفيذ الأنشطة وتخطيط التدابير من أجل حماية المرأة على وجه أفضل. | All this informs us on the complex influence of many factors which discourage women. Nevertheless, poor economic situation has not affected the daily increase in activities aiming to implement activities and to plan measures for better protection of women. Unsufficiently educated population of women also influences continuation of existence of traditional roles of men and women. |
وإنني لعلى ثقة بأن أعضاء الجمعية سيقررون بأن الهند قامت بإنشاء أفضل لجنة لحقوق اﻹنسان من أجل ضمان حماية حقوق اﻹنسان في البﻻد على أتم وجه. | I am confident that members of the Assembly will accept that India has established the most appropriate human rights commission to ensure that there will be full human rights protection in the country. |
رحل الحالم المناضل من أجل عالم أفضل, أكثر عدلا . | The dreamer who fought for a better world, a world with more justice and reason, has left us now. |
كيف تنظمون أنفسكم كآيسلنديين من أجل مستقبل أفضل لكم | What are you doing now? |
و لكنى أبقيت عيناى مفتوحة من أجل شئ أفضل | I was taking my time getting settled... but I kept my eyes open for something better. |
وبالتالي، زيادة الجهود من أجل فهم أفضل وعلاج أفضل ومنع هذه المشكلة مستمرة في التطور. | Thus, increasing efforts towards better understanding, treating and preventing the problem are continuing to evolve. |
وفي السعي من أجل عالم أفضل، ومستقبل أفضل يجاهد اﻹنسان لتحسين مؤسساته اﻻجتماعية واﻻقتصادية والسياسية. | In the quest for a better world, for a better future, man is striving to improve his social, economic and political institutions. |
يلفت انتباهنا العربي من مصر إلى فتوى ملائمة لاستغلالها من أجل حماية الشرطة. | The Arabist, from Egypt, draws our attention to a rather convenient fatwa (religious edict) being used to protect police in this post. |
واختتمت كلامها قائلة إن التعاون الدولي أمر ضروري لمساعدة البلدان النامية على كفالة نقل تكنولوجيات نظيفة بيئيا وتتسم بقلة استهلاك الطاقة من أجل توفير حماية أفضل للبيئة. | International cooperation was essential to help the developing countries to ensure the transfer of environmentally clean, energy efficient technologies so as better to protect the environment. |
أجل، وستستقبلها أفضل العائلات في الجنوب | And her'll be received by the best families in the South. |
أجل ولكنني ما زلت أفضل الأزرق | FARMAN Yeah, but I'll still take blue. DOC |
من أجل حماية أذاننا من سماع المزيد من التفاصيل عن حفل زفاف كيم كارداشيان. | It should do a pretty good job of protecting our ears from having to hear about the details of Kim Kardashian's wedding. |
والآن ، الإجابة الأسهل ستكون ، يقوم الأطباء بذلك من أجل حماية أنفسهم قانونيا . | Now, a simplistic answer would be, the doctors are doing this because they want to protect themselves legally. |
والآن ، الإجابة الأسهل ستكون ، يقوم الأطباء بذلك من أجل حماية أنفسهم قانونيا . | A simplistic answer would be, the doctors are doing this because they want to protect themselves legally. |
عمليات البحث ذات الصلة : أجل حماية - حماية أفضل - حماية أفضل - أفضل حماية - من أجل فهم أفضل - من أجل فهم أفضل - من أجل صحة أفضل - من أجل - من أجل - من أجل - من أجل - حماية من - حماية من - حماية من