ترجمة "من أجل" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من أجل - ترجمة : من - ترجمة : من أجل - ترجمة : من أجل - ترجمة : من أجل - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
من أجل تركيا، من أجل أوروبا | For Turkey, For Europe |
من أجل أطفالنا. من أجل أجدادنا. | For our children. For our grandparents. |
من أجل الحب ,من أجل الحب | To love, to love |
من أجل الكوكب الذي نعيش عليه، من أجل أطفالنا، من أجل كل الكائنات الأخرى | For the sake of the planet we live on, for the sake of our children, for the sake of all the other organisms that share our planet with us, we are a terrestrial animal, and we depend on our land for food. |
كفاح من أجل اللغة، كفاح من أجل الهو ية | The fight for language, the fight for identity |
تشتريها من أجل الزجاجة لا من أجل الماء | You buy it because of the bottle, not because of the water. |
والكثير من أجل الكاثوليكية. والكثير من أجل الاسلام. | And many for Catholicism. And many for Islam. |
من أجل الأخلاق. و من أجل حياة أفضل. | We should do it economically, we should do it morally, and we should do it for quality of life. |
لقد قتلنا من أجل الخطر. من أجل القتل. | We've killed for the sake of danger and for the sake of killing. |
تساعدني من أجل العثور عليهم تساعدني من أجل... | You help me to get them. You help me to... |
(أجل. من أجل الإهتمام بشئون (بيرل | Gotta watch out for Pearl, Uncle Birdie. |
... من أجل أنفسكم ومن أجل البلد | For sake of selves and country. |
الناس يعيشون من أجل الحب و يقتلون من أجل الحب و يموتون من أجل الحب | People live for love. They kill for love. They die for love. |
تضيع من يدك المملكة من أجل... من أجل لا أحد | Give up the throne, the kingdom, for some some nobody? |
إنك لم تخضه من أجل عنوانه الرئيسى أو من أجل قضيتى و ربما من أجل أبنائهم | You didn't get into it because of his headline or my cause, or maybe even because of their kids. |
إنه معركة من أجل تنميتها وصراع من أجل بقائها. | This is a battle for its development, a fight for its survival. |
من أجل ... | For the ... eh. |
أجل، من أجل مالي. إنه جاهز لك . | Yeah, for my money. |
زجاجة المياه.. تشتريها من أجل الزجاجة لا من أجل الماء | A water bottle You buy it because of the bottle, not because of the water. |
أجل، لو لم يكن من أجلي فسيكون من أجل الجميع | If it hadn't been for you... Yeah, if it hadn't been for me, everybody'd be a lot better off. |
إنه في متناولنا. يجب أن نفعل ذلك من أجل الإقتصاد. من أجل الأخلاق. و من أجل حياة أفضل. | It's achievable. We should do it economically, we should do it morally, and we should do it for quality of life. |
كان شعار فكر من أجل العالم واعمل من أجل بلدك من النداءات المفيدة في حشد الجهود من أجل صحة الكوكب. | Think globally, act locally has long been a useful rallying call for the health of the planet. |
لذا رجاء ، أسئلوا أنفسكم، من أجل صحتكم، من أجل محفظة جيبك، من أجل البيئة، من أجل الحيوانات، ما الذي يمنعكم من تجربة نباتي خلال أيام الأسبوع ولو مرة | So, please ask yourselves, for your health, for your pocketbook, for the environment, for the animals What's stopping you from giving weekday veg a shot? |
ولكن، سنكافح من أجل فنزويلا، ومن أجل وحدة أمريكا اللاتينية ومن أجل العالم. | Well, we shall fight for Venezuela, for Latin American integration and for the world. |
لذا رجاء ، أسئلوا أنفسكم، من أجل صحتكم، من أجل محفظة جيبك، | So, please ask yourselves, for your health, for your pocketbook, for the environment, for the animals |
من أجل النهاية، من أجل الخلود، إنه شخص مع سترة حمراء. | For the end, for the eternity, it is one with a red jacket. |
ايها الجنود، لا تحاربوا من أجل العبودية حاربوا من أجل الحري ة | Soldiers, don't fight for slavery, fight for liberty! |
نحن لا نفعل هذا من أجل الفن ولكن من أجل المال | We're not doing this for art, we're doing it for money! |
لقد خضت ذلك من أجل نفسك من أجل شئ آمنت به | You got into it because of something you believed in for yourself. |
ما أفعله لا أفعله من أجل نفسي لكن من أجل روما | What I do, I do not for myself... but for Rome. |
من أجل التنمية | 10. Department for Development |
من أجل التنمية | ECONOMIC COOPERATION FOR DEVELOPMENT |
من أجل بلدي | For my country |
من أجل أنفسنا. | For ourselves. |
.(أجل، (من جي | Hi. Did you have a good date today? Stop kidding. |
من أجل الحماية .. | (Laughter) For safety. |
النضال من أجل | You see them struggle to work together, struggle to be stuck with each other. |
من أجل الحقيقة. | For the truth. |
من أجل أطفالك | for your children. |
من أجل ماذا | What's the gag? |
من أجل السماء. | . For heaven's sake. |
من أجل صورتك | Canvas for your portrait. |
من أجل الأمن | No, no. |
من أجل حمامكم | For your bath. |
أجل، من تكون | Who was she? |
عمليات البحث ذات الصلة : التفاوض من أجل - من أجل التطوير - من أجل التناسق - من أجل السيطرة - اتفاق من أجل - الغذاء من أجل - من أجل التثبيت - قاتلوا من أجل - من أجل الوطن - من أجل توضيح - من أجل تقرير