Translation of "in respect of" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Amounts received in respect of other | مبالغ مقبوضة فيما يتعلق ببرامج منظمات اﻷمم المتحدة اﻷخرى |
Chronological table of actions in respect of conventions | ثالثا جدول الترتيب الزمني للاجراءات المتخذة بخصوص الاتفاقيات |
Good practice in respect of universal participation | باء الممارسات الجيدة في مجال المشاركة العالمية |
III. Cooperation in Respect of Humanitarian Efforts | ثالثا التعاون بشأن الجهود اﻻنسانية |
Case files in respect of thirty suspects have already been transferred to Rwanda and in respect of one suspect to Belgium. | وأ حيلت بالفعل ملفات قضايا ثلاثين مشتبها فيهم إلى رواندا وملف قضية شخص مشتبه فيه إلى بلجيكا. |
The Panel recommends awards of compensation in respect of 7 claims and no awards of compensation in respect of C3 Death claims in the fourth instalment. | ويوصي الفريق بمنح تعويضات بشأن 76 مطالبة من هذه الفئة مندرجة في الدفعة الرابعة، وبعدم منح أي تعويض بشأن 479 مطالبة من النوع ذاته وفي الفئة ذاتها. |
The Panel recommends awards of compensation in respect of 2 claims and no awards of compensation in respect of C6 Support claims in the fourth instalment. | ويوصي الفريق بمنح تعويضات بشأن 42 مطالبة من هذا النوع وبعدم منح أي تعويض بشأن 78 مطالبة، وجميعها مدرجة في الدفعة الرابعة. |
The Panel recommends awards of compensation in respect of claims and no awards of compensation in respect of 9 C8 Business claims in the fourth instalment. | 59 ويوصي الفريق بمنح تعويضات بشأن 175 مطالبة وبعدم منح أي تعويض بشأن 9 مطالبات من هذا النوع تندرج في الدفعة الرابعة. |
Countermeasures in respect of an internationally wrongful act | التدابير المضادة فيما يتصل بفعل غير مشروع دوليا |
Pension for ascendants in respect of occupational risks. | المعاش المدفوع للآباء في حالة مخاطر العمل. |
(b) In respect of mobility hardship allowance 2,380,000 | (ب) فيما يتعلق بـبدل التنقل المشقة 000 380 2 دولار |
Objections were raised in respect of that remark. | وأثيرت اعتراضات بشأن تلك المﻻحظة. |
quot This Convention shall apply in respect of | quot تنطبق هذه اﻻتفاقية على ما يلي |
Not in that respect. | ليس من هذا المنظور |
In this respect, our continent, Africa, and many Asian countries should receive this support in a context of mutual respect. | وفي هذا الصدد، فإن قارتنا افريقيا والعديد من البلدان اﻵسيوية ينبغي أن تتلقى هذه المساعدة في إطار من اﻻحترام المتبادل. |
The Panel recommends awards of compensation in respect of 1, claims and no awards of compensation in respect of 2 C1 Money claims in the fourth instalment. | ويوصي الفريق بمنح تعويضات بخصوص 402 1 مطالبة من الفئة جيم 1 بالتعويض عن خسائر نقدية، ويوصي بعدم دفع أي تعويض بخصوص 432 مطالبة من النوع ذاته، وجميعها مدرجة في الدفعة الرابعة. |
The Panel recommends awards of compensation in respect of 7 claims and no awards of compensation in respect of 88 C2 Money claims in the fourth instalment. | ويوصي الفريق بمنح تعويضات بخصوص 587 مطالبة من هذا النوع مدرجة في الدفعة الرابعة وبعدم دفع أي تعويض بخصوص 388 مطالبة من النوع والدفعة ذاتيهما. |
The Panel recommends awards of compensation in respect of 9 claims and no awards of compensation in respect of 5 C2 MPA claims in the fourth instalment. | ويوصي الفريق بمنح تعويضات بخصوص 39 مطالبة من هذا النوع مدرجة في الدفعة الرابعة وبعدم دفع أي تعويض بخصوص 535 مطالبة من النوع والدفعة ذاتيهما. |
Payments received in respect of this amount totalled 542,076,656, resulting in a shortfall of 179,107,796 comprising 14,727,425 in respect of UNOSOM and 164,380,371 for UNOSOM II. | وبلغ مجموع المدفوعات المحصلة فيما يتعلق بهذا المبلغ ٥٤٢ ٠٧٦ ٦٥٦ دوﻻرا، مما أسفر عن عجز قدره ١٧٩ ١٠٧ ٧٩٦ دوﻻرا يتألف من مبلغ ١٤ ٧٢٧ ٤٢٥ دوﻻرا فيما يتعلق بعملية اﻷمم المتحدة في الصومال و ١٦٤ ٣٨٠ ٣٧١ دوﻻرا فيما يتعلق بعملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال. |
Actions taken in respect to prevention of trafficking in people | الإجراءات المتخذة فيما يتعلق بمنع الاتجار بالأشخاص |
Herein is all protection from Allah the True He is excellent in respect of reward and excellent in respect of the final end ! | هنالك أي يوم القيامة الولاية بفتح الواو النصرة وبكسرها الملك لله الحق بالرفع صفة الولاية وبالجر صفة الجلالة هو خير ثوابا من ثواب غيره لو كان يثيب وخير عقبا بضم القاف وسكونها عاقبة للمؤمنين ونصبهما على التمييز . |
Herein is all protection from Allah the True He is excellent in respect of reward and excellent in respect of the final end ! | في مثل هذه الشدائد تكون الولاية والنصرة لله الحق ، هو خير جزاء ، وخير عاقبة لمن تولاهم من عباده المؤمنين . |
(c) In respect of the scale of separation payments 431,900. | (ج) فيما يتعلق بجدول مدفوعات انتهاء الخدمة 900 431 دولار. |
40. Most services in respect of the maintenance of premises | ٤٠ يتعين أن يضطلع مقاولون من القطاع الخاص بمعظم الخدمات المتعلقة بصيانة أماكن العمل. |
In this respect, we particularly underline the importance of | وفي هذا الصدد، نؤكد، بوجه خاص، على أهمية ما يلي |
Updated financial information in respect of the current period | رابعا المعلومات المالية المستكملة الخاصة بالفترة الجارية |
Coordination of all players in this respect has improved. | وفي هذا الصدد، حدث تحسن في تنسيق أنشطة جميع الجهات الفاعلة. |
Lack of respect for communities living in voluntary isolation | عدم احترام المجتمعات المحلية التي تعيش في عزلة طوعية |
Saudi Arabia claims losses in respect of these resources. | وتدعي أنها تكبدت خسائر فيما يتعلق بهذه الموارد. |
In this respect, a lot of variations are possible. | وفي هذا الصدد، هناك خيارات عديدة ممكنة. |
Germany is aware of its responsibility in that respect. | وتدرك ألمانيا مسؤوليتها في ذلك الصدد. |
Actions in respect of the Convention on Prohibitions or | ألف اﻻجراءات المتخــذة فيمــا يتعلــق باتفاقيــة حظــر أو |
Two problems are of particular concern in that respect. | وتوجد مشكلتان في هذا المجال تشكﻻن مصدرا للقلق. |
State Succession in Respect of Membership to International Organizations | خﻻفة الدول فيما يتعلق بعضوية المنظمات الدولية |
Advances received in respect of agency programmes and MIP | السلف المقبوضة مقابل برامج الوكاﻻت وبرامج المؤسسات |
officials in terms of ensuring respect for human rights | بما يكفل احترام حقوق اﻻنسان |
She may be of some use in that respect. | قد تكون مفيدة في هذا المجال. |
They neither have any respect for kinship nor for agreement in respect of the believers . Such are indeed transgressors . | لا يرق بون في مؤمن إلا ولا ذم ة وأولئك هم المعتدون . |
They neither have any respect for kinship nor for agreement in respect of the believers . Such are indeed transgressors . | إن هؤلاء المشركين حرب على الإيمان وأهله ، فلا يقيمون وزن ا لقرابة المؤمن ولا لعهده ، وشأنهم العدوان والظلم . |
d Of which 11,853,000 is provisional in respect of staff costs. | )د( الرقم يشمل مبلغا أوليا قدره ٠٠٠ ٨٥٣ ١١ دوﻻر ويتعلق بتكاليف الموظفين. |
IV. Summary of absorption factors in respect of pay and allowances, | الرابع مجمل معامﻻت اﻻستيعاب فيما يتعلق بالمرتبات والبدﻻت، بما فيها بدل الخدمة بالخارج |
A. Conventions in respect of which the Secretary General of the | ألف اﻻتفاقيــات التي يضطلــع اﻷمين العــام لﻷمم المتحــدة بالنسبــة إليهــا بوظائف الوديع |
(e) A deficit of 7.9 million in respect of extrabudgetary activities. | )ﻫ( عجز قدره ٧,٩ مﻻيين دوﻻر فيما يتعلق باﻷنشطة الخارجة عن الميزانية. |
Repayment of loans in respect of crop substitution 1 497 371 | رد القروض المتعلقة باﻻستعاضة عن المحاصيل ٣٧١ ٤٩٧ ١ |
In that respect, effectiveness and transparency in the management of the affairs of the capital and respect for human rights are important responsibilities of the Government of Togo. | ومن مسؤوليات الهامة حكومة توغو في هذا الصدد التزام الفعالية والشفافية في إدارة شؤون العاصمة واحترام حقوق الإنسان. |
Related searches : In Legal Respect - In My Respect - Is In Respect - In Respect Whereof - In Mutual Respect - Made In Respect - Question In Respect - In One Respect - In Such Respect - In No Respect - In Respect Hereof - In Technical Respect - In Full Respect - In Another Respect