ترجمة "منفعة شخصية غير لائقة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

شخصية - ترجمة : شخصية - ترجمة : شخصية - ترجمة : منفعة - ترجمة : شخصية - ترجمة : شخصية - ترجمة : شخصية - ترجمة : شخصية - ترجمة : شخصية - ترجمة : منفعة شخصية غير لائقة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

غير لائقة هذا وصفها
It's indecent, that's what it is.
(ملحوظة هذا يقال بطريقة غير لائقة)
(Note This is said in an informal tone.)
ولماذا يعامله بطريقة غير لائقة
Why should he put on an act for him?
الحقيقة أن بنية المساعدات الحالية غير لائقة.
The current aid structures are inadequate.
شخصية غير معتادة
Unusual personality.
وفجأة تحول الأمر برمته إلى أحداث غير لائقة.
Suddenly, this didn t seem quite right.
كلمة واحدة غير لائقة, ستطرد من التمرين لكامل اليوم.
One word of profanity, and you are out of here for the day.
لائقة
Proper ?
استهداف الصين لمنصات فيديوهات غير لائقة لأكل الموز بطريقة مثيرة
China targets inappropriate video platforms, provocative banana eating
سيد كيرمان, انت تعلم جيدا ان هذه الطريقة غير لائقة
Mr. Kerman, you know perfectly These tactics are inappropriate.
كما أن هناك منفعة للحيوانات ، هنالك أيضا منفعة للإنسان.
Just like there's benefits to animals, there's benefits to humans.
كالثلج في الصيف وكالمطر في الحصاد هكذا الكرامة غير لائقة بالجاهل.
Like snow in summer, and as rain in harvest, so honor is not fitting for a fool.
كالثلج في الصيف وكالمطر في الحصاد هكذا الكرامة غير لائقة بالجاهل.
As snow in summer, and as rain in harvest, so honour is not seemly for a fool.
ولكن شخصية ماروباشي غير واقعية تماما
But that character Marubashi is totally unrealistic.
نعم لائقة
Yes, proper.
لست ذو منفعة
I'm not interested.
وكيف لم تدعين هؤلاء السادة لتناول العشاء معك هذه تصرفات غير لائقة
How come you didn't ask them gentlemen to stay for supper?
غير أن بوند شخصية خيالية، وكذلك ضحاياه.
But he is imaginary, as are his victims.
كندا لائقة للأطفال
A Canada Fit for Children
تحولت قصص الفضائل في الكتاب المقدس إلى قصص غير لائقة و هزلية احيانا .
The virtuous Biblical stories had morphed into crude and sometimes comic stories.
إن لذلك منفعة كبيرة.
It is a huge benefit.
لست مرتدية ملابس لائقة
I'm not properly dressed.
فرأيت ان للحكمة منفعة اكثر من الجهل كما ان للنور منفعة اكثر من الظلمة.
Then I saw that wisdom excels folly, as far as light excels darkness.
فرأيت ان للحكمة منفعة اكثر من الجهل كما ان للنور منفعة اكثر من الظلمة.
Then I saw that wisdom excelleth folly, as far as light excelleth darkness.
كانت لفاضل علاقة غير لائقة و مخالفة للقانون مع فتاة صغيرة السن إسمها ليلة.
Fadil had an inappropriate and illegal relationship with a young girl named Layla.
ونعطي الرجل الآخر منفعة الشك
We give the other guy the benefit of the doubt.
غير أن هناك حاجة إلى أطر اقتصادية كلية ومؤسسية وسياسية لائقة تشجع استثمارات القطاع الخاص.
However, proper macroeconomic, institutional and policy frameworks that encourage private sector investments are necessary.
هذه ليست حياة لائقة ببشر .
This is not a decent life.
كلمة (غائط) ليست كلمة لائقة.
Poop's not particularly adequate.
وإجلـب لهذا الشاب ملابس لائقة
And get this fellow some decent clothes.
لينتقموا مني لأنك سيدة لائقة
They take advantage of me, because you are a proper lady.
ألا تمتلكين صورة لائقة لزوجك
Don't you have a decent picture of your husband?
لأنني أريد أن اكون لائقة
Because I want to be proper.
والمسألة ليست مسألة نزاهة شخصية، بل مسألة حاﻻت غير متوافقة.
It was not a question of personal integrity but of incompatible situations.
واستراتيجية الإنقاذ هذه ذات منفعة مزدوجة.
This rescue strategy has a double advantage.
ولكن في بعض الأحيان قد يشكل مذهب المسالمة، حتى في ألمانيا، استجابة غير لائقة للتهديدات الخطيرة.
Still, there are times when pacifism, even in Germany, is an inadequate response to a serious menace.
لديه شخصية تشبه شخصية المتسولين
His personality is the dumps, isn't it?
ذو شخصية نورثبروك بالتأكيد شخصية
A character, Northbrook, definitely a character.
وفي الوقت نفسه، ما زالت للألغام غير المضادة للأفراد منفعة عسكرية كبيرة بوصفها أسلحة مشروعة وفعالة للدفاع.
At the same time, as a legitimate and effective weapon for defense, MOTAPM still have important military utility.
ستحضين بحياة لائقة , سأحرص على هذا
You're going to have a decent life. I'll see to that.
حسنا ، لماذا لا يحظـى بملابس لائقة
Well, why doesn't he have some decent clothes?
سأكون زوجة لائقة تدير منزلا لائقا
I'll make a proper wifewho can run a proper home.
يجب أن تتعلمي تناولها بصورة لائقة
You must learn to eat them properly.
(أ) ي قصد بتعبير تهريب المهاجرين تدبير الدخول غير المشروع لشخص ما إلى دولة طرف ليس ذلك الشخص من رعاياها أو من المقيمين الدائمين فيها، وذلك من أجل الحصول، بصورة مباشرة أو غير مباشرة، على منفعة مالية أو منفعة مادية أخرى
(a) Smuggling of migrants shall mean the procurement, in order to obtain, directly or indirectly, a financial or other material benefit, of the illegal entry of a person into a State Party of which the person is not a national or a permanent resident
وتنتقد إسرائيل الوكالة وبرامجها وتعامل موظفيها بطريقة غير لائقة، وتقصف المدارس التي أنشأتها الوكالة وتقتل المعلمين والطلبة.
Israel was criticizing UNRWA and its programmes, mistreating its staff, bombarding the schools set up by the Agency and killing teachers and pupils.

 

عمليات البحث ذات الصلة : منفعة - لغة غير لائقة - أفكار غير لائقة - أنشطة غير لائقة - طريقة غير لائقة - صور غير لائقة - جودة غير لائقة - الهدايا غير لائقة - الهدايا غير لائقة - بطريقة غير لائقة - تعتبر غير لائقة - معاملة غير لائقة - علاقة غير لائقة