ترجمة "صور غير لائقة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
صور - ترجمة : صور - ترجمة : صور - ترجمة : صور - ترجمة : صور غير لائقة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
غير لائقة هذا وصفها | It's indecent, that's what it is. |
(ملحوظة هذا يقال بطريقة غير لائقة) | (Note This is said in an informal tone.) |
ولماذا يعامله بطريقة غير لائقة | Why should he put on an act for him? |
الحقيقة أن بنية المساعدات الحالية غير لائقة. | The current aid structures are inadequate. |
وفجأة تحول الأمر برمته إلى أحداث غير لائقة. | Suddenly, this didn t seem quite right. |
كلمة واحدة غير لائقة, ستطرد من التمرين لكامل اليوم. | One word of profanity, and you are out of here for the day. |
لائقة | Proper ? |
استهداف الصين لمنصات فيديوهات غير لائقة لأكل الموز بطريقة مثيرة | China targets inappropriate video platforms, provocative banana eating |
سيد كيرمان, انت تعلم جيدا ان هذه الطريقة غير لائقة | Mr. Kerman, you know perfectly These tactics are inappropriate. |
كالثلج في الصيف وكالمطر في الحصاد هكذا الكرامة غير لائقة بالجاهل. | Like snow in summer, and as rain in harvest, so honor is not fitting for a fool. |
كالثلج في الصيف وكالمطر في الحصاد هكذا الكرامة غير لائقة بالجاهل. | As snow in summer, and as rain in harvest, so honour is not seemly for a fool. |
نعم لائقة | Yes, proper. |
وكيف لم تدعين هؤلاء السادة لتناول العشاء معك هذه تصرفات غير لائقة | How come you didn't ask them gentlemen to stay for supper? |
كندا لائقة للأطفال | A Canada Fit for Children |
تحولت قصص الفضائل في الكتاب المقدس إلى قصص غير لائقة و هزلية احيانا . | The virtuous Biblical stories had morphed into crude and sometimes comic stories. |
لست مرتدية ملابس لائقة | I'm not properly dressed. |
كانت لفاضل علاقة غير لائقة و مخالفة للقانون مع فتاة صغيرة السن إسمها ليلة. | Fadil had an inappropriate and illegal relationship with a young girl named Layla. |
غير أن هناك حاجة إلى أطر اقتصادية كلية ومؤسسية وسياسية لائقة تشجع استثمارات القطاع الخاص. | However, proper macroeconomic, institutional and policy frameworks that encourage private sector investments are necessary. |
هذه ليست حياة لائقة ببشر . | This is not a decent life. |
كلمة (غائط) ليست كلمة لائقة. | Poop's not particularly adequate. |
وإجلـب لهذا الشاب ملابس لائقة | And get this fellow some decent clothes. |
لينتقموا مني لأنك سيدة لائقة | They take advantage of me, because you are a proper lady. |
ألا تمتلكين صورة لائقة لزوجك | Don't you have a decent picture of your husband? |
لأنني أريد أن اكون لائقة | Because I want to be proper. |
ولكن في بعض الأحيان قد يشكل مذهب المسالمة، حتى في ألمانيا، استجابة غير لائقة للتهديدات الخطيرة. | Still, there are times when pacifism, even in Germany, is an inadequate response to a serious menace. |
يفتتح غدا معرض صور كازاخستان غير المعروفة في مدينة ألماتي. | 'Unknown Kazakhstan' photo exhibition will open tomorrow in Almaty. |
ستحضين بحياة لائقة , سأحرص على هذا | You're going to have a decent life. I'll see to that. |
حسنا ، لماذا لا يحظـى بملابس لائقة | Well, why doesn't he have some decent clothes? |
سأكون زوجة لائقة تدير منزلا لائقا | I'll make a proper wifewho can run a proper home. |
يجب أن تتعلمي تناولها بصورة لائقة | You must learn to eat them properly. |
وتنتقد إسرائيل الوكالة وبرامجها وتعامل موظفيها بطريقة غير لائقة، وتقصف المدارس التي أنشأتها الوكالة وتقتل المعلمين والطلبة. | Israel was criticizing UNRWA and its programmes, mistreating its staff, bombarding the schools set up by the Agency and killing teachers and pupils. |
سيأخذ صور لنا أيضا صور | He's going to take our pictures too. Pictures. |
ولن أحظى بجنازة لائقة بعد كل هذا | So I don't get to have the fancy funeral after all. |
إن كان لدينا ما يكفى ... لحياة لائقة | If only we had the means to live decently,.. |
وقد تكون مثل هذه الإغراءات مفهومة، ولا ينبغي تحريكها وإضفاء صفة الشرعية عليها من خلال دوافع غير لائقة. | Such temptations are understandable, and need not be animated by improper motives. |
الجودة المنخفضة للسينما المحلية، أفلام غير لائقة والمناخ في صالات السينما هي أسباب قلة الجمهور في صالات السينما. | The low quality of the local cinema, indecent movies and the environment of the movie thater are the causes of lack of movie viewers. |
لذا فخلع الس يدة مانيون أحذيتها في ثاندر باي ... لا ي ع ني بالضرورة بأن ها ك انت سيدة غير لائقة أليس كذلك | So Mrs. Manion's taking her shoes off in Thunder Bay... that doesn't necessarily mean that she was being unladylike, does it? |
صور أولئك الإخوة جعلت عملية الإنتقال مربكة لأنهم غير موجودين على الوثائق، | Photographing these brothers was a disorienting exchange because on paper they don't exist, and a photograph is so often used as an evidence of life. |
8 2 ينبغي للدول أن تعتمد تدابير إيجابية للتخفيف من معاناة اللاجئين والمشردين الذين يعيشون في مساكن غير لائقة. | 8.2 States should adopt positive measures aimed at alleviating the situation of refugees and displaced persons living in inadequate housing. |
شعرها الرمادي الاصفر ,سراويل الجيش تحت ملابس النوم , لها الابتعاد ,تخبئ وجهها المشوه في يديها ,دندنة بمرحبا غير لائقة | Gray yellow hair, army pants under a nightgown, her turning away, hiding her ravaged face in her hands, muttering an inappropriate Hi. |
إن الميجور بولوك قد تصرف بصورة غير لائقة مع ما لا يقل عن ستة نساء محترمات فى السينما المحلية | Maj. Pollock has behaved immorally to no less than 6 respectable women in a local cinema. |
صور | Find Duplicates... |
صور | Find Pictures |
صور | Find duplicates |
صور | Images |
عمليات البحث ذات الصلة : لغة غير لائقة - أفكار غير لائقة - أنشطة غير لائقة - طريقة غير لائقة - جودة غير لائقة - الهدايا غير لائقة - الهدايا غير لائقة - بطريقة غير لائقة - تعتبر غير لائقة - معاملة غير لائقة - علاقة غير لائقة - ميزة غير لائقة - تعليقات غير لائقة - تدابير غير لائقة