ترجمة "منطقة صدع" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
و ذهبنا على طول الجبال في منطقة صدع جالاباجوس . وبالفعل أكتشفنا الحرارة المفقودة. | And so we went along this mountain range, in an area along Galapagos Rift, and did we find the missing heat. |
وستتضمن النواتج قاعدة بيانات لبعض أهم الأنواع التي وجدت في منطقة صدع كلاريون كليبرتون وسلاسلها الجينية. | The outputs will include a database of some of the important species found in the CCZ and their genetic sequences. |
يبدو و كأنه صدع | Sounds like a crack. |
(ج) التقييم المستمر للبيانات المتاحة المتصلة بالتنقيب عن العقيدات المتعددة المعادن واستكشافها في منطقة صدع كلاريون كليبرتون | (c) Ongoing assessment of available data relating to prospecting and exploration for polymetallic nodules in the CCZ |
صدع زلزالي. (ضحك) مجرد خاطرة. | (Laughter) Just a thought. |
كانت تشبه صدع جوان دى فوكا | This is what a real one looks like, on the Juan de Fuca Ridge. |
كنا في طريقنا الى تلة في منطقة صخرية وحدث للعجلة الامامية لدراجة اليكس الهوائية ان ح صرت في صدع من الصدوع المنتشرة | We're going downhill in some rocky terrain, and the front tire of Alex gets caught in one of these crevasses here. |
.لا يوجد صدع جماعي عالمي، لن يغير شيئا | If there's no massive global public outcry, it won't create any change. |
وها هنا صورة لي وأنا أعبر صدع عميق | This is me crossing a crevasse. |
وشدد الأمين العام، أثناء الاجتماع، على أهمية هذا المشروع كوسيلة لتيسير إمكانية تحسين المعارف بشأن موارد العقيدات المتعددة المعادن في منطقة صدع كلاريون كليبرتون. | During the meeting, the Secretary General stressed the importance of this project as a means of facilitating better knowledge of polymetallic nodule resources in the CCZ. |
هاء تقييم الموارد والنموذج الجيولوجي لمنطقة صدع كلاريون كليبرتون | E. Resource assessment and geologic model for the Clarion Clipperton fracture zone |
(هـ) إنشاء نموذج جيولوجي لرواسب العـ قـ يـ دات المـ تعد دة المعادن في منطقة صدع كلاريون كليبرتون في منطقة شمال المحيط الهادئ الاستوائية وقائع حلقة عمل السلطة الدولية لقاع البحار، 13 20 أيار مايو 2003، نادي، فيجي. | (e) Establishment of a geological model of polymetallic nodule deposits in the Clarion Clipperton fracture zone of the equatorial north Pacific Ocean proceedings of the workshop of the International Seabed Authority, 13 to 20 May 2003, Nadi, Fiji. |
وسيتيح الدليل أيضا بيانات ومعلومات عن جميع الرواسب المعروفة من العقيدات في منطقة صدع كلاريون كليبرتون، مع التركيز على الخصائص الشديدة الوضوح لمواقع رواسب معينة. | The guide will also provide data and information on all known nodule deposits in the CCZ with a focus on the high resolution characterization of specific deposit sites. |
67 وواصلت أمانة السلطة، خلال النصف الأول من عام 2005، جهودها الرامية إلى إعداد نموذج جيولوجي لرواسب العقيدات المتعددة المعادن في منطقة صدع كلاريون كليبرتون. | During the first half of 2005, the Secretariat has continued with its efforts to develop a geological model of the polymetallic nodule deposits of the CCZ. |
ويتعلق الطلب بمنطقة صدع كليبيرتون كلاريون في شمال شرق المحيط الهادئ. | The application pertains to the Clipperton Clarion Fracture Zone of the north east Pacific Ocean. |
هذه هي القليل الهواء البنادق التي تسهم في جعل صدع الجليد ونعيق. | These are the little air guns which contribute to make the ice crack and whoop. |
تعلمين أن 4 أشخاص في هذه المدينة كفيلون بإحداث صدع جماعي عالمي مهول | You know, four people in this city should cause a massive global public outcry. |
وبعد أمطار قو تحول الجدول إلى صدع ثلاثي عميق في الأرض، مليء بمياه موحلة. | After the Gu rains, the gully became a deep triangular cleft cut into the ground, filled with muddy water. |
سلم مور جدلا بوجود فجوة، صدع، بين أصحاب الرؤى والتقليديين، والسوق البراغماتي والسوق المحافظ. | And Moore postulated that there was a gap, a chasm, between visionaries and the mainstream and pragmatic and conservative market. |
ويعد صدع سان أندرياس في ولاية كاليفورنيا أحد الأمثلة على الحدود المتحولة ذات الحركة اليمينية. | The San Andreas Fault in California is an example of a transform boundary exhibiting dextral motion. |
وقام المشروع، خلال هذه الرحلة البحرية، بفحص مساحة 100 كيلومتر مربع يقع مركزها عند تقاطع خط عرض 14 درجة شمالا مع خط طول 119 درجة غربا، في الجزء الشرقي من منطقة صدع كلاريون كليبرتون. | During the cruise, it examined a 100 square kilometres centred at 14º North and 119º West in the eastern part of the CCZ. |
يقع المنزل الذي ولد فيه في شمال غرب الأراضي الوسطى المنخفضة في وادي صدع المرتفعات الحدودية. | The house place of his birth is located in the north west of the Central Lowlands in the valley of the Highland Boundary Fault. |
تسبب زلزال قبل بداية التاريخ في حدوث صدع في قاع البحر العظيم، وعبر هذه الشقوق انسابت المياه. | Some earthquake before the beginning of history cracked wide open the great sea, ...and, through the fissures, poured this. |
لقد كشف الربيع العربي عن خطوط صدع لا تمتد عبر البلدان فرادى فحسب، بل وأيضا عبر المنطقة بالكامل. | The Arab Spring has exposed fault lines that run not just through individual countries, but also through the entire region. |
وكانت ألمانيا الغربية بعد عام 1945 ع رضة للمخاطر لفترة طويلة، لأنها كانت واقعة على خط صدع الحرب الباردة. | Post 1945 West Germany was vulnerable for a long time, because it sat on the Cold War s fault line. |
في عام ١٩٠٨، في سيبيريا بالقرب من منطقة تنغسكا لمن كان منكم معجبا بـ دان ايكرويد وشاهد فيلم Ghostbusters حين تحدث عن أعظم صدع مترامي الأطراف منذ إنفجار سيبيريا في عام ١٩٠٩، حيث أخطأ تحديد التاريخ ، لكن لا بأس. | Now, in 1908, over Siberia, near the Tunguska region for those of you who are Dan Aykroyd fans and saw Ghostbusters, when he talked about the greatest cross dimensional rift since the Siberia blast of 1909, where he got the date wrong, but that's okay. |
46 بعد تقديم تقرير الأمين العام إلى الجمعية في دورتها العاشرة، بشأن أعمال السلطة، حدثت عدة تطورات إيجابية فيما يتصل بإعداد نموذج جيولوجي ودليل للمنقبين فيما يتعلق برواسب العقيدات المتعددة المعادن في منطقة صدع كلاريون كليبرتون في المحيط الهادئ. | Following the Secretary General's report to the tenth session of the Assembly on the work of the Authority, a number of positive developments have taken place with regard to the project to establish a geological model and prospectors guide of polymetallic nodule deposits in the Clarion Clipperton fracture zone (CCZ) in the Pacific Ocean. |
الأن، أنا هنا أساسا لأن هناك صدع في تدريب الكلاب حاليا فمن جانب، لدينا إناس يعتقدون أن تدريب الكلب، | Now, I'm here largely because there's kind of a rift in dog training at the moment that on one side, we have people who think that you train a dog, number one, by making up rules, human rules. |
نتج عن ذلك في نهاية المطاف صدع كبير بين الطبقات الاجتماعية الدنيا وطبقة النبلاء في المناطق الليتوانية والروثينية في الكومنولث. | This eventually created a significant rift between the lower social classes and the nobility in the Lithuanian and Ruthenian areas of the Commonwealth. |
علينا تعليم الأبناء , أنهم اذا لم يتبعوا حمية بدون السكر المكرر سيصعدون ويهبطون , كما لو كانوا على حمية من صدع | We have to teach kids that if they're on a diet of refined sugar, they go up and down, just like if they're on a diet of crack. |
فالجناية على إنسان تتسبب في إحداث صدع في العلاقات، ولا بد من إيجاد العلاج الذي من شأنه أن يرأب ذلك الصدع. | The offence has caused a breach in relations and this breach needs to be healed. |
صدع صغيرة ومغلقة بسرعة مرة أخرى. هناك حاجة لشخص يفترض أن تأتي في ولكن ثم كان يعتقد على نحو أفضل من ذلك. | Someone presumably needed to come in but had then thought better of it. |
معجبا بـ دان ايكرويد وشاهد فيلم Ghostbusters (طاردوا الأشباح) حين تحدث عن أعظم صدع مترامي الأطراف منذ إنفجار سيبيريا في عام ١٩٠٩، | Dan Aykroyd fans and saw Ghostbusters, when he talked about the greatest cross dimensional rift since the Siberia blast of 1909, where he got the date wrong, but that's okay. |
وطبقا لتلك المزاعم فإن هذه الصحوة الشيعية ، وما ينتج عنها من انقسام بين الس ـن ة والشيعة ، يؤدي إلى خلق صدع متزايد الاتساع في المنطقة. | This rise of the Shiites and the resulting Sunni Shia divide is alleged to be creating an ever widening chasm in the region. |
الحصباء في أداة حساسة ، أو صدع في واحدة من العدسات له عالية الطاقة الخاصة بها ، فإن لن يكون أكثر إثارة للقلق من قوي | Grit in a sensitive instrument, or a crack in one of his own high power lenses, would not be more disturbing than a strong emotion in a nature such as his. |
والأمر الأكثر ترجيحا هو أن الطريق نحو المسؤولية المشتركة سوف يؤدي إلى صدع عميق داخل أوروبا، لأن تحويل منطقة اليورو إلى اتحاد للنقل والديون قادر على منع إفلاس أي دولة ملتحقة بعضويته سوف يتطلب قدرا أكبر من السلطة المركزية مقارنة بالوضع القائم حاليا في الولايات المتحدة. | The path toward joint liability is far more likely to lead to a deep rift within Europe, because turning the eurozone into a transfer and debt union that can prevent the insolvency of any of its members would require more central power than currently exists in the US. |
الأن، أنا هنا أساسا لأن هناك صدع في تدريب الكلاب حاليا فمن جانب، لدينا إناس يعتقدون أن تدريب الكلب، أولا ، بوضع قواعد، قواعد إنسانية. | Now, I'm here largely because there's kind of a rift in dog training at the moment that on one side, we have people who think that you train a dog, number one, by making up rules, human rules. |
ونتيجة لهذا فقد انفتح صدع في هذه المنطقة من الدبلوماسية الفرنسية ـ وهو الصدع الذي لم تشهد فرنسا مثيلا له طيلة العقود الأربعة الماضية. | As a result, a left right divide has opened in this central area of French diplomacy a division that has not been seen in France for four decades. |
وكل هذه الحدود تعد حدود ا متباينة أو منتشرة باستثناء الحدود الشمالية مع الصفيحة الأوراسية (باستثناء القطعة الصغيرة الموجودة بالقرب من جزر الأزور، صدع تيرسييرا). | All of these are divergent or spreading boundaries with the exception of the northern boundary with the Eurasian Plate (except for a short segment near the Azores, the Terceira Rift). |
إذا أمكننا الحصول على الأدوات المناسبة في الوقت المناسب وايصالها إلى للناس الذين سوف يستغلونها لا محالة و سوف يبدؤون في رأب صدع مجتمعاتهم، | If we can get the right tools at the right time to the people who will inevitably step up and start putting their communities back together, we can create new standards in disaster recovery. |
لان السير عبر هوة صدع بدلا من القفز لن ينتج عنه الا النتائج السيئة .. اكثر من ان بقيت مكانك والتي هي بالاساس مأساة كبيرة | And you know if you walk across a chasm, you end up making it worse than if you didn't start at all bigger disaster. |
ويكون البر منطقة متنيه والامانة منطقة حقويه | Righteousness will be the belt of his waist, and faithfulness the belt of his waist. |
ويكون البر منطقة متنيه والامانة منطقة حقويه | And righteousness shall be the girdle of his loins, and faithfulness the girdle of his reins. |
منطقة | Region |
منطقة | Write the selected memo to a file. |
عمليات البحث ذات الصلة : صدع - صدع سد - صدع شعري - وجود صدع - صدع وشق - صدع عميق - صدع بين - صدع رمح - صدع بيضة - طول صدع - صدع الوجه