ترجمة "منطقة زلزالية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
منطقة - ترجمة : منطقة - ترجمة : منطقة - ترجمة : منطقة - ترجمة : منطقة - ترجمة : منطقة - ترجمة : منطقة - ترجمة : منطقة زلزالية - ترجمة : منطقة - ترجمة : منطقة زلزالية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
توابع زلزالية من اليابان | Aftershocks from Japan |
٦٣ وأجريت دراسات زلزالية أولية في عام ١٩٩٣، في منطقة تمتد ٢٠٠ ميل بحري من اﻹقليم. | 63. Initial seismic studies were conducted in 1993 in an area extending 200 nautical miles from the Territory. |
كلنا منخرطون في إعادة صياغة جذرية، زلزالية للثقافة والاتصال، | All of us are engaged in a seismic, fundamental realignment of culture and communications, a realignment that is shaking and decimating the newspaper industry, the magazine industry, the book and publishing industry and more. |
فضلا عن ذلك فإن تقييم المخاطر لابد وأن يرتبط بعوامل الخطر في المحطات الفردية، مثل إقامتها في منطقة زلزالية، والاحتواء الثانوي، وتدابير الأمان المتكررة، إلى آخر ذلك. | Furthermore, risk assessment should be linked to individual plants risk factors, such as location in a seismic zone, secondary containment, safety redundancies, etc. |
وتخطط حكومة اﻻقليم لﻹعﻻن عن جولة ثانية من منح التراخيص للقيام بعمليات استكشاف زلزالية، بحلول نهاية عام ١٩٩٤. | The territorial Government plans to announce a second licensing round for seismic explorations by the end of 1994. |
كلنا منخرطون في إعادة صياغة جذرية، زلزالية للثقافة والاتصال، إعادة صياغة صادمة وقوية لمجال عمل الصحف، المجلات، الكتب والنشر والمزيد. | All of us are engaged in a seismic, fundamental realignment of culture and communications, a realignment that is shaking and decimating the newspaper industry, the magazine industry, the book and publishing industry and more. |
باريس ـ كان الانصهار الذي حدث في مفاعل محطة فوكوشيما لتوليد الطاقة النووية بمثابة صدمة زلزالية سياسية هزت أركان الأرض جميعا. | PARIS The meltdown at the Fukushima nuclear plant has sent political aftershocks racing around the globe. |
و من ثم الجلد و هذه الحواف نوعه ما كلها تعزز الحركية ، و حركه المبني . كسلسلة تحركات زلزالية، تحركات جيولوجية ، أليس كذلك | And then the skin the edges of this all promote the dynamic, the movement of the building as a series of seismic shifts, geologic shifts. Right? |
و من ثم الجلد و هذه الحواف نوعه ما كلها تعزز الحركية ، و حركه المبني . كسلسلة تحركات زلزالية، تحركات جيولوجية ، أليس كذلك | And then the skin the edges of this all promote the dynamic, the movement of the building as a series of seismic shifts, geologic shifts. |
ومما يثير قلقا خاصا احتمال أن يؤدي الارتطام إلى حدوث فيضانات بحرية زلزالية (فيضانات تسونامي )، ويلقى هذا الاحتمال اهتماما متزايدا من جميع البلدان ذات السواحل المديدة. | Of particular concern is the possibility of impact generated tsunamis, which is receiving increasing attention from all countries with extended coastal areas. |
ونظرا الى أن كثيرا من المدن الرئيسية والمدن الصغيرة وغيرها من المستوطنات في كازاخستان تقع في مناطق زلزالية حيوية، فإن اللجنة الوطنية واللجنة الحكومية لكازاخستان تركزان على تفادي مخاطر الزﻻزل. | Since many major cities, towns and other settlements in Kazakhstan were situated in active seismic zones, the National Committee and the State Commission of Kazakhstan were focusing on earthquake hazards. |
ويكون البر منطقة متنيه والامانة منطقة حقويه | Righteousness will be the belt of his waist, and faithfulness the belt of his waist. |
ويكون البر منطقة متنيه والامانة منطقة حقويه | And righteousness shall be the girdle of his loins, and faithfulness the girdle of his reins. |
منطقة | Region |
منطقة | Write the selected memo to a file. |
وتعتبر منطقة أوروبا الوسطى والشرقية منطقة العبور الرئيسية. | Central and Eastern Europe is the main transit region. |
إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في منطقة | ESTABLISHMENT OF A NUCLEAR WEAPON FREE ZONE |
منطقة الساحل هي منطقة قاحلة أسفل الصحراء الكبرى . | The Sahel is an arid region just below the Sahara Desert. |
باريس ـ كان الانصهار الذي حدث في مفاعل محطة فوكوشيما لتوليد الطاقة النووية بمثابة صدمة زلزالية سياسية هزت أركان الأرض جميعا. بيد أن هذه الصدمة كانت إيديولوجية ولم تستند إلى أساس في العلوم. | PARIS The meltdown at the Fukushima nuclear plant has sent political aftershocks racing around the globe. More often than not, however, the shocks have been ideological, with no basis in science. |
تحدها من الشمال منطقة ديانا و من الغرب منطقة صوفيا و من الجنوب منطقة انالانجيروفو. | It is bordered by Diana to the north, Sofia to the west, and Analanjirofo to the south. |
انه يقع في منطقة زيغن فيتغنشتاين في منطقة أرنسبيرغ. | It is located in the district of Siegen Wittgenstein in the Arnsberg region. |
تكاليف النقل الى منطقة البعثة اﻻعادة من منطقة البعثة | Positioning de positioning costs 50.0 Resupply flights Painting preparation 23.0 |
تكاليف النقل الى منطقة البعثة اﻹعادة من منطقة البعثة | Positioning de positioning costs 12.5 Painting preparation 5.0 Subtotal 290.5 |
تكاليف النقل إلى منطقة البعثة اﻻعادة من منطقة البعثة | (iii) Positioning depositioning costs . 50 000 |
تكاليف النقل الى منطقة البعثة اﻹعادة إلى منطقة البعثة | Positioning de positioning costs Painting preparation Subtotal 11 575.8 |
الآن دعونا ننظر إلى منطقة أخرى ، منطقة البحر الكاريبي. | Now let's look at another region, the Caribbean. |
افكارنا في منطقة وسلوكنا مع اجسادنا في منطقة اخرى | Our ideas are in one area and our behavior with our bodies is in another. |
منطقة أفريقيا | Africa region |
خاص منطقة | Special area names |
الرئيس منطقة | Head area |
الأسلوب منطقة | Style area |
جافاسكربت منطقة | JavaScript area |
منطقة النص | Text Area |
الأسلوب منطقة | Style Tag |
منطقة التنق يح | Debug area |
التقط منطقة | Captures a region |
منطقة التصف ح. | Browsing area. |
منطقة النص | Type |
اسم منطقة... | Area Name... |
منطقة الص فحة | PageRegion |
منطقة الصفحة | Page Region |
منطقة الفصل | Area of Separation Head quarters |
كل منطقة | per region (net) |
منطقة جافة | Dry region |
منطقة العمليات | Area of operations |
عمليات البحث ذات الصلة : موجة زلزالية - خطوط زلزالية - صدمة زلزالية - منطقة - منطقة