ترجمة "منطقة آمنة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

منطقة - ترجمة : منطقة - ترجمة : منطقة - ترجمة : منطقة - ترجمة : آمنة - ترجمة : منطقة - ترجمة : منطقة - ترجمة : منطقة - ترجمة : منطقة آمنة - ترجمة : منطقة آمنة - ترجمة :
الكلمات الدالة : Safe Safe Secure Distance Journey Zone Zone Territory Region District

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ج سراييفو منطقة آمنة
C. Sarajevo a safe area
وتوصي البعثة بإعﻻنها منطقة آمنة.
The Mission also recommends that it be declared a safe area.
٤٩ وسراييفو مسماة بالفعل منطقة آمنة تابعة لﻷمم المتحدة.
49. Sarajevo is already designated a United Nations safe area.
منطقة البورتوريكيين ليست آمنة سيكون في الحفل الراقص الليلة
It ain't safe in PR territory. He'll be at tonight's gym dance.
ولكن هذا لا يعني أن الاقتصاد العالمي في منطقة آمنة.
But this is not to say that the global economy is in a safe zone.
يمثل هذا المكان للعديد منا منطقة آمنة تحمينا خلال العطلات.
For many of us the discotheque represents a safe space that protects us during traditional holidays.
وظلت منطقة صوماليلاند ذات الحكم الذاتي آمنة نسبيا خلال عام 2004.
The autonomous region of Somaliland continued to be relatively secure throughout 2004.
وفي الختام، ينبغي التذكير بأن اﻷمم المتحدة قد أعلنت بيهاتش منطقة آمنة.
Finally, it should be recalled that the United Nations declared Bihać a safe area.
كما يدعو مجلس اﻷمن للتدخل الفوري لفك الحصار عن مدينة موستار واعتبارها منطقة آمنة.
It also urges the Security Council to intervene immediately to break the siege imposed on the city of Mostar and to establish a safe area there.
وثمة هجوم مستمر دون هوادة على يد الوحدات شبه العسكرية التي تخضع لسلطات كنن ضد منطقة بيهاتش التي أعلنت اﻷمم المتحدة أنها منطقة آمنة.
An offensive by paramilitary units controlled by the Knin authorities against the United Nations declared safe area of Bihać is continuing unabated.
رحلة آمنة
Safe journey.
سألعبها آمنة.
Safe.
تتعزز هذه الحقيقة حين نعلم أن الصليب الأحمر لديه جرحاه الذين يجب عليه أن يسعفهم والذين لا يتركون له مجالا للرد على كل مكالمة من مكالماتنا. يجب علينا والحالة هذه أن نركن السيارة في منطقة آمنة ، وعبارة منطقة آمنة أصبحت تلطيفية في غز ة،
Just try and imagine how long such proceedings would take a death sentence... ...for all those awaiting transfusions or urgent care.
كانوا لا يزالون اجلاء النساء العربيات والأطفال وغيرهم من منطقة سوق الشيوخ عن طريق ميناء حيفا ومناطق أخرى آمنة.
Arab women, children and others were still being evacuated from the Suq area through the port of Haifa and other safe areas.
بمعنى، أنه فعليا يجعلك تشعر أنك عندما تكون في منطقة آمنة لدراسة السلوك أو الإدراك، الشيء الذي يمكنك ملاحظته،
In a sense, it actually makes you feel that when you're in the safe zone of studying behavior or cognition, something you can observe, that in a way feels more simplistic and reductionistic than trying to engage this very complex, mysterious organ that we're beginning to try to understand.
ألعبها آمنة هذا دائما ما قلته لي... العبها آمنة، العبها بعقلاني ة...
That's what you always told me, play it safe, play the percentage.
ألمانيا آمنة عويج
Lin Shangzhen China
بيئة آمنة جوهريا
Intrinsically safe environments
سنكون قريبا آمنة.
Look here. You touch that trip line... it'll pull that trigger free. Once that's loose, there's nothing to keep the log from coming down.
وظائف آمنة ومؤمنة
Safe, secure jobs.
أنت آمنة هنا
You are safe here.
سعيدة و آمنة
Good and safe.
آمنة من ماذا
Safe from what?
أموالك اهي آمنة
Oh, your money, have you got your money safe?
quot ويدين مجلس اﻷمن أية أعمال عدائية في المناطق التي حددتها اﻷمم المتحدة بوصفها مناطق آمنة، وبخاصة في منطقة سراييفو.
quot The Security Council condemns any hostilities in the United Nations designated safe areas, especially in the Sarajevo area.
قيادة آمنة لشركات سريعة
Safe Driving for Fast Companies
خادمات آمنة ، سكربتات الصفحات
Secure servers, page scripts
هيئة الرسالة غير آمنة
Insecure Message Format
هيئة الرسالة غير آمنة
Remove Header
هيئة الرسالة غير آمنة
Sending
إنها آمنة في العالم
It's being safe in the world.
إنها بالفعل آمنة للغاية
It's very safe actually.
أتمنى لك رحلة آمنة!
Have a safe trip!
صدقنى، هي آمنة هنا
Believe me, she is safe here.
انها آمنة تماما الليلة.
Should have been left where it was.
كنت على مسافة آمنة
I was at a safe distance.
جعلناها مساحة أرض آمنة
We made a safe range out of this.
هذه الشقة ليست آمنة.
Just a moment. This apartment is not safe.
وعودة آمنة إلى انتيوتش
And a safe return to Antioch.
معظم ثروتنا آمنة جودا
Much of your fortune is safe, Judah.
إنها مثل غابة آمنة.
It's like a peaceful jungle.
وإذ ترحب بتأكيد مجلس الأمن لرؤيته المتمثلة في منطقة توجد فيها دولتان، إسرائيلية وفلسطينية، جنبا إلى جنب داخل حدود آمنة معترف بها،
Welcoming the affirmation by the Security Council of the vision of a region where two States, Israel and Palestine, live side by side within secure and recognized borders,
وإذ ترحب بتأكيد مجلس الأمن لرؤيته المتمثلة في منطقة توجد فيها دولتان، إسرائيل وفلسطين، جنبا إلى جنب داخل حدود آمنة معترف بها،
Welcoming the affirmation by the Security Council of the vision of a region where two States, Israel and Palestine, live side by side within secure and recognized borders,
وإذ ترحب بتأكيد مجلس الأمن للرؤية المتمثلة في منطقة توجد فيها دولتان، إسرائيل وفلسطين، جنبا إلى جنب داخل حدود آمنة ومعترف بها،
Welcoming the affirmation by the Security Council of the vision of a region where two States, Israel and Palestine, live side by side within secure and recognized borders,
وإذ ترحب بتأكيد مجلس الأمن للرؤية المتمثلة في منطقة تعيش فيها دولتان، إسرائيل وفلسطين، جنبا إلى جنب داخل حدود آمنة ومعترف بها،
Welcoming the affirmation by the Security Council of the vision of a region where two States, Israel and Palestine, live side by side within secure and recognized borders,

 

عمليات البحث ذات الصلة : تطبيقات منطقة آمنة - منطقة تخزين آمنة - منطقة آمنة جوهريا - آمنة - آمنة - ضد آمنة - إمدادات آمنة - آمنة ماليا - بطريقة آمنة - عازلة آمنة