ترجمة "منصة التعلم عبر الإنترنت" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
عبر - ترجمة : منصة - ترجمة : الإنترنت - ترجمة : منصة - ترجمة : عبر - ترجمة : عبر - ترجمة : عبر - ترجمة : منصة - ترجمة : عبر - ترجمة : التعلم - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
التعلم عبر التطبيق. | learning by making. |
لذا بدأت بالقيام بذلك بالضبط، التعلم من الإنترنت. | So I started doing exactly that, learning from the Internet. |
المشاركة عبر الإنترنت | Engaging online |
إذا كنت أستطيع التعلم عبر مراقبتك مشاهدتك، | If I can learn by watching you, |
وقمنا بنشرها عبر الإنترنت. | Then we shared it on the Internet. |
نصفهم ساهم عبر الإنترنت. | Half of them gave over the Internet. |
عبر مستخدمو الإنترنت الهنود عن غضبهم وعدم تصديقهم أثناء تعليقهم على الموضوع عبر الإنترنت. | Indian netizens have exploded with rage and disbelief while expressing their reactions. |
ظهرت تطبيقات جديدة مثل مذياع الإنترنت ونقل الصوت عبر الإنترنت. | New applications such as internet radio and podcasting have appeared. |
عن تدريس المقرر عبر الإنترنت، أنا لم أدرس أي مقرر عبر الإنترنت مسبقا وربما أنت لم تدرس أيضا مسبقا عبر الإنترنت. لذا سنتحدث قليلا عما سيكون عليه الأمر. | little bit about an online course that you, I've never taught an online course before, you probably haven't taken one. |
كنتيجة لنقل الصوت عبر بروتوكول الإنترنت | And as a result of Voice Over IP |
أكره ذلك المصطلح الصوت عبر الإنترنت | I hate that term Voice Over Internet |
كما ت عد منظمة الشركاء الرقميين عضو ا في منصة الحرية الإلكترونية لشرق ووسط أوروبا وأوراسيا التي أسستها منظمات المجتمع المدنية، وتهدف لدعم حرية الرأي ونشر المعلومات عبر الإنترنت. | DDP is a member of the Internet Freedom Platform of Eastern and Central Europe and Eurasia, established by civil society organizations that work on fostering of the freedom of expression, association and flow of information on internet. |
في الإجابة على مثل هذه التساؤلات، سوف يلعب تقدم التكنولوجيا (على سبيل المثال، ابتكار طرق جديدة لإنتاج الطاقة، أو المراقبة، أو التعلم عبر الإنترنت) دورا أساسيا. | In answering such questions, advances in science and technology (for example, new methods of energy production, surveillance, or online learning) will have a key role to play. |
انتشرت الصورة على نطاق واسع عبر الإنترنت. | This photograph has been widely shared online. |
صورة عن متحف في مدغشقر عبر الإنترنت. | Online Photo Museum of Madagascar with their Permission |
35 من الأطفال تعرضوا للتهديد عبر الإنترنت. | 35 of kids have been threatened online. |
وتناول التقرير مسألة إفشاء العنصرية عبر الإنترنت. | The report addressed the propagation of racism through the Internet. |
على الرغم من أن برامج جافا هي عبر منصة أو منصة مستقلة، كود آلات جافا الافتراضية (JVM) التي تنفذ هذه البرامج ليست كذلك. | Although Java programs are cross platform or platform independent, the code of the Java Virtual Machines (JVM) that execute these programs is not. |
خدمات المعلومات المباشرة عبر الإنترنت تشترك المكتبة في مجموعة واسعة من الخدمات المباشرة عبر الإنترنت لاستخدامها في عمل موظفي البعثات. | Online Information Services the library subscribes to a wide range of online services for use in the work of mission staff. |
نشأ مصطلح اثنين الإنترنت من قبل شركات التسويق لإقناع الناس للتسوق عبر الإنترنت. | The term Cyber Monday was created by marketing companies to persuade people to shop online. |
أرسلت ليلى لسامي بطاقة عيد الميلاد عبر الإنترنت. | Layla sent Sami an online Christmas card. |
دافني كولر ما نتعلمه من التعليم عبر الإنترنت | Daphne Koller What we're learning from online education |
النقاشات عبر الإنترنت تدفقت بشكل يمكن التنبؤ به. | The online discussion followed a predictable flow. |
33 نشر العديد من البلدان معلومات عبر الإنترنت. | Internet Many countries disseminated information through the Internet. |
وديفيد هيمان، الذي يشاهد هذا عبر شبكة الإنترنت | And David Heymann, who's watching this on the webcast |
نفكر بالإنترنت. نفكر بالمعلومات التي تمر عبر الإنترنت. | We think about the Internet we think about information that goes across the Internet. |
إن نشر المعلومات عبر الوسائل الإلكترونية، وخاصة عبر شبكة الإنترنت، هو إنجاز كبير. | The distribution of information by electronic means, in particular through the Internet, is a major achievement. |
فهم يدعمون نظام القائمة المفتوحة، حيث يعمل الأعضاء المنتخبون وفق ا للقرارات التي يتخذها المواطنون في منصة الإنترنت. | They support an open list system where the elected members act representing the decisions taken by citizens in the Internet platform. |
لويس فون أهن التعاون عبر الإنترنت على مستوى واسع | Luis von Ahn Massive scale online collaboration |
أدى هذا القرار لوابل من الانتقادات اللاذعة عبر الإنترنت. | This move attracted sharp criticisms online. |
ريفيوجيز يونايتد، خدمة عبر الإنترنت لربط الأشخاص النازحين بعائلاتهم. | Refugees United is an online service to connect displaced people with their missing relatives. |
وأ تيحت جميع البيانات المحس نة عبر موقع على شبكة الإنترنت. | All of the enhanced data were provided via a website. |
منظمة التجارية العالمية، الخط المباشر عبر الإنترنت، حقائق وتصو رات. | Among the objectives of creating GATS was the promotion of trade and development through progressive liberalization. WTO, Online. |
ليس لأنه عبر الإنترنت، لكن لأن الهيكل العام للمقرر | So, this isn't gonna be a typical course, not just because it's online, but because the structure of the course is very different. |
هنا موقع على شبكة الإنترنت، VisibleBody.com، وجدتها عبر البحث . | Here's a website, VisibleBody.com, that I stumbled across. |
منصة | Platform |
عندما در س أندرو فصل التعلم الآلي للجميع عبر الانترنت، سج ل في المادة 100،000 دارس. | When Andrew taught the Machine Learning class to the general public, it had 100,000 people registered. |
كنتيجة لنقل الصوت عبر بروتوكول الإنترنت أكره ذلك المصطلح الصوت عبر الإنترنت هبطت خدمة هاتف المنزل الأرضي بنسبة 30 في المائة في السنوات الثلاثة الأخيرة. | And as a result of Voice Over IP I hate that term Voice Over Internet land line home phone service has gone down 30 percent in the last three years. |
وعلى تويتر عبر مستخدمي الإنترنت عن غضبهم تجاه هذه التعديلات. | On Twitter, netizens expressed their dismay at such a bill. |
يمكن التواصل مع ترايب وانتد عبر الإنترنت، فيسبوك، تويتر وفيميو. | Connect with Tribewanted people via web, Facebook or Vimeo. |
وفي تويتر، قام مستخدمو الإنترنت السعوديون بالرد عبر الوسم العدل_تراقب_تغريدات_المحامين. | On Twitter, Saudi netizens retaliate under the Arabic hashtag العدل_تراقب_تغريدات_المحامين, which translates to, the Ministry of Justice is Monitoring Lawyers' Tweets. |
Xinq بعد ذلك يسمح بأن يتم تسليم المحتوى عبر الإنترنت. | Xinq then allows that content to be delivered online. |
يمكن الاطلاع على النص عبر موقع الإنترنت http www.itu.int wsis. | Text accessible at http www.itu.int wsis |
خدمة نقل الصوت عبر بروتوكول الإنترنت في العالم إنه سكايب. | VOlP service in the world It's Skype. |
تيموثي تشين أسس أعمال تجارية عبر الإنترنت في عام 2000 | Timothy Chan set up an Internet business in 2000. |
عمليات البحث ذات الصلة : أدوات التعلم عبر الإنترنت - بيئات التعلم عبر الإنترنت - منصة التداول عبر الإنترنت - منصة الألعاب عبر الإنترنت - منصة التعلم - منصة الإنترنت - التعلم عبر - التعلم عبر - منصة عبر - عبر الإنترنت - الإنترنت عبر - عبر الإنترنت - منصة التعلم الإلكتروني - منصة على الإنترنت