ترجمة "منشأة يضاعف" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

منشأة - ترجمة : يضاعف - ترجمة : يضاعف - ترجمة : منشأة - ترجمة : منشأة يضاعف - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

منشأة للطاقة الشمسية بألمانيا.
A solar energy installation in Germany.
أنها منشأة إختبارات نووية.
This is a nuclear proof facility.
T1G منشأة تدريب، يوم الحاضر
T1G training facility, Present day
ينبغي علينا إقامة منشأة طاقة.
We have to get to a power plant.
76 وتم التخلي عن ست عشرة منشأة وموقعا، من المنشآت والمواقع البالغ عددها 59 منشأة وموقعا.
Sixteen of 59 installations and sites have been released.
ايوجد احد هنا يريد ان يضاعف راهنه
Anybody here want to double their bet?
دع الملازم اول يضاعف الدوريات للأيام القادمة
Have Lieutenant Swanson double the patrols for the next few nights.
فريرك برونين منشأة عقار الحشيش القانونية
Freerk Bruinin Legal cannabis drug facility
55 171 إغلاق منشأة تشيرنوبيل للطاقة النووية
55 171. Closure of the Chernobyl nuclear power plant
وتم توليد تلك الأرانب في منشأة حكومية،
These rabbits were bred at a government facility,
لدينا منشأة رعاية بيطرية في مراكزنا للإنقاذ.
We have a veterinary facility in our rescue centers.
يالها من منشأة تلك التي لديك هنا
It's quite an establishment you've got here.
أو بشكل مستمر مما يضاعف النمو أو بشكل مستمر ومما يضاعف الاضمحلال، وأن كان عليك نادرا جدا ما يكون سماع هذا المصطلح.
Or continuously compounding growth or continuously compounding decay, though you'll very seldom hear that term.
كلا فسوف يسحقهم فى الوحل ليتعفنون و يضاعف أعمالهم
He would grind them into the clay they mold, double their labors.
هناك ستة أجهزة منشأة بمقتضى ميثاق اﻷمم المتحدة.
There are six organs established by the Charter of the United Nations.
تهيب اليونيسيف بكل عنصر فاعل أن يضاعف دعمه لأطفال هايتي.
Finally, UNICEF appeals to every actor to redouble its support for Haitian children.
حين ذاك كانت منشأة التعذيب قد حولت إلى متحف.
By then, the torture facility had been turned into a museum.
ومن 14 منشأة منها فقط 2 منها تبدو كمدرسة
Of 14 of them, only two of them are in schools.
كريس إنه منشأة طاقة نووية لديها حل لمخلفاتها بنفسها .
CA It's a nuclear power plant that is its own waste disposal solution.
أسود أبيض مع سيلينيوم نغمة هذا تأثير يضاعف يكرر done بوصة
Black White with Selenium Tone This effect replicates traditional selenium chemical toning done in the darkroom.
إن انتشار أسلحة الدمار الشامل يضاعف خطر إمكانية استخدام هذه الأسلحة.
The proliferation of weapons of mass destruction (WMD) multiplies the threat of the possible use of such weapons.
ويقول، هو أنه يضاعف . لماذا سيفعل ذلك، هو جعل الناس يعتقدون
Because what that will do, is make people think
ومما يضاعف، هو حقا ، حقا ، صعبة الشيء ﻻستيعاب. لذا، ما سأفعله
But seriously, compounding is, is really, really, tough thing to internalize.
ويذهب المؤلفان إلى أن ذلك قد يؤدي إلى تفادي وجود منشأة دائمة بإدارة الشروط التعاقدية في الحالات التي قد تبرر فيها الظروف قيام منشأة دائمة.
The authors opine that this could give rise to the avoidance of a permanent establishment by managing the contractual terms in cases where the circumstances would justify the permanent establishment conclusion instead.
1 منشأة لإنتاج الأسلحة الكيميائية أو تخزينها أو حفظها أو تدميرها أو منشأة لإنتاج ذخائر كيميائية غير معبأة أو مواد مخصصة للاستعمال في أسلحة كيميائية.
(1) A facility for the production, stockpiling, preservation or destruction of chemical weapons or a facility for the production of unfilled chemical munitions or materials intended for chemical weapons use
وبديهي أن أي منشأة تقيمها فئات مزيفة عن طريق إساءة استعمال أسماء وألقاب مراكز دينية محترمة إنما هي منشأة ﻻ حق لها في الحماية القانونية.
It goes without saying that any establishment created by fraudulent groups and the misuse of the names and titles of respected religious centres are not entitled to legal protection.
(ب) تولي منصب في منشأة مملوكة كليا أو جزئيا للدولة.
(b) Holding office in an enterprise owned in whole or in part by the State.
اقلعنا من منشأة هبوط المكوك حيث يقلع و يهبط المكوك.
We took off from the shuttle landing facility, where the shuttle takes off and lands.
وتشمل الآلية القائمة هيئات منشأة بمعاهدات، ويعمل بعضها بصورة رائعة .
The existing machinery includes treaty bodies, some of which are working fine.
إذا لنأخذ جولة في منشأة فحم نظيف على أحدث طراز.
So let's take a tour of this state of the art clean coal facility.
و هذا العمل معروض في منشأة ديفي للفنون في دلهي.
And this work is in the Devi Art Foundation in Delhi.
وسيتعين على الكمنولث أن يضاعف جهوده لبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية، وسيفعل ذلك.
The Commonwealth will have to redouble its efforts to achieve the MDGs, and it will do so.
الاستيلاء على التحكم في طائرة أو سفينة مدنية أو منشأة ثابتة
Seizing control over an aircraft, civil vessel and fixed platform
)ج( القيام بحرية بزيارة أي منشأة أو موقع دون إخطار سابق.
(c) Visit any establishment or place freely without giving prior notice.
quot ١ اسم الشركة إذا كانت الشركة منشأة خارج كيبك فقط
quot 1. The firm name of a firm established exclusively outside Quebec
أنت لا تحتاج إلى الكثير من المعدات اللازمة لإقامة منشأة للإنتاج.
You don't need a lot of equipment to set up a production facility.
أسود أبيض مع بلاتينوم نغمة هذا تأثير يضاعف يكرر رمادي معتدل done بوصة
Black White with Platinum Tone This effect replicates traditional platinum chemical toning done in the darkroom.
ويوصي المجلس بأن يضاعف الصندوق جهوده لكفالة مراقبة الصناديق اﻻستئمانية على نحو سليم.
The Board recommends that UNFPA redouble its efforts to ensure that trust funds are monitored properly.
ويجب على العالم أﻻ يضاعف هذا الخطأ بالعيش على نحو يجاوز إمكانياته البيئية.
That error must not be compounded by living beyond its environmental means.
ما لا تعرفونه هو أن التدخين في منتصف العمر يضاعف معدلات الخرف لاحق ا.
What you may not know is that smoking in midlife doubles the rate of dementia later.
وفي أكثر اﻷحيان، تسند الى لجنة وطنية، إما منشأة لﻹشراف على تنفيذ برنامج العمل الوطني بوجه عام أو منشأة خصيصا ﻷغراض الرصد، مسؤولية استعراض التقدم المحرز على أساس دوري.
Most frequently, a national committee, either one set up to oversee overall implementation of the NPA or one created specifically for monitoring, is given responsibility for reviewing progress on a periodic basis.
وعند وقت ما، كان هناك سكان معتادون يعملون في منشأة لتجفيف الأسماك.
At one time, there were regular residents working at a bonito drying facility.
برمجيات الرسوميات الحاسوبية ت ستخد م لصنع صور منشأة بالحاسوب من أجل الأفلام إلخ.
Computer graphics software is used to make computer generated imagery for films, etc.
تحديد إحدى عشرة منشأة مرفئية خاضعة للمدونة الدولية لأمن السفن والمرافق المرفئية.
identification of 11 port facilities subject to the ISPS Code
ولكن ينبغي ملاحظـة أن مرحلة الاستئنافات ستقتضي منشأة أصغر مقارنة بالمرحلة الابتدائية.
It should be noted, however, that the appeals stage will require a smaller establishment compared to the trial stage.

 

عمليات البحث ذات الصلة : يضاعف تأثير - فترة يضاعف - تكنولوجيا يضاعف - صناعة يضاعف - نظام يضاعف - البلاستيك يضاعف - عدد يضاعف - تأثير يضاعف - يضاعف وتحويل - يضاعف مع - عامل يضاعف - صيدلية يضاعف