ترجمة "يضاعف وتحويل" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

يضاعف - ترجمة : يضاعف - ترجمة : يضاعف وتحويل - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ايوجد احد هنا يريد ان يضاعف راهنه
Anybody here want to double their bet?
دع الملازم اول يضاعف الدوريات للأيام القادمة
Have Lieutenant Swanson double the patrols for the next few nights.
أو بشكل مستمر مما يضاعف النمو أو بشكل مستمر ومما يضاعف الاضمحلال، وأن كان عليك نادرا جدا ما يكون سماع هذا المصطلح.
Or continuously compounding growth or continuously compounding decay, though you'll very seldom hear that term.
كلا فسوف يسحقهم فى الوحل ليتعفنون و يضاعف أعمالهم
He would grind them into the clay they mold, double their labors.
تهيب اليونيسيف بكل عنصر فاعل أن يضاعف دعمه لأطفال هايتي.
Finally, UNICEF appeals to every actor to redouble its support for Haitian children.
وتحويل الأسيجة والنوافذ أيض ا إلى زهور أمر رائع
To be able to change fences and window guards into flowers, it's fantastic.
تحويل لابلاس لمشتقة ما و وتحويل لابلاس للدالة.
Laplace transform of the derivative of a function, and the Laplace transform of the function.
أسود أبيض مع سيلينيوم نغمة هذا تأثير يضاعف يكرر done بوصة
Black White with Selenium Tone This effect replicates traditional selenium chemical toning done in the darkroom.
إن انتشار أسلحة الدمار الشامل يضاعف خطر إمكانية استخدام هذه الأسلحة.
The proliferation of weapons of mass destruction (WMD) multiplies the threat of the possible use of such weapons.
ويقول، هو أنه يضاعف . لماذا سيفعل ذلك، هو جعل الناس يعتقدون
Because what that will do, is make people think
ومما يضاعف، هو حقا ، حقا ، صعبة الشيء ﻻستيعاب. لذا، ما سأفعله
But seriously, compounding is, is really, really, tough thing to internalize.
وأن كل البشر لديهم مسؤولية مشتركة لعلاج وتحويل العالم
Says all of humanity has a shared responsibility to heal and transform the world.
وسيتعين على الكمنولث أن يضاعف جهوده لبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية، وسيفعل ذلك.
The Commonwealth will have to redouble its efforts to achieve the MDGs, and it will do so.
15 تحقيق التعاون بشأن تبادل التدريب وتحويل المهارات بين الدول.
It should work with regional and other international centers, and create a network of such centers a virtual center connected through secure communications would best meet this need.
أسود أبيض مع بلاتينوم نغمة هذا تأثير يضاعف يكرر رمادي معتدل done بوصة
Black White with Platinum Tone This effect replicates traditional platinum chemical toning done in the darkroom.
ويوصي المجلس بأن يضاعف الصندوق جهوده لكفالة مراقبة الصناديق اﻻستئمانية على نحو سليم.
The Board recommends that UNFPA redouble its efforts to ensure that trust funds are monitored properly.
ويجب على العالم أﻻ يضاعف هذا الخطأ بالعيش على نحو يجاوز إمكانياته البيئية.
That error must not be compounded by living beyond its environmental means.
ما لا تعرفونه هو أن التدخين في منتصف العمر يضاعف معدلات الخرف لاحق ا.
What you may not know is that smoking in midlife doubles the rate of dementia later.
11 التأكد من صرامة تنظيم عملية تصنيع وامتلاك وتحويل الأسلحة بصرامة.
Individuals, banks, and financial trade institutions should be legally responsible to make reports on the transfer of large amounts of cash and financial documents overseas.
ونرحب باستمرار تخفيض اﻷسلحــة النووية وتحويل هذه اﻷسلحة عن أهدافها السابقــة.
We welcome the continued reduction of nuclear weapons and the turning away of such weapons from their previous targets.
ونأمل أن يضاعف مجتمع المانحين الدولي، على أقل تقدير، حجم المساعدات التي يقدمها اليوم.
We hope that the international donor community will, as a very minimum, double the assistance it is giving today.
اثنين في المئة نمو يضاعف أربعة مرات معايير المعيشة الخاصة بك في سبعين عاما .
Two percent growth quadruples your standard of living in 70 years.
ومما يضاعف العمل الذي هو الفائدة على الفائدة على الفائدة. في هذه الحالة، فإنه
And, even Einstein saw compounding work that is interest on, interest on, interest.
في أي وقت تتم مطالبتك مسألة تمويل، أقول، هو مما يضاعف من الإجابة. ولك
Anytime you're asked a finance question, say, the answer is compounding.
مما يضاعف لمصلحة السلطة على الفائدة. ولكن فقط واحد باك. خلاف ذلك، إذا كنت
Now, that is what is compounding's power interest on interest. But it's only one buck.
ويمكن أن تشمل هذه المقترحات تحويل وظائف مؤقتة الى وظائف ثابتة، وتحويل وظائف ممولة من خارج الميزانية الى وظائف ممولة من الميزانية العادية، وتحويل ترتيبات المساعدة المؤقتة الى وظائف.
Such proposals can include conversion of temporary posts to established status, conversion of extrabudgetary posts to funding under the regular budget and conversion of temporary assistance provisions to posts.
1 تكرر إدانتها للفساد والرشوة وغسل الأموال وتحويل الأموال بشكل غير مشروع
1. Reiterates its condemnation of corruption, bribery, money laundering and the illegal transfer of funds
خامسا تعزيز وتحويل القدرات الوطنية على التصدي لفيروس نقص المناعة البشرية الإيدز
Strengthening and transforming national capacity to respond to HIV AIDS
والهبوط المفاجئ في إيرادات الحكومة قد يعرض للخطر برامج التنمية وتحويل الدخل.
Sudden falls in government revenues may jeopardize development and income transfer programmes.
وتحويل هذه اﻻلتزامات الرسمية الى اجراء حقيقي أمر يثير اهتماما متزايد اﻻلحاح.
Turning solemn commitments into solid action is of increasingly urgent concern.
وبالتالي, سيكون عبارة عن الخط الذي يوصل بين تحويل (Xواحد) وتحويل( Xاثنين)
So it's going to be the line that connects the transformation of x1 and the transformation of x2.
لو كانت هذه هى الحالة, فلماذا التعب فى فك القطار وتحويل مساره
In that case, why go to the trouble of uncoupling the train and diverting it?
كما أنها تنادي باعتماد تدابير مبتكرة من قبيل تحويل الديون إلى أسهم في رأس المال، وتحويل الديون إلى برامج في مجال التنمية اﻻجتماعية وتحويل الديون إلى برامج في مجال البيئة.
They also advocated the adoption of such innovative measures as debt for equity swaps, debt for social development and debt for the environment.
ومما يضاعف من حدة هذه المشاكل عدم كفاية دعائم السقف، وحيز العمل، ومرافق التنقل، والرفع.
Inadequate roof supports, work space, and travelling and hoisting facilities compound the problems.
ويجب على كل من يحرص منا على البيئة أن يضاعف من جهوده للقضاء على التصحر.
All of us who are concerned about the environment must redouble our efforts to eradicate desertification.
ان المصدقين و المصدقات)... و اقرضوا الله قرضا .. (حسنا يضاعف لهم و لهم اجر كريم
For those who give in charity men and women... ...and loan to Allah, a beautiful loan, it shall be increased manifold.
والآن يتمثل التحدي في تحطيم هذا النمط وتحويل فرصة اليوم إلى حقيقة واقعة.
The challenge now is to break this pattern and turn today s opportunity into reality.
(ج) اعتبار مسألة حقوق الإنسان مسألة نضالية وتحويل العمل من فردي إلى مؤسسة.
(c) Consider human rights as a campaigning issue and transform human rights work from an individual into an institutional function.
زيادة تعبئة المدخرات المحلية والحد من أنشطة المضاربة وتحويل الموارد الى اﻷنشطة اﻻنتاجية.
Increased mobilization of domestic savings reduction of speculative activities shifting resources to productive activities.
وتحويل (Lواحد) سيكون عبارة عن هذا الخط الذي يوصل بين تحويل نقطتا النهاية
The transformation of L1 is going to be the line that connects the transformation of the two endpoints.
وتحويل لابلاس لجيب تمام الساعة تساوي s عبر s تربيع بالإضافة إلى التربيعية.
And the Laplace transform of the cosine of at is equal to s over s squared plus a squared.
ومن شأن هذا أن يضاعف مستوى مشتريات السنة الماضية التي كانت في حدود 450 مليون دولار().
That would be twice the amount of purchases made in the past year, which were on the order of 450 million.
ويجب على المجتمع الدولي أن يعزز السيادة الدولية للقانون وأن يضاعف جهوده لحسم النزاعات الطويلة الأمد.
The international community must uphold the international rule of law and redouble its efforts to resolve long standing disputes.
إننا نناشد المجتمع الدولي أن يضاعف، على الأقل، المعونة الحالية من أجل تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية.
We call on the international community to double, at a minimum, existing aid for the implementation of the MDGs.
كما توقع الكاتب أن الحظر سيزيد من تسيس المدارس وتحويل فصولها إلى أرض للمعارك.
The writer also anticipated that the ban would further politicise schools and turn classrooms into a battlefield

 

عمليات البحث ذات الصلة : الانتكاس وتحويل - سحب وتحويل - طباعة وتحويل - دفع وتحويل - يضاعف تأثير - فترة يضاعف - تكنولوجيا يضاعف - صناعة يضاعف - منشأة يضاعف - نظام يضاعف - البلاستيك يضاعف - عدد يضاعف