ترجمة "مناقشة اتفاق الهدف" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

اتفاق - ترجمة : اتفاق - ترجمة : مناقشة - ترجمة : الهدف - ترجمة : اتفاق - ترجمة : الهدف - ترجمة : الهدف - ترجمة : اتفاق - ترجمة : مناقشة اتفاق الهدف - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ولا يوجد اتفاق حول ما يشكل الهدف المناسب للتجسس.
There is no agreement on what, if anything, constitutes an appropriate target for espionage.
وتلي ذلك مناقشة لمعايير تقييم الهدف 8 وكيفية تحسينها من منظور الحق في التنمية.
That would be followed by a discussion on criteria for the evaluation of goal 8, and how these could be enhanced from the perspective of the right to development.
وكان الهدف من الندوة هو مناقشة المشاكل المشتركة وتبادل الأفكار والحلول واعتماد أفضل الممارسات.
The aim of the colloquium was to discuss common problems, share ideas and solutions and adopt best practices.
وفي الأمد الأبعد، ينبغي أن يكون الهدف إبرام اتفاق دولي بشأن إدارة الموارد.
Moreover, resource rich developing countries could introduce extraction taxes and support new fiscal systems that promote high labor standards, poverty reduction, education, research, and innovation.
وتم التوصل إلى اتفاق بشأن الهدف الشامل للمحادثات السداسية وجرى إصدار بيان مشترك.
Agreement was reached on the over arching goal of the six party talks and a joint statement was issued.
ولن أكرر ما سأقوله اﻵن عند مناقشة الفقرة ٢٧، ولكن الهدف من بياني واحد في الحالتين.
I shall not repeat what I have to say when paragraph 27 is discussed, but the intent of my statement in both cases is the same.
وبعد مناقشة متعمقة، تم التوصل إلى اتفاق على الأهداف والأنشطة والإطار والنهج المتبع لتنفيذ المشروع والحصيلة.
After a thorough discussion, an agreement was reached on the objectives, activities, framework, the approach to project implementation and the output.
وهناك اتفاق عام على أنه من أجل تحقيق هذا الهدف يجب القضاء على الفقر المدقع.
It was broadly agreed that in order to achieve that goal absolute poverty must be eliminated.
وأعرب عن استعداد الوفد الكوبي للمشاركة في البحث عن اتفاق يرمي الى تحقيق هذا الهدف.
His delegation was prepared to participate in the search for an agreement to that effect.
ولم تكن مناقشة البعض من النصوص التشريعية الم عتمدة المشار إليها في اتفاق بريتوريا م درجة على جدول الأعمال.
The debate on some of the adopted legislative texts referred to in the Pretoria Agreement did not figure on the agenda.
وكان الهدف الأولي لحلقة العمل هو مناقشة الاستخدامات الممكنة للاستشعار عن بعد والتكنولوجيات الفضائية الأخرى لصالح المناطق الجبلية.
The primary objective of the Workshop was to discuss the potential uses of remote sensing and other space related technologies for mountain areas.
ولقد تم وضع هذا الهدف في إطار اتفاق كوبنهاجن، الذي حاز الآن على موافقة 140 دولة.
This goal is laid out in the Copenhagen Accord, which now has the agreement of 140 countries.
وإذ ترى أن ابرام اتفاق يتعلق بتنفيذ الجزء الحادي عشر هو خير وسيلة لبلوغ هذا الهدف،
Considering that an agreement relating to the implementation of Part XI would best meet that objective,
وكان اتفاق باريس المؤرخ نيسان أبريل ١٩٩٤ انعكاسا لعزم المجتمع الدولي على مساعدة اﻷطراف في بلوغ هذا الهدف.
The Paris accord of April 1994 was a reflection of the international community apos s resolve to assist the parties to achieve this objective.
فليس هنالك من سبب وجيه يمنع من مناقشة الافكار الدينية.. .. كغيرها من الافكار، عدا بأنه هناك اتفاق على نحو ما
Yet when you look at it rationally, there's no reason why those ideas shouldn't be as open to debate as any other, except that we've agreed somehow between us that they shouldn't be.
وكان الهدف من الحملة في إستونيا هو بدء مناقشة حول قضية الاتجار بالنساء بوصفها مشكلة اجتماعية والشروع في تغيير المواقف الراهنة.
The objective of the campaign in Estonia was to start a discussion about the issue of trafficking in women as a social problem and to start changing the existing attitudes.
وكان الهدف من اﻻجتماعين هو التوصل الى اتفاق بشأن صﻻحيات اللجنة المشتركة المعنية بالبيئة والتنمية في المنطقة العربية ووﻻياتها.
The meetings sought agreement on the terms of reference and mandates for establishing a Joint Committee on Environment and Development in the Arab Region (JCED).
وترحب اليابان بالتوصل إلى اتفاق، في الجولة الرابعة للمحادثات السداسية الأطراف، بشأن بيان مشترك يبين الهدف النهائي الذي ستحققه المحادثات.
Japan welcomes the fact that, at the fourth round of the six party talks, an agreement was reached on a joint statement indicating the final goal to be achieved by the talks.
وعلى هذا، فإن لم يكن ثمة اتفاق بشأن جدول أعمال الدورة الموضوعية لعام 2006، فلا يمكننا أن نذكر في هذا التقرير أننا توصلنا إلى اتفاق بشأن مناقشة ستجرى خلال الدورة الموضوعية لعام 2006.
Hence, if there was no agreement on an agenda for the 2006 substantive session, we cannot state in the report that we had an agreement on a discussion that would take place during the 2006 substantive session.
واﻵن يجب مناقشة اقتراحات محددة بحيث يمكن التوصل إلى اتفاق بشأن صفقة اﻹصﻻح التي ستخدم مصالح واحتياجات الغالبية العظمى من الدول اﻷعضاء.
Now concrete proposals must be discussed so that agreement on a reform package which will serve the interests and the needs of the overwhelming majority of Member States can be reached.
وفي اتفاق كوبنهاجن أقرت الأمم المتحدة أخيرا بهذا الهدف، ولو أن ذلك الإقرار لم يكن مصحوبا بالتعهد باتخاذ أي تدابير ملزمة.
In the Copenhagen Accord, the UN finally recognized the target, though without any binding measures for achieving it.
الهدف 1 نظــــم الدعم وأنشطة الأعمال التي تقتضي استخدام التكنولوجيات والتشغيل الآلي سيستخدم اتفاق مستوى خدمات الصندوق أساسا للإبلاغ عن الأداء.
Objective 1 support system and business activities requiring technology and automation. The Fund's service level agreement will be used as the basis for reporting performance.
الهدف، معظمنا، ما هو الهدف
The point, most of us. What's the point?
وفي الوقت الحاضر، توصلت الأطراف المعنية إلى اتفاق على الهدف النهائي والمبادئ الأساسية للمحادثات السداسية، الأمر الذي يرسي الأساس للدفع قدما بالمحادثات.
At present, the parties concerned have reached agreement on the ultimate goal and basic principles of the six party talks, laying down a good foundation for pushing the talks forward.
أو الهدف الثاني وتتجاهل الهدف الأول
But at the same time, you don't want to get so focused on rule number two, goal number two, that you neglect goal number one.
أولا ، وضوح الهدف. الهدف الأخلاقي واضح.
The moral purpose is clear.
مناقشة عامة
Comprehensive review of the implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States
مساء مناقشة
Discussion
باء مناقشة
B. Discussion
مناقشة المواد
B. Discussion of articles . 14 89 6
مناقشة عامة
General discussion
مناقشة عامة
GENERAL DISCUSSION
مناقشة عامة
GENERAL DISCUSSION
آه مناقشة
Oh, argument.
وبالنظر إلى رفض السيد كليريدس مناقشة صفقة تدابير بناء الثقة إﻻ بعد التوصل إلى تسوية، فقد كان بإمكاني أيضا أن أقول إنني، بدوري، ﻻ أريد مناقشة قضايا التسوية اﻻتحادية إﻻ بعد التوصل إلى اتفاق بشأن تدابير بناء الثقة.
In view of Mr. Clerides apos refusal to discuss the confidence building measures package until after a settlement, I likewise could have said that I, in turn, did not wish to discuss issues of the federal settlement until after an agreement on the confidence building measures.
ويجـب أن يظل الهدف اﻹنساني الهدف اﻷسمى.
The humanitarian objective must remain paramount.
الهدف
The aim
الهدف
Target size
الهدف
Overall objective
الهدف
Outputs
الهدف
Resources
الهدف
General description
الهدف
Target image
الهدف
Destination
الهدف
Dest

 

عمليات البحث ذات الصلة : اتفاق الهدف - اتفاق الهدف - نظام اتفاق الهدف - الهدف الهدف - مناقشة بين - الأكثر مناقشة