ترجمة "ممارسات الإنفاذ" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
ممارسات الإنفاذ - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الإنفاذ. | Enforcement. |
الإنفاذ الوطني | National Enforcement |
هاء الإنفاذ | E. Enforcement |
دال الإنفاذ المنس ق | Coordinated enforcement |
خامسا فرع الإنفاذ | Enforcement Branch |
الفقرة 87 (الإنفاذ) | Paragraph 87 (enforcement) |
دال الإنفاذ المنس ق 9 | Executive summary |
تاسعا إجراءات فرع الإنفاذ | Procedures for the Enforcement Branch |
التوصيتان 9 و10 (الإنفاذ) | Recommendations 9 and 10 (enforcement) |
جيم أساليب الإنفاذ الأخرى | C. Other enforcement methods |
عاشرا الإجراءات المعجلة لفرع الإنفاذ | Expedited procedures for the Enforcement Branch |
التوصية 113 (مسائل الإنفاذ الموضوعية) | Recommendation 113 (substantive enforcement matters) |
التوصية 114 (مسائل الإنفاذ الإجرائية) | Recommendation 114 (procedural enforcement matters) |
جيم أساليب الإنفاذ الأخرى 18 | Foundations and history of competition policy in Jamaica |
ومما يحد من التعاون في مجال الإنفاذ أيضا كون التجارة محدودة بين بعض البلدان في التجمع أو كون الممارسات التجارية التقييدية التي تؤثر في هذه التجارة ممارسات نادرة. | It might be worth exploring the potential for further case specific consultations of this type, which might be stimulated by a practice of notification of enforcement activities affecting the important interests of other States party to the Set to the States concerned. |
1 يتألف فرع الإنفاذ من التالي | The enforcement branch shall be composed of |
لقانون الدولة التي يحدث فيها الإنفاذ. | the law of the State where enforcement takes place. |
رابعا الترتيبات المؤسسية هيكل وممارسات الإنفاذ | Institutional arrangements enforcement structure and practices |
الإنفاذ الحالي للقوانين على نحو غير مناسب | Risks, i.e. most often local and global threats to biological and geological diversity of Bosnia and Herzegovina, include |
5 يقوم فرع الإنفاذ أيضا بما يلي | The enforcement branch shall also determine whether to apply |
خامس عشر التبعات التي يطبقها فرع الإنفاذ | Consequences applied by the Enforcement Branch |
نون مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة ومرجع ممارسات مجلس الأمن | Repertory of Practice of United Nations Organs and Repertoire of the Practice of the Security Council |
(د) مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة ومرجع ممارسات مجلس الأمن | (d) Repertory of Practice of United Nations Organs and Repertoire of the Practice of the Security Council |
منع ممارسات الغش. | prevention of fraudulent practices. |
ترشيد ممارسات الشراء | Rationalization of procurement practices |
ثانيا ممارسات الدول | II. STATE PRACTICE . 24 35 11 |
ثانيا ممارسات الدول | II. STATE PRACTICE |
ممارسات تصنيع جيدة | Good Manufacturing Practices |
الثاني التعاون في مجال الإنفاذ 24 36 20 | Enforcement cooperation 24 36 18 |
ويجوز أن يلتمس فرع الإنفاذ مشورة الخبراء لذلك. | In doing so, the enforcement branch may seek expert advice. |
3 النظر في آليات الإنفاذ الفعال وسبل الانتصاف. | To consider effective enforcement mechanisms and remedies. |
ألف الإخطار بأنشطة الإنفاذ أو بالسلوك المضاد للمنافسة | Notification of enforcement activities or anticompetitive conduct |
أما وكالة الخدمات الحدودية الجمركية فمسؤولة عن الإنفاذ. | The Customs Border Services Agency (CBSA) is responsible for enforcement. |
هل ممارسات تسمين المواشي السيئة أفضل أم اسوأ من ممارسات الرعي الجائر | Is a bad feeder lot operation for beef better or worse than a bad grazing operation for beef? |
3 6 يرجى عرض للقواعد الإجرائية التي يمكن للطرف الذي ي لت مس الإنفاذ ضده أن يستخدمها لتقديم اعتراضات على الطلب بغية منع الإنفاذ. | 3.6 Please describe the procedures that the party against whom enforcement is sought can use to raise objections against the request for enforcement with a view to preventing enforcement? |
ممارسات الاستعانة بمصادر خارجية | Draft resolution submitted by the Chairman following informal consultations |
دال ممارسات الولادة التقليدية | Traditional birth practices |
ألف الإخطار بأنشطة الإنفاذ أو بالسلوك المضاد للمنافسة 6 | A PRESENTATION OF TYPES OF COMMON PROVISIONS TO BE FOUND IN INTERNATIONAL, PARTICULARLY BILATERAL AND REGIONAL, COOPERATION AGREEMENTS ON COMPETITION POLICY AND THEIR APPLICATION |
على أن الدول لم تقدم معلومات مفصلة عن تدابير الإنفاذ. | But States have not provided much detailed information on enforcement measures. |
فبدون هذا الإنفاذ، سيعود الغطاء النباتي بسرعة إلى حالته المتدهورة. | Without such enforcement, the landscape would rapidly return to its degraded condition. |
كفالة ممارسات سليمة لدفن القمامة | Ensure proper sanitary landfill practices |
لكنها إحدى ممارسات الترشيد الضرورية. | But the exercise is a necessary one of rationalization. |
و لكن ممارسات جنسية محظورة | We gave them scenarios. |
وتقرر الإنفاذ استنادا إلى المادة 35(1) من القانون النموذجي للتحكيم. | The enforcement was granted on the basis of article 35 (1) MAL. |
4 يظل قرار فرع الإنفاذ ساريا لحين الفصل في الطعن فيه. | The decision of the enforcement branch shall stand pending the decision on appeal. |
عمليات البحث ذات الصلة : الإنفاذ الإداري - أحكام الإنفاذ - الإنفاذ وجمع - وسائل الإنفاذ - في الإنفاذ - الإنفاذ السليم - طلب الإنفاذ - قضايا الإنفاذ - سياسات الإنفاذ - الإنفاذ البيئي - الإنفاذ القانون - الإنفاذ القانوني - إجراءات الإنفاذ - إجراءات الإنفاذ