ترجمة "ممارسات الإنفاذ" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

ممارسات الإنفاذ - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

الإنفاذ.
Enforcement.
الإنفاذ الوطني
National Enforcement
هاء الإنفاذ
E. Enforcement
دال الإنفاذ المنس ق
Coordinated enforcement
خامسا فرع الإنفاذ
Enforcement Branch
الفقرة 87 (الإنفاذ)
Paragraph 87 (enforcement)
دال الإنفاذ المنس ق 9
Executive summary
تاسعا إجراءات فرع الإنفاذ
Procedures for the Enforcement Branch
التوصيتان 9 و10 (الإنفاذ)
Recommendations 9 and 10 (enforcement)
جيم أساليب الإنفاذ الأخرى
C. Other enforcement methods
عاشرا الإجراءات المعجلة لفرع الإنفاذ
Expedited procedures for the Enforcement Branch
التوصية 113 (مسائل الإنفاذ الموضوعية)
Recommendation 113 (substantive enforcement matters)
التوصية 114 (مسائل الإنفاذ الإجرائية)
Recommendation 114 (procedural enforcement matters)
جيم أساليب الإنفاذ الأخرى 18
Foundations and history of competition policy in Jamaica
ومما يحد من التعاون في مجال الإنفاذ أيضا كون التجارة محدودة بين بعض البلدان في التجمع أو كون الممارسات التجارية التقييدية التي تؤثر في هذه التجارة ممارسات نادرة.
It might be worth exploring the potential for further case specific consultations of this type, which might be stimulated by a practice of notification of enforcement activities affecting the important interests of other States party to the Set to the States concerned.
1 يتألف فرع الإنفاذ من التالي
The enforcement branch shall be composed of
لقانون الدولة التي يحدث فيها الإنفاذ.
the law of the State where enforcement takes place.
رابعا الترتيبات المؤسسية هيكل وممارسات الإنفاذ
Institutional arrangements enforcement structure and practices
الإنفاذ الحالي للقوانين على نحو غير مناسب
Risks, i.e. most often local and global threats to biological and geological diversity of Bosnia and Herzegovina, include
5 يقوم فرع الإنفاذ أيضا بما يلي
The enforcement branch shall also determine whether to apply
خامس عشر التبعات التي يطبقها فرع الإنفاذ
Consequences applied by the Enforcement Branch
نون مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة ومرجع ممارسات مجلس الأمن
Repertory of Practice of United Nations Organs and Repertoire of the Practice of the Security Council
(د) مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة ومرجع ممارسات مجلس الأمن
(d) Repertory of Practice of United Nations Organs and Repertoire of the Practice of the Security Council
منع ممارسات الغش.
prevention of fraudulent practices.
ترشيد ممارسات الشراء
Rationalization of procurement practices
ثانيا ممارسات الدول
II. STATE PRACTICE . 24 35 11
ثانيا ممارسات الدول
II. STATE PRACTICE
ممارسات تصنيع جيدة
Good Manufacturing Practices
الثاني التعاون في مجال الإنفاذ 24 36 20
Enforcement cooperation 24 36 18
ويجوز أن يلتمس فرع الإنفاذ مشورة الخبراء لذلك.
In doing so, the enforcement branch may seek expert advice.
3 النظر في آليات الإنفاذ الفعال وسبل الانتصاف.
To consider effective enforcement mechanisms and remedies.
ألف الإخطار بأنشطة الإنفاذ أو بالسلوك المضاد للمنافسة
Notification of enforcement activities or anticompetitive conduct
أما وكالة الخدمات الحدودية الجمركية فمسؤولة عن الإنفاذ.
The Customs Border Services Agency (CBSA) is responsible for enforcement.
هل ممارسات تسمين المواشي السيئة أفضل أم اسوأ من ممارسات الرعي الجائر
Is a bad feeder lot operation for beef better or worse than a bad grazing operation for beef?
3 6 يرجى عرض للقواعد الإجرائية التي يمكن للطرف الذي ي لت مس الإنفاذ ضده أن يستخدمها لتقديم اعتراضات على الطلب بغية منع الإنفاذ.
3.6 Please describe the procedures that the party against whom enforcement is sought can use to raise objections against the request for enforcement with a view to preventing enforcement?
ممارسات الاستعانة بمصادر خارجية
Draft resolution submitted by the Chairman following informal consultations
دال ممارسات الولادة التقليدية
Traditional birth practices
ألف الإخطار بأنشطة الإنفاذ أو بالسلوك المضاد للمنافسة 6
A PRESENTATION OF TYPES OF COMMON PROVISIONS TO BE FOUND IN INTERNATIONAL, PARTICULARLY BILATERAL AND REGIONAL, COOPERATION AGREEMENTS ON COMPETITION POLICY AND THEIR APPLICATION
على أن الدول لم تقدم معلومات مفصلة عن تدابير الإنفاذ.
But States have not provided much detailed information on enforcement measures.
فبدون هذا الإنفاذ، سيعود الغطاء النباتي بسرعة إلى حالته المتدهورة.
Without such enforcement, the landscape would rapidly return to its degraded condition.
كفالة ممارسات سليمة لدفن القمامة
Ensure proper sanitary landfill practices
لكنها إحدى ممارسات الترشيد الضرورية.
But the exercise is a necessary one of rationalization.
و لكن ممارسات جنسية محظورة
We gave them scenarios.
وتقرر الإنفاذ استنادا إلى المادة 35(1) من القانون النموذجي للتحكيم.
The enforcement was granted on the basis of article 35 (1) MAL.
4 يظل قرار فرع الإنفاذ ساريا لحين الفصل في الطعن فيه.
The decision of the enforcement branch shall stand pending the decision on appeal.

 

عمليات البحث ذات الصلة : الإنفاذ الإداري - أحكام الإنفاذ - الإنفاذ وجمع - وسائل الإنفاذ - في الإنفاذ - الإنفاذ السليم - طلب الإنفاذ - قضايا الإنفاذ - سياسات الإنفاذ - الإنفاذ البيئي - الإنفاذ القانون - الإنفاذ القانوني - إجراءات الإنفاذ - إجراءات الإنفاذ