ترجمة "مع وفرة الطاقة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
وفرة - ترجمة : وفرة - ترجمة : وفرة - ترجمة : وفرة - ترجمة : وفرة - ترجمة : وفرة - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ولعكس مسار هذا اﻻتجاه نحتاج الى رأس مال ﻻستغﻻل الطاقة الكهرمائية أو الطاقة الشمسية، ولدينا وفرة منهما. | To reverse this trend we need capital to exploit hydro electric power or solar energy, both of which we have aplenty. |
الأثمد لديه اثنين من النظائر المستقرة 121Sb مع وفرة طبيعية من 57.36 و123Sb مع وفرة طبيعية من 42.64 . | Isotopes Antimony has two stable isotopes 121Sb with a natural abundance of 57.36 and 123Sb with a natural abundance of 42.64 . |
في وفرة حيث تسمح الوفرة بتأمين الاساسيات كالغذاء والماء والمأوى والتعليم، الطاقة والاتصالات والرعاية الصحية والحرية. | In Abundance, I talk about the abundance permit on the bases of food, water, shelter, education, energy, communications, health care and freedom. |
طبيعيا التيتانيوم تتألف من 5 نظائر مستقرة 46Ti، 47Ti، 48Ti، 49Ti، و50Ti، مع 48Ti كونها الأكثر وفرة (73.8 وفرة الطبيعية). | Isotopes Naturally occurring titanium is composed of 5 stable isotopes 46Ti, 47Ti, 48Ti, 49Ti, and 50Ti, with 48Ti being the most abundant (73.8 natural abundance). |
ولديك قشرة الدماغ معطيا المشاهد العظيمة لعقولنا مع وفرة من الصور | And you have the cerebral cortex providing the great spectacle of our minds with the profusion of images that are, in fact, the contents of our minds and that we normally pay most attention to, as we should, because that's really the film that is rolling in our minds. |
هل هو وفرة | Is it abundance? |
تحقيق الكبرى هي أن لدينا وفرة الطاقة الإجمالية دون الحاجة إلى التلوث ، حفظ التقليدية أو ، في الواقع ، ثمن البطاقات. | The grand realization is that we have total energy abundance without the need for pollution, traditional conservation or, in fact, a price tag. |
مع العلم أن جميع والتكنولوجيا أننا في حاجة لدينا آلاف السنين من وفرة | With all the science and technology that we need to have thousands of years of abundance and peace on this planet. |
الطاقة الشمسية ، والمستمدة من الشمس ، وقد وفرة من هذا القبيل ، أن ساعة واحدة من ضوء في عز الظهيرة يحتوي على المزيد من الطاقة مما يستهلك العالم بأسره في السنة. | Solar energy, derived from the sun, has such abundance, that one hour of light at high noon contains more energy than what the entire world consumes in a year. |
تعزيز وفرة السكن ويسر تكلفته | Improving housing affordability and choice |
توجد وفرة من كل شيء | There's an abundance of everything. |
إنه ملكنا، لدينا وفرة منه. | It's ours, we have an abundance of it. |
إن البعوض أكثر وفرة منا | The mosquito is more prolific. |
وأوروبا لديها وفرة من تلك المؤسسات. | Europe has plenty of those. |
هناك وفرة من التفسيرات للاتجاه الهابط. | There is an abundance of explanations for the downward trend. |
نحن نملك وفرة في هذه الأشياء | We've got plenty of these things. |
35 إيريديوم هو واحد من العناصر الأقل وفرة في القشرة الأرضية، وجود كسر متوسط كتلة 0،001 جزء في المليون في الصخور في القشرة الأرضية الذهب هو 40 مرة أكثر وفرة، البلاتين هو 10 مرة أكثر وفرة، والفضة والزئبق هي 80 مرات أكثر وفرة. | Occurrence Iridium is one of the nine least abundant stable elements in Earth's crust, having an average mass fraction of 0.001 ppm in crustal rock gold is 40 times more abundant, platinum is 10 times more abundant, and silver and mercury are 80 times more abundant. |
إن أفغانستان لديها وفرة هائلة من اﻷسلحة. | Afghanistan has a plethora of weapons. |
حسنا .. ذلك لأن الجمل أكثر وفرة بمحتواها | Well, because, sentences are more interesting. |
كان يحولون التلوث إلى وفرة لشعب الصحراء. | They were literally turning pollution into abundance for a desert people. |
حسنا هنا صورة لما يسمى وفرة الانواع | Well here a picture of something called the mean species abundance. |
مغامرة بيرتراند بيكارد مع الطاقة الشمسية | Bertrand Piccard's solar powered adventure |
إن روسيا م ـق ب لة على وفرة من الأعياد السنوية. | A plethora of anniversaries is arriving in Russia. |
والاحتياطيات من الغابات أكثر وفرة في إندونيسيا والبرازيل. | Forest reserves are more plentiful in Indonesia and Brazil. |
ولأن الجمل تحوي سياقا أكثر وفرة من الكلمات | Sentences bring context to the words. |
ولكن وفرة الإعلام أبدا لا تعمل بهذا النمط. | But media abundance never works that way. |
والحقيقة هي الكفاءة والاستدامة وفرة هم أعداء للربح. | The fact is efficiency, sustainability and abundance are enemies of profit. |
إكتشفت السلحفاة ، الذي يعطيني وفرة من اللحم اللذيذ . | I discovered the turtle, which furnishes an abundance of savory flesh. |
الآن، تكلفة الطاقة قل ت مع مرور الزمن . | Now, the price of energy has come down over time. |
هذا فضلا عن تبني سياسة بناءة في التعامل مع الطاقة تؤدي إلى استثمارات واسعة النطاق في الطاقة البديلة وادخار الطاقة. | Better social services, including education. A constructive energy policy leading to large scale investments in alternative energy and energy saving. |
ولكن اليوم، هناك وفرة من المعروض من المعلمين المدربين. | Today, however, there is an oversupply of trained teachers. |
أردت أن يكون حول وفرة الطبيعة ، وحول التنوع والمرونة . | I wanted it to be about abundance, about diversity and about resilience. |
بالنظر الى الدودة الخيطية، الأكثر وفرة بين جميع الكائنات. | Consider the nematode roundworm, the most abundant of all animals. |
41 في مجال الطاقة، يولى اهتمام خاص للطاقة الريفية للخدمات ذات الأولوية استخدام مصادر الطاقة الريفية في أغراض إنتاجية مع التركيز على الطاقة المتجددة وكفاءة الطاقة. | In the energy area particular attention is given to the priority services rural energy for productive use with emphasis on renewable energy and energy efficiency . |
لقد كنت حينها أقابل وزير الطاقة هنا ، أتحدث حول كيف يتوافق هذا مع أجندة الطاقة . | I've been back seeing the secretary of energy here, talking about how this fits into the energy agenda. |
مع ارتفاع أسعار النفط ، براءات إختراع الطاقة تزداد. | As oil prices go up, energy patents go up. |
جنبا إلى جنب مع غيرها من مصادر الطاقة المتجددة مثل الرياح ومحطات الطاقة الشمسية والكتلة الحيوية، وإمدادات الكهرباء من كميات الطاقة المتجددة إلى 62.89 من مجموع الاستخدامات في النمسا، مع بقية التي تنتجها محطات الطاقة النفط والغاز. | Together with other renewable energy sources such as wind, solar and biomass powerplants, the electricity supply from renewable energy amounts to 62.89 of total use in Austria, with the rest being produced by gas and oil power plants. |
في الواقع، أنه المادة العضوية الأكثر وفرة على هذا الكوكب. | In fact, it's the most abundant organic molecule on the planet! |
وحتى في دول الكاريبي ووسط أميركا ـ والتي لا تقيم أغلبها علاقات دبلوماسية مع الصين ـ شهدت التجارة البينية وفرة واضحة. | Even in the Caribbean and Central American countries several of which do not have diplomatic relations with China commerce has been prolific. |
ثلاث سنوات من الطاقة القذرة مع وظائف ليست بكثيرة, أو قرون من الطاقة النظيفة مع الإمكانات لتطوير الخبرة الفنية وإدخال تحسينات في كفاءة | Three years of dirty energy with not many jobs, or centuries of clean energy with the potential for developing expertise and improvements in efficiency based on technical skills, and developing local knowledge about how to get the most out of that region's wind. |
الطريق الصعب إنتاج الطاقة المركزي مع الاستهلاك المستمر والنمو اللامحدود أو الطريق الناعمة إنتاج الطاقة محليا وامتلاكها محليا مع وجود مجتمعات مرنة ومستدامة | The Hard Path centralized production of energy with continuous consumption and limitless growth or the Soft Path local production of energy, locally owned with resilient and sustainable communities. |
في الإكوادور، تم تمويل سد الطاقة الكهرومائية مع تصدعات. | In Ecuador, BNDES funded a hydroelectric dam with cracks. |
وصممت بدائل لﻹمداد بالنفط مع منظمة الطاقة ﻷمريكا الﻻتينية. | Together with the Latin American Energy Organization, alternatives for the supply of oil were designed. |
ويسير حفظ الطاقة جنبا الى جنب مع حماية البيئة. | Energy conservation goes hand in hand with protection of the environment. |
إن تنويع مصادر الطاقة يشكل الخطوة الأولى المطلوبة لبناء استراتيجية قابلة للتطبيق في التعامل مع أمن الطاقة. | Diversification of energy sources is the first step needed to build a viable energy security strategy. |
عمليات البحث ذات الصلة : وفرة الطاقة - مع وفرة - مع وفرة الحياة - مع وفرة الإمكانات - مع وفرة الثقة - وفرة - وفرة - وفرة