ترجمة "مع إيلاء الاعتبار الواجب" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الاعتبار - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : الاعتبار - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : مع إيلاء الاعتبار الواجب - ترجمة : الواجب - ترجمة : مع إيلاء الاعتبار الواجب - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
(أ) إيلاء الاعتبار الواجب لتوصيات الفريق العامل | (a) To give due consideration to the recommendations of the Working Group |
وتحدد تلك البنود والشروط مع إيلاء الاعتبار الواجب للممارسات المحلية في منطقة البعثة المعنية. | These terms and conditions will be set with due regard to local practices in the area of the mission concerned. |
يقوم الفريق العامل المخصص بعقد اجتماع لممثلي الأطراف المعينين مع إيلاء الاعتبار الواجب للتمثيل الجغرافي العادل. | The ad hoc working group shall convene Parties' representatives appointed with due attention to equitable geographical representation. |
وكان جميع المشتركين يتصرفون بصفاتهم الشخصية، مع إيلاء الاعتبار الواجب للمسؤولية الرسمية والخلفية المؤسسية لكل منهم. | All participants were acting in their personal capacities, with due regard to their respective official responsibilities and institutional backgrounds. |
تنتخب اللجنة من بين أعضائها رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقررا، مع إيلاء الاعتبار الواجب للتمثيل الجغرافي العادل. | Term of office |
1 ينبغي أن تؤخذ في الاعتبار، لدى تعيين المقررين الخاصين، المعارف المتخصصة لمختلف أعضاء اللجنة الفرعية، مع إيلاء الاعتبار الواجب للتوزيع الجغرافي العادل. | 1. The specialized knowledge of the various members of the Sub Commission should be taken into account when appointing special rapporteurs, due regard being had for equitable geographical distribution. |
194 وتتعهد الأمم المتحدة، بموجب اتفاق العلاقة، بالتعاون مع المحكمة مع إيلاء الاعتبار الواجب لمسؤولياتها واختصاصاتها بموجب الميثاق، ومع مراعاة قواعدها. | Under the Relationship Agreement, the United Nations undertakes to cooperate with the Court with due regard to its responsibilities and competence under the Charter and subject to its rules. |
172 وتحدد العقود الجماعية والقواعد الداخلية المعايير الملموسة المتعلقة بمدة العطل السنوية، مع إيلاء الاعتبار الواجب للعدد الأدنى من الأيام. | Collective contracts and internal rules determine the concrete criteria for length of annual vacations, taking due note of the minimum number of days. |
(ب) أعضاء من المجلس الاقتصادي والاجتماعي، ينتخبون من المجموعات الإقليمية، مع إيلاء الاعتبار الواجب للبلدان التي مرت بتجربة الإنعاش بعد انتهاء الصراع | (b) Members of the Economic and Social Council, elected from regional groups, giving due consideration to those countries that have experienced post conflict recovery |
وكما جاء في المقرر 1 م أ 5، ينبغي إجراء الاستعراض بحسب المواضيع مع إيلاء الاعتبار الواجب للمناطق والمناطق دون الإقليمية الجغرافية. | As stated in decision 1 COP.5, the review should be conducted thematically with due regard to geographic regions and subregions. |
(ب) أعضاء من المجلس الاقتصادي والاجتماعي، ي نتخبون من المجموعات الإقليمية، مع إيلاء الاعتبار الواجب للبلدان التي مرت بتجربة الإنعاش بعد انتهاء الصراع | (b) Members of the Economic and Social Council, elected from regional groups, giving due consideration to those countries that have experienced post conflict recovery |
ونسلم أيضا بأهمية تحديد المرشحات للمناصب الرئيسية ومناصب صنع القرار، بما في ذلك مناصب الممثلات الخاصات والمبعوثات، مع إيلاء الاعتبار الواجب للتوزيع الجغرافي العادل. | We also recognize the importance of identifying women candidates for senior and decision making positions, including special representatives and envoys, with due regard to equitable geographical distribution. |
8 ويلتزم المكتب بإعداد التقرير في حياد وشفافية بتشاور كامل وفعال مع الدول الأعضاء، مع إيلاء الاعتبار الواجب لطابع التقرير غير المنحاز ولضرورة استخدام الموارد بشكل مناسب. | HDRO is committed to preparing the HDR in a neutral and transparent manner and in full and effective consultation with Member States, with due regard to the impartial nature of the HDR and the appropriate use of resources. |
10 ومع ذلك، يجب إيلاء الاعتبار الواجب لمصلحة الأطراف الثالثة التي تكون قد حصلت على تلك العناصر بحسن نية. | Nonetheless, due consideration should be given to the interest of third parties that had acquired such elements in good faith. |
(ج) إيلاء الاعتبار الواجب لآراء الأطفال وشواغلهم، وإذا تعذ ر على المهنيين مراعاتها فينبغي لهم أن يوضحوا للطفل أسباب ذلك. | (c) Giving due regard to the child's views and concerns and, if they are unable to accommodate them, explain the reasons to the child. |
(ج) إيلاء الاعتبار الواجب لآراء الأطفال وشواغلهم، وإذا تعذ ر على المهنيين 0مراعاتها فينبغي لهم أن يوضحوا للطفل أسباب ذلك. | (c) Giving due regard to the child's views and concerns and, if they are unable to accommodate them, explain the reasons to the child. |
وشدد على ضرورة إيلاء الاعتبار الواجب للمواد الغذائية الزراعية، وتجهيز الألياف وابتكار المنتجات بغية تعزيز قدرات الوصول إلى الأسواق. | Due consideration should be given to agro food, fibre processing and product innovation in order to enhance market access capabilities. |
17 تهيب بالدول أن تيسر لم شمل الأسر بسرعة وفعالية، مع إيلاء الاعتبار الواجب للقوانين المنطبقة، لأن لم الشمل يؤثر تأثيرا إيجابيا في إدماج المهاجرين | 17. Calls upon States to facilitate family reunification in an expeditious and effective manner, with due regard to applicable laws, as such reunification has a positive effect on the integration of migrants |
9 تدعو الحكومات إلى إيلاء الاعتبار الواجب في حوارها مع ممثل الأمين العام للتوصيات والاقتراحات التي يقدمها إليها وفقا لولايته، وإلى إبلاغه بالتدابير المتخذة بشأنها | 9. Invites Governments to give due consideration, in dialogue with the Representative of the Secretary General, to the recommendations and suggestions addressed to them, in accordance with his mandate, and to inform him of measures taken thereon |
12 تهيب بالدول أن تيسر لم شمل الأسر بسرعة وفعالية، مع إيلاء الاعتبار الواجب للقوانين المنطبقة، لأن لم الشمل يؤثر تأثيرا إيجابيا في إدماج المهاجرين | Calls upon States to facilitate family reunification in an expeditious and effective manner, with due regard to applicable laws, as such reunification has a positive effect on the integration of migrants |
''12 تهيب بالدول أن تيسر لم شمل الأسر بسرعة وفعالية، مع إيلاء الاعتبار الواجب للقوانين المنطبقة، لأن لم الشمل يؤثر تأثيرا إيجابيا في إدماج المهاجرين | 12. Calls upon States to facilitate family reunification in an expeditious and effective manner, with due regard to applicable laws, as such reunification has a positive effect on the integration of migrants |
(ج) ونحث الأمين العام على تأمين أن تكون أعلى مستويات الفعالية والكفاءة والنزاهة هي الاعتبار الأعلى في توظيف الموظفين، مع إيلاء الاعتبار الواجب لمبدأ التوزيع الجغرافي المنصف، وفقا للمادة 101 من الميثاق | (c) Urge the Secretary General to ensure that the highest standards of efficiency, competence, and integrity shall be the paramount consideration in the employment of the staff, with due regard to the principle of equitable geographical distribution, in accordance with Article 101 of the Charter |
20 تهيب بالدول أن تيسر لم شمل الأسر بسرعة وفعالية، مع إيلاء الاعتبار الواجب للقوانين المنطبقة، لأن لم الشمل هذا يؤثر تأثيرا إيجابيا في إدماج المهاجرين | 20. Calls upon States to facilitate family reunification in an expeditious and effective manner, with due regard to applicable laws, as such reunification has a positive effect on the integration of migrants |
12 تهيب بالدول أن تيسر لم شمل الأسر بسرعة وفعالية، مع إيلاء الاعتبار الواجب للقوانين المعمول بها، لأن لم الشمل يؤثر تأثيرا إيجابيا في إدماج المهاجرين | 12. Calls upon States to facilitate family reunification in an expeditious and effective manner, with due regard to applicable laws, as such reunification has a positive effect on the integration of migrants |
12 تهيب بالدول أن تيسر لم شمل الأسر بسرعة وفعالية، مع إيلاء الاعتبار الواجب للقوانين المعمول بها، لأن لم الشمل يؤثر تأثيرا إيجابيا في إدماج المهاجرين | Calls upon States to facilitate family reunification in an expeditious and effective manner, with due regard to applicable laws, as such reunification has a positive effect on the integration of migrants |
12 تهيب بالدول أن تيسر لم شمل الأسر بسرعة وفعالية، مع إيلاء الاعتبار الواجب للقوانين المعمول بها، لأن لم الشمل يؤثر تأثيرا إيجابيا في إدماج المهاجرين | Calls upon States to facilitate family reunification in an expeditious and effective manner, with due regard to applicable laws, as such reunification has a positive effect on the integration of migrants |
وفقا للمادة 9 1 من الدستور، يتألف مجلس التنمية الصناعية من 53 عضوا من أعضاء المنظمة ينتخبهم المؤتمر، مع إيلاء الاعتبار الواجب لمبدأ التوزيع الجغرافي العادل. | In accordance with Article 9.1 of the Constitution, the Industrial Development Board shall consist of 53 Members of the Organization elected by the Conference, which shall give due regard to the principle of equitable geographical distribution. |
وسيجري الربط بين تحسين عمليات التعيين، وإدارة تعاقب الموظفين، والتطوير الوظيفي، مع إيلاء الاعتبار الواجب لصغار المهنيين من ذوي المهارات المتنوعة والواسعة النطاق ولإمكانية النمو في المستقبل. | Improved recruitment will be linked to succession management and career development, with due attention paid to young professionals with broad and diversified skills and potential for future growth. |
وكان ذلك القرار تعبيرا عن سياستها القديمة العهد بشأن تحديد الأسلحة ودعمها للجهود الدولية لعدم الانتشار، مع إيلاء الاعتبار الواجب للخصائص المميزة للشرق الأوسط ومتطلبات أمننا الوطني. | This decision reflects its long standing policy on arms control and its support for international non proliferation efforts, with due consideration to the specific characteristics of the Middle East and our national security requirements. |
ينبغي إيلاء الاعتبار لإنشاء منتديات لما يلي | Consideration should be given to the development of forums for |
1 ينبغي إيلاء الاعتبار للأهداف الرئيسية التالية | The following key objectives should be considered |
18 تـحــث الأمانة العامة على إيلاء الاعتبار الواجب للتقارير الوطنية لدى إعداد تقارير الأمين العام المشار إليها في الفقرة 8 أعلاه | 18. Urges the Secretariat, in the preparation of the reports of the Secretary General referred to in paragraph 8 above, to take due account of national reports |
4 تعيد التأكيد أيضا على أن إعداد تقرير التنمية البشرية ينبغي أن يتسم بالحياد والشفافية وأن يجري بالتشاور الكامل والفعال مع الدول الأعضاء، مع إيلاء الاعتبار الواجب للطبيعة المحايدة للمصادر واستخدامها | 4. Also reaffirms that the preparation of the Human Development Report should be undertaken in a neutral and transparent manner and in full and effective consultation with Member States, with due regard to the impartial nature and use of sources |
وتلاحظ اللجنة أن شرط إيلاء الاعتبار الواجب يتصل عموما بجميع المبادئ المجسدة في الإعلان العالمي لحقوق الإنسان ولا يقتصر على حرية التعبير. | The Committee notes that the due regard clause relates generally to all principles embodied in the Universal Declaration of Human Rights, not only freedom of speech. |
وعند انتخاب الأعضاء، ينبغي إيلاء الاعتبار الواجب لمبدأ التمثيل الجغرافي المنصف للمجموعات الإقليمية التابعة للأمم المتحدة لأقاليم إجراء الموافقة المسبقة عن علم . | In electing members, due consideration shall be given to the principle of equitable geographical representation of the regional groups of the United Nations the PIC regions . |
20 وسيتولى رئاسة كل اجتماع من اجتماعات المائدة المستديرة شخص يعي نه رئيس الجمعية العامة من بين الوزراء الذين يحضرون الحوار الرفيع المستوى، بعد التشاور مع المجموعات الإقليمية، مع إيلاء الاعتبار الواجب للتمثيل الجغرافي. | The chairperson of each round table would be designated by the President of the General Assembly, after consultation with the regional groups, from among the ministers attending the high level dialogue and with due regard for geographical representation. |
23 تدعو المقررين الخاصين والآليات الأخرى للجنة إلى مواصلة إيلاء الاعتبار الواجب لمسألة الإفلات من العقاب وللمبادئ المحد ثة عند النهوض بالولايات المسندة إليهم | Also requests the Secretary General to report to the Commission at its sixty second session on the latest developments in international law and practice relevant to combating impunity, including international jurisprudence and State practice, and the work of the High Commissioner for Human Rights and other parts of the United Nations system, taking into account the updated Principles and the independent study, as well as comments received pursuant to the present resolution |
23 تدعو المقررين الخاصين والآليات الأخرى للجنة إلى مواصلة إيلاء الاعتبار الواجب لمسألة الإفلات من العقاب وللمبادئ المحد ثة عند النهوض بالولايات المسندة إليهم | Invites the special rapporteurs and other mechanisms of the Commission to continue to give due consideration to the issue of impunity and to the updated Set of Principles in the discharge of their mandates |
23 تدعو المقررين الخاصين والآليات الأخرى للجنة إلى مواصلة إيلاء الاعتبار الواجب لمسألة الإفلات من العقاب وللمبادئ المحد ثة عند النهوض بالولايات المسندة إليهم | Invites the special rapporteurs and other mechanisms of the Commission to continue to give due consideration to the issue of impunity and to the updated Principles in the discharge of their mandates |
ويبدو أن التقرير كان أكثر اهتماما بالتركيز على العوائق الإدارية والتقنية بدون إيلاء الاعتبار الواجب للمعضلات الأمنية القائمة فعلا والمحدقة التي تواجه إسرائيل. | It seems that the report is more interested in focusing on administrative and technical constraints without giving due appreciation to very real and imminent security dilemmas faced by Israel. |
8 تطلب إلى الأمين العام أن يكفل أن يكون أعلى مستويات الكفاءة والاختصاص والنزاهة هي الاعتبار الأسمى في تعيين الموظفين، مع إيلاء الاعتبار الواجب لمبدأ التوزيع الجغرافي العادل، وفقا للفقرة 3 من المادة 101 من ميثاق الأمم المتحدة | Requests the Secretary General to ensure that the highest standards of efficiency, competence and integrity serve as the paramount consideration in the employment of staff, with due regard for the principle of equitable geographical distribution, in accordance with Article 101, paragraph 3, of the Charter of the United Nations |
12 العمل إلى جانب الأمم المتحدة، مع إيلاء الاعتبار الواجب لطابع السرية واحترام حقوق الإنسان والامتثال للالتزامات الأخرى المنصوص عليها في القانون الدولي، على استكشاف طرق وسبل القيام بما يلي | To work with the United Nations with due regard to confidentiality, respecting human rights and in compliance with other obligations under international law, to explore ways and means to |
ولهذا الغرض، شرع المجلس في إعداد قرار جديد بهدف اعتماده في وقت مبكر، مع إيلاء الاعتبار الواجب لوجهات النظر التي أعربت عنها الدول الأعضاء في الأمم المتحدة خلال المناقشة المفتوحة. | For this purpose, the Council started work on a new resolution with the aim of its early adoption and with due consideration of views expressed by United Nations Member States during the open debate. |
3 ت ضاف في نهاية الجملة قبل الأخيرة، أي قبل عبارة وسوف نسعى إلى العبارة التالية مع إيلاء الاعتبار الواجب لضرورة احترام مبادئ السيادة الوطنية والطبيعة المحد دة للنظم القانونية الخاصة بالدول . | In the last sentence of the paragraph, replace the word We with the words With due consideration to the need to respect the principles of national and physical sovereignty that determine the legal systems of States, we . |
وفي الجلسة العامة 32، المعقودة في تموز يوليه 2005، اقترحت لجنة القواعد كذلك عددا من التعديلات على القواعد بهدف الإسراع بالإجراءات مع إيلاء الاعتبار الواجب لحق المتهم في محاكمة عادلة. | At the 32nd plenary session, held in July 2005, the Rules Committee further proposed a number of amendments to the Rules aimed at expediting the proceedings while paying due regard to the accused's right to a fair trial. |
عمليات البحث ذات الصلة : إيلاء الاعتبار الواجب - إيلاء الاعتبار الواجب - إيلاء الاعتبار الواجب - دون إيلاء الاعتبار الواجب - الاعتبار الواجب - الاعتبار الواجب - مع إيلاء الاهتمام الواجب - مع إيلاء الاهتمام الواجب - إيلاء الاهتمام الواجب - إيلاء الاهتمام الواجب - إيلاء الاهتمام الواجب - بعد الاعتبار الواجب - تحت الاعتبار الواجب