ترجمة "معلومات مبكرة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
عدت مبكرة. | You're back early. |
أنت مبكرة اليوم . | You're up early. |
على الاطلاق! سمعت مبكرة. | Absolutely! I heard the snap. |
انك تنصرفين مبكرة جدا | You're leaving too early. |
المدارس تبدأ مبكرة جدا | School begins so early. |
صباح الخي ر ، بداية مبكرة | Morning. Getting an early start. |
أحببت الإحصاء من سن مبكرة. | I loved statistics from a young age. |
وكان لما استقته البعثة من معلومات مبكرة فائدته في تنبيه دوائر المانحين الى مدى الضرر الفادح الذي لحق بتلك اﻷقاليم، وفي تعبئة المساعدة العاجلة. | The early information generated by the mission was useful in alerting the donor community to the severity of the damage in these territories and mobilizing urgent assistance. |
سفينة الشحن وصلت مبكرة باربع ساعات. | The cargo ship arrived four hours early. |
التحق نقفور بالجيش في عمر مبكرة. | Nikephoros joined the army at an early age. |
بتقديمها في مرحلة مبكرة من المنازعات | or responding with its services early in disputes |
والمفاوضات جارية حول إجراء انتخابات مبكرة. | Negotiations on early elections are under way. |
لقد فتنت بالأخطبوط في سن مبكرة | I first became fascinated with octopus at an early age. |
وفي مرحلة مبكرة، سمعت بتشارلز داروين. | So early on, I heard of Charles Darwin. |
لقد إستيقظت مبكرة فى هذا الصباح | I would write She woke up early this morning. |
وربما كان منذ فترة مبكرة تابعة لسرقوسة. | It was probably a dependency of Syracuse. |
تطور في الأفلام في سن مبكرة جدا. | He developed an interest in movies at a very young age. |
بدأ بكتابة القصة القصيرة في سن مبكرة. | He started writing short stories at an early age. |
هنا . في سن مبكرة ، وعمره 16 عاما | At the early age of sixteen years |
انت هنا مبكرة ومتأخرة الملاك الحقيقي للرحمة | I understand you are here early and late. |
(ح) تشجيع تصميم وتطوير وإنتاج وتوزيع تكنولوجيات ونظم معلومات واتصالات يمكن للأشخاص ذوي الإعاقة الوصول إليها، في مرحلة مبكرة، كي تكون هذه التكنولوجيات والنظم في المتناول بأقل تكلفة. | (h) To promote the design, development, production and distribution of accessible information and communications technologies and systems at an early stage, so that these technologies and systems become accessible at minimum cost. |
دخل لويس دي بواد الجيش في سن مبكرة. | Frontenac entered the army at an early age. |
والمحاكمتان المشتركتان الأخريان هما في مرحلة مبكرة أكثر. | The two other joint trials are at an earlier stage. |
وستسهل هذه السياسة مواجهة الصعوبات في مرحلة مبكرة. | This policy will facilitate the confronting of difficulties at an early stage. |
ولقد قمنا ببناء شبكة تحذيرات مبكرة من الحرب | And we built and early warning radio network on the front line of the war |
طاب صباحك سيبيل انت مبكرة جدا هذا الصباح | Good day, Sybil. You're up early. |
وفي سن مبكرة، ترك وارسو فقير ا ماشي ا على قدميه. | At an early age, he left Warsaw on foot and penniless. |
انطلقت القوات في ساعة مبكرة من يوم 24 أكتوبر. | The forces dispatched in the early hours of October 24. |
أولا، يجب الوفاء بتعهد تقديم المساعدات في مرحلة مبكرة. | First, aid pledges should be fulfilled at an early date. |
تعد أفغانستان في مرحلة مبكرة جدا من التنمية الصناعية. | Afghanistan is at a very early stage of industrial development. |
ويتم تعليم الأطفال وتعريفهم بقواعد المرور في سن مبكرة | Children are being taught about traffic from an early age. |
لابد وأننا بنفس العمر لأنني أتيت بسن مبكرة للمدرسة | We should be the same age since I went to school a year early |
لكن ينبغي أن نحصل على كشف مبكر، إستجابة مبكرة. | But we need to have early detection, early response. |
اتسأل لماذا عربة الركاب العاديين تكون مبكرة ساعه تقريبا. | I wondered why the regular stage would be almost an hour early. |
لكن رائحة نسيم الصباح هذه الليلة ... . جاءت مبكرة جدا | But tonight the smell of the land breeze came very early... ... and he knew it was too early in his dream and went on dreaming. |
جرت انتخابات تشريعية مبكرة في الأردن في 23 يناير، 2013. | Early general elections were held in Jordan on 23 January 2013. |
ومع ذلك، يجب أن يبدأ منع الصراع في مرحلة مبكرة. | However, conflict prevention must begin at an early stage. |
وعندما يكون التوسع مطلوبا، ينبغي أن يحدث في مرحلة مبكرة. | Whenever expansion is required it should take place at an early stage. |
لذا فإنني بدأت في سن مبكرة كفيزيائي باستخدام الكمبيوترات كأدوات. | So I started off at a young age as a physicist using computers as tools. |
يمكن أن ترى ذلك في فترة مبكرة حتى عند الرضع | You can see this as early as even in newborn infants. |
لا أشك فى ذلك كان من الحكمة أن تأتى مبكرة | I have no doubt of it. You were very wise to come early. |
أنت تفيقين مبكرة ، و كل الأفكار الغريبة تتسلط على عقلك | You wake up early, and all kinds of strange thoughts come into your mind. |
ويمكن لوجود فاعل لحفظ السلام في مرحلة مبكرة من تنقل اللاجئين والمشردين داخليا ، يستجيب لاحتياجات المشردين للحماية، أن يوفر البيئة الأمنية الضرورية لمنع التشرد وتيسير عودة مبكرة. | An effective peacekeeping presence early in the movement of refugees and internally displaced persons that responds to the protection needs of the displaced can provide the necessary security environment to prevent displacement and facilitate an early return. |
ولكن هاتين الحالتين لا تزالا في مراحل مبكرة، ونجاحهما أبعد احتمالا . | But these two cases are at much earlier stages, and their prospects for success more uncertain. |
فنحن، أعضاء الأمم المتحدة، لا نتسلح بالتناسق الكافي لإحداث طفرة مبكرة. | We the Members of the United Nations are not sufficiently in concert to achieve an early breakthrough. |
عمليات البحث ذات الصلة : مسودة مبكرة - انتخابات مبكرة - وظيفة مبكرة - انتخابات مبكرة - نقطة مبكرة - مناوبة مبكرة - مقياس مبكرة - التبديل مبكرة - بداية مبكرة - موصل مبكرة - إطار مبكرة - كليب مبكرة - الجواب مبكرة - الزنجبيل مبكرة