ترجمة "معظم الشركات" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الشركات - ترجمة : معظم - ترجمة : معظم الشركات - ترجمة : الشركات - ترجمة : معظم - ترجمة : الشركات - ترجمة : الشركات - ترجمة : الشركات - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

اعني انها تقود الشركات ان معظم الشركات هي شركات اهلية
I mean, it's leading firms many of them are still publicly owned.
يتبين أن معظم الشركات تبيع لنماذج متعددة.
It turns that most companies are selling to multiple archetypes.
يتم تمويل معظم هذه الشركات من خلال رأس المال المحلي.
The majority of such firms are financed by local capital.
معظم الشركات الكبرى الآن مقتنعين تماما أنه يجب عليهم إقامة
Most of the large companies are now totally convinced that they have to put in place very strong policies against bribery and so on.
وجدت أن معظم الشركات و المدارس تتبع وصفة للنجاح وهي
And I found that most companies and schools follow a formula for success, which is this
معظم الشركات جانبا من الشحن الصغيرة، مع أقل من عشرة موظفين.
Most companies aside from shipping are small, with fewer than ten employees.
معظم الشركات يكون مكان عملها مفتوحا ، بدون جدران، حيث نكون عرضة
Now, most of us work in open plan offices, without walls, where we are subject to the constant noise and gaze of our coworkers.
والذي وجدته أن معظم الشركات والمدارس يتبعون صيغة للنجاح والتي تقول
And I found that most companies and schools follow a formula for success, which is this
لكن الآن معظم الشركات المشاركة في سلاسل التوريد هذه لا يملكوا أي طريقة
But right now, most of the companies involved in these supply chains don't have any way of assuring us that nobody had to mortgage their future, nobody had to sacrifice their rights to bring us our favorite brand name product.
انهم يسيطرون على معظم سياسيينا لأن تمويل حملتهم الانتخابية ، إما عن طريق الشركات
They control most of our politicians because the finance their campaigns, either through the corporations or through personal contributions that come out of the the corporations.
اي ان معظم من يصعد في تلك الرحلات هم من اصحاب هذه الشركات .
They come with their own money. They're easy to make.
وبعبارة أخرى كشف الكلف الحقيقية عوضا عن التستر عليها كما تفعل معظم الشركات اليوم.
In other words it internalizes costs instead of externalizing them as most businesses do today.
معظم الشركات المصنعة لحرارة الهواء وبعض الشركات المصنعة لحرارة المياه لديها لوح امتصاص مغمور كليا مكون من لوحتين من المعدن يمر بينهما السائل.
Most air heat fabricators and some water heat manufacturers have a completely flooded absorber consisting of two sheets of metal which the fluid passes between.
وجاءت معظم أرباح الشركات من قروض تمويل السيارات المستهلك من خلال شركة فورد موتور الائتمان.
Most of the corporate profits came from financing consumer automobile loans through Ford Motor Credit Company.
كذلك يملك القطاع العام معظم الغابات ولكن يديرها القطاع الخاص سواء الشركات أو صغار الملاك.
Also, the majority of forests are owned by the public sector but are managed (formally or informally) by the private sector, both corporate and smallholder.
معظم الشركات اليوم لديهم الات للاستجابة الصوتية والتي تفهم اسئلتك وتفهمها وتجيب عليها وتفهم اجوبتك
Most large companies today have automatic voice machines installed that understand yours questions, and understand your answers.
سنة ، وأنشأوا في معظم الوظائف منذ عام 2005. تبدو الشركات الأميركية استئجار مرة أخرى ، وخلق
(Applause.)
كل والابتكار هو ما ظلت أميركا دائما. يتم إنشاء معظم الوظائف الجديدة في الشركات المبتدئة
After all, innovation is what America has always been about. Most new jobs are created in start ups and small businesses.
معظم الشركات يكون مكان عملها مفتوحا ، بدون جدران، حيث نكون عرضة للضوضاء الدائمة و حشرية الزملاء.
Now, most of us work in open plan offices, without walls, where we are subject to the constant noise and gaze of our coworkers.
في معظم الحالات تتم كل ممارسات الشركات الأعضاء في بلد واحد، تمتثل لبيئة تنظيمية لهذه البلدة.
In many cases each member firm practises in a single country, and is structured to comply with the regulatory environment in that country.
وفي معظم الحاﻻت، وجد المجلس أن العطاءات لم تقدم من جميع الشركات التي دعيت للقيام بذلك.
The Board found that, in most cases, not all the companies invited to submit bids did so.
معظم الشركات الكبرى الآن مقتنعين تماما أنه يجب عليهم إقامة سياسات صارمة للغاية ضد الرشوة و خلافه.
Most of the large companies are now totally convinced that they have to put in place very strong policies against bribery and so on.
إضافة إلى ذلك، فإن معظم الشركات التي أبدت اهتماما بالأمر وم نحت عقودا كانت تتخذ سويسرا مقرا لها.
Moreover, most of the companies that expressed an interest and were awarded contracts were based in Switzerland.
والذي وجدته أن معظم الشركات والمدارس يتبعون صيغة للنجاح والتي تقول إذا عملت بشكل أكثر نجحت بشكل أكبر
And what I found is that most companies and schools follow a formula for success, which is this If I work harder, I'll be more successful.
وفي البلدان النامية والبلدان ذات الاقتصادات الانتقالية، تضطلع الشركات المحلية المنشآت الصغيرة والمتوسطة بالمسؤولية عن معظم النشاط الاقتصادي.
In developing countries and transition economies, it is the local firms small and medium enterprises (SMEs) which are responsible for most economic activity. On the one hand, there are modern SMEs in the developing countries that need to be nurtured into efficient and competitive enterprises.
49 ويتناول معظم المبادئ التوجيهية لإدارة الشركات ومدونات أفضل الممارسات مواضيع تتصل بمؤهلات المدراء ومعايير العضوية في المجلس.
Most governance guidelines and codes of best practice address topics related to directors' qualifications and board membership criteria.
ومن المؤسف أن معظم موظفي هذه الشركات والصناعات من العاملين بعقود أو بالقطعة، ويمكن إعفاؤهم من وظائفهم بسهولة.
Unfortunately most employees in such companies and industries are contract workers and piece rate workers and can be relieved of their positions quite easily.
الاختلاف الرئيسي هو أن المؤسسات الناشئة تقوم بما يسمى البحث بينما تقضي الشركات الكبرى معظم وقتها في التنفيذ.
The core difference is that startups do something called search while large companies spend their time, at least their core time, executing.
وبالتالي فإن معظم المدونات والمبادئ التوجيهية المتعلقة بإدارة الشركات تحدد إجراءات لتعزيز استقلالية وموضوعية وحرفية عمليات المراجعة الخارجية للحسابات.
Accordingly, most governance codes and guidelines define procedures for enhancing the independence, objectivity and professionalism of the external audit.
الشركات الكبيرة. الشركات الكبرى.
Big companies. Big companies.
كل الشركات تموت .. كل الشركات
All companies die, all companies.
وفي سنغافورة، كانت نسب الصادرات الى المبيعات أعلى في الشركات التابعة اﻷجنبية مرتين عنها في الشركات المحلية حتى الثمانينات، في حين كانت نسب الصادرات الى المبيعات في تايلند أكبر في معظم اﻷحوال في الشركات التي تكون فيها اﻷغلبية لﻷجانب، وإن كانت الفروق أدنى.
In Singapore, export sales ratios were twice as high for foreign affiliates than for domestic firms until the 1980s, while in Thailand foreign majority companies have larger export sales ratios in most cases, although with a smaller differential.
تتم إدارة معظم هذه الشركات من قبل رجال أعمال متنفذين، مع أن بعض مسؤولي البنك المركزي ووزارة المالية يعارضون خطة الإنقاذ المقترحة.
Some central bank and ministry of finance officials are against the bailout plan.
انضمت العديد من الشركات الأخرى في السوق، ومنذ فترة معظم الأنظمة تم بناؤها من قبل مقاولي الدفاع، الذين كانوا أكثر دراية بالمغناطيسية.
Several other companies joined in the market, and for a time most systems were built by defense contractors, who were most familiar with the magnetron.
لأن في مين جوليا , تعمل الشركات الصينية وتملك معظم المناجم النحاس , الزنك , الذهب وينقلون هذه المصادر جنوبا و شرقا إلي قطاعات صينية .
Because in Mine golia, Chinese firms operate and own most of the mines copper, zinc, gold and they truck the resources south and east into mainland China.
أنا محامية متخصصة في مجال الشركات ، وفي معظم الوقت أعمل لحساب منظمة تدعى إنابلس و التي تدعم رجال الأعمال في جنوب افريقيا .
I'm a corporate lawyer most of the time for an organization called Enablis that supports entrepreneurs in South Africa.
أنشأنا هذا كنموذج معياري لأن معظم الشركات تميل إلى استخدام هذه الأنواع من الاستراتيجيات لكن ذلك يعتمد على مجالك وخط الإنتاج لديك.
We put this up as kind of a canonical model because most companies tend to use these types of techniques but it really depends on what you're industry and product line is.
كما هو الحال مع العديد من البلدان، وتمتلك معظم وسائل الإعلام من قبل الشركات التي لها مصالح تجارية في القطاعات الأخرى من الاقتصاد.
As with many countries, most of the media are owned by businesses with commercial interests in other sectors of the economy.
ويتطلب ذلك اعتماد سياسات ونظم إدارة وممارسات على مستوى الشركة فضلا عن توفر المهارات البشرية التي قلما تتوافر بالقدر الكافي لدى معظم الشركات.
This required company policies, management systems and practices, as well as personnel skills that far too few companies possessed in sufficient quantities.
أمضى معظم هؤلاء الأشخاص معظم حياتهم
Most of those individuals had spent most of their lives in long stay hospitals.
نحن الشركات
We, the Corporations?
قانوني الشركات.
Statutory Companies.
فرادى الشركات
Individual Corporations
مسؤولية الشركات
Corporate responsibility
الشركات المالية
Finance companies

 

عمليات البحث ذات الصلة : معظم الشركات قيمة - معظم الشركات المبتكرة - معظم الشركات الأخلاقية - معظم الشركات العالمية - معظم الشركات احترام - معظم الشركات التابعة كبيرة - معظم الشركات اثارة للاعجاب