ترجمة "معرفة كافية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

معرفة - ترجمة : معرفة - ترجمة : كافية - ترجمة : معرفة - ترجمة : معرفة - ترجمة : معرفة - ترجمة : كافية - ترجمة : معرفة كافية - ترجمة : معرفة - ترجمة : معرفة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

أقصد كان يملك معرفة عالية كافية لادراك مدى صعوبة مهمته .
I mean, such an acute awareness of how hard it was.
)ﻫ( التحقق من أن لدى الناخبين المحتملين معرفة كافية بآليات المشاركة في اﻻنتخابات
(e) Verify that potential voters have sufficient knowledge of the mechanisms for participating in the election
ومع ذلك فإن معرفة جيولوجيا الجزء المغمور تعتبر غير كافية بالنسبة لمشروع بهذه اﻷهمية.
For a project of this magnitude, however, the knowledge of the geological characteristics of the submerged areas is considered insufficient.
8 لدى القادة معرفة قانونية كافية على مستوى تشكيلات قوات الدفاع المعدة لظروف استثنائية وذلك بدءا بالمستوى الأساسي لتلك التشك.
In Defence Forces compositions for exceptional conditions, beginning with the echelons at basic formation level, commanders possess sufficient legal know how.
حسنا ، قضيت معظم وقتي في بداية حياتي المهنية في محاولة معرفة كيف تقوم أجنحة الحشرات بتوليد قوة كافية لإبقاء الذباب في الهواء.
Well, I spent a lot of my early career trying to figure out how insect wings generate enough force to keep the flies in the air.
نريد معرفة المقدار ونريد معرفة الفرضية
We want to figure out it's magnitude and we want to figure out it's argument.
أهى كافية لضوء خدمتك أم غير كافية
Is it enough, in the light of your service?
26 أما فيما يتعلق بتقسيم الحقبة التي تناولها العرض، فقد أشاروا إلى أنهم استرشدوا بالنهج التاريخي المستخدم الذي حدد نقاطا مرجعية معروفة معرفة كافية.
As to the time frames applied in their papers, they said they had followed a historical approach which required points of reference that were sufficiently widely known.
ابنتك ستكرر امها عن معرفة او عدم معرفة
Your daughter will repeat your wife, knowingly or unknowingly.
ولاحظ أن الخطط التعويضية المحضة التي تعوض الضحايا وأسرهم عما لحق بهم من ضيم وضرر غير كافية وأن فيها تعديا على الحق في معرفة الحقيقة.
He observed that purely compensatory schemes, which compensated victims and their families for wrongs suffered, were insufficient and impinged upon the right to the truth.
)ب( ينبغي أن يكون لدى اللجان الوطنية معرفة كافية بمستويات المخزون لدى اللجان الفرعية التابعة لها وأن تقدم تلك اللجان إثباتا لذلك لدعم الطلبات الجديدة.
(b) National Committees should possess adequate knowledge of the stock levels of their subcommittees and evidence of this should be provided to support reorders.
آخر جزء في معرفة شريحة العملاء هو معرفة مشاكلهم.
Now, the last piece in understanding customer segments is understanding their pains.
معرفة بهم أطوال اثنين وثم يمكن معرفة زاوية بينهما.
Figure out their two lengths and then you could figure out the angle between them.
هل لديهم معرفة تقنية أم هل لديهم معرفة سوقية
Do they have technology insight, or are they market insights?
معرفة جديدة
New knowledge
معرفة المواقع
Situational awareness
بل معرفة
It's knowing.
معرفة ماذا
Know what?
وفي الرد على قائمة المسائل والأسئلة، اعترفت الدولة الطرف بأن مشاركة المرأة في الحياة العامة غير كافية، وعليه تود معرفة كيف تعتزم الحكومة تصحيح هذه الحالة.
In its responses to the list of issues and questions, the State party had acknowledged that women's participation in public life was insufficient, and she therefore wished to know how the Government planned to rectify the situation.
أحب كافية.
I'd like a sufficient.
1،3مليون كافية.
1.3 million, is OK.
إهانة كافية.
Enough humiliation.
وهم بحاجة الى معرفة مكان قضاء حاجتي، لأنهم يريدون معرفة ذلك.
They need to know where I'm doing my business, because they want to know about my business.
ولاجل معرفة ما اذا كان تلقائيا، يجب علينا معرفة دلتا S.
So to figure out if it's spontaneous, we also have to figure out our delta s.
أريد معرفة أمرين في الحقيقة ,معرفة سرعتنا بعد مرور 4 ثواني
Well there's two things here.
نريد معرفة السبب.
We want to know why.
تعذ ر معرفة السرعة
Impossible to retrieve speeds
(ب) معرفة المورد
(b) Knowledge of resource
مؤقتات معرفة مسبقا
Predefined Timers
وعليه نريد معرفة
And so we want to figure out.
هذه معرفة جيدا
So this is well defined.
وستكون غير معرفة
It will be undefined.
أود معرفة ذلك
I'd like to find out.
أتريدون معرفة سر
Want to know a secret?
أحاول معرفة الحقيقة
Find out the truth.
معرفة سطحية فقط
Only slightly.
تريدين معرفة الإتهام
You want to know what the charges are?
أريد معرفة السبب !
Hey, cool it!
أحب معرفة ذلك
No, I'd rather you broke it to me.
دون معرفة السبب
Without knowing what for?
يمكنني معرفة السبب
I can imagine!
ولكنها ليست كافية.
But it is not enough.
ولكنها ليست كافية.
But they are not sufficient.
الذاكرة غير كافية
Out of memory
الذاكرة غير كافية.
Not enough memory.

 

عمليات البحث ذات الصلة : كافية - غير كافية كافية - معرفة عمق - معرفة قيمة