ترجمة "معدل انتهاء الصلاحية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
معدل - ترجمة : معدل - ترجمة : معدل - ترجمة : معدل - ترجمة : معدل - ترجمة : معدل - ترجمة : معدل - ترجمة : معدل انتهاء الصلاحية - ترجمة : معدل - ترجمة : الصلاحية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ويجب إدراج تاريخ انتهاء الصلاحية كعنصر إضافي في رقمها المسلسل. | The expiry date shall be included as an additional element in its serial number. |
ويقدم طلب تمديد صلاحية التراخيص المذكورة قبل تاريخ انتهاء الصلاحية بثلاثة أشهر. | The application for extension of the validity of the above mentioned licenses must be presented three months prior to the expiration date. |
الصلاحية | Expression |
وينبغي أن تتضمن البيانات عن وثائق السفر ما يلي نوع الوثيقة، ورقمها، والبلد الصادرة عنه، وتاريخ انتهاء الصلاحية. | Travel documents data must contain the type, number, issuing country, expiration date. |
لتفادي هذا، يجب أن المستخدمين النهائيين إما نقل جيدا قبل تاريخ انتهاء الصلاحية، أو تجديد تسجيل قبل محاولة نقل. | To avoid this, end users should either transfer well before the expiration date, or renew the registration before attempting the transfer. |
خيارات الصلاحية | Validation Options |
فترة الصلاحية | Validity period |
منتهي الصلاحية | Expired |
إنتهاء الصلاحية | Expiration |
أزل الصلاحية | Remove Validity |
الشهادة منتهية الصلاحية | Certificate expired |
عدد أيام الصلاحية | Days valid |
التحق ق من الصلاحية | Verify integrity |
أزل فحص الصلاحية | Remove Validity Check |
إعداد التأكد من الصلاحية... | Configure Validator... |
صلاحية البت في الصلاحية | kompetenz kompetenz |
ملف الإعدادات منتهي الصلاحية. | The configuration file is outdated. |
إعدادات الملف منتهية الصلاحية | Configuration File Out of Date |
هذه الهوية منتهية الصلاحية | This ID is expired. |
إنهاء مدة الصلاحية للشرط تلقائيا | Expire rule automatically |
أزل اختبارات الصلاحية لهذه الخلية | Remove the validity tests on this cell |
الحقيقة أنه لم أعطى الصلاحية. | I pretty much wasn't allowed to. |
لم أستطع التأكد من الصلاحية المصدر | Cannot Validate Source |
سابع عشر منح شهادات الصلاحية للشرطة | Police certification |
الا الثوار، خلاص مدتهم الصلاحية انتهت | What? You think the revolutionaries' sell by date is over? |
أنت لا تملك الصلاحية لتشغيل هذا الملف. | You are not authorized to execute this file. |
منذ 1913, وهذه الصلاحية يحملها البنك الفيدرالي. | Since 1913, that power has been held by the Federal Reserve. |
ويتقاضون معدل المرتبات المطبق على الموظفين غير المحليين ونفقات السفر لدى التعيين أو انتهاء الخدمة، وفقا لهذه القواعد. | They shall be eligible for the salary rate applicable to non local recruits and for payment of travel expenses upon appointments and separation, in accordance with these rules. |
باء دول مختارة لها الصلاحية التنفيذية لتجميد الأصول | Selected States with executive discretion to freeze assets |
هذه الشهادة إجتازت إمتحان التحقق من الصلاحية بنجاح. | This certificate passed the verification tests successfully. |
وأيضا مددت فترة الصلاحية من 3 إلى 5 سنوات. | They also extended the validity from three to five years. |
وكلتا الطائرتين تخصان شركة كومير وتطيران بمستندات منتهية الصلاحية. | The aircraft both belonged to Comair and were flying with expired documentation. |
وهذه الصلاحية لتقاسم المعلومات تنفذ عن طريق عدة ترتيبات. | This capacity to share information is effected through various arrangements. |
يقصد بالأهلية القانونية الصلاحية المعترف بها للشخص كي يمارس حقوقه. | Legal capacity is understood to mean a person's power to exercise his or her rights. |
40 يجوز أن يوف ر قانون الإعسار للمحكمة الصلاحية من أجل | The insolvency law may provide the court with the power to |
لم أمارس المحاماة يوما في حياتي. الحقيقة أنه لم أعطى الصلاحية. | I never practiced law a day in my life I pretty much wasn't allowed to. |
وجعل هذا الحكم لإجراء منح شهادات الصلاحية الأسبقية على القانون المحلي. | This verdict upheld the supremacy of the certification procedure over domestic law. |
ويشار لهذه الممارسة الفاسدة فقدان الصلاحية المخطط وهو الإبطال المتعمد للفعالية. | This corrupt practice is referred to as 'planned obsolescence' which is the conscious withdrawal of efficiency. |
(انتهاء الموسيقى) | (Music ends) |
وعندما تنتهي الصلاحية، بإستخدام تكنلوجيا مأمونة الجانب، سيقوم النظام بالإغلاق، لحماية مستخدمها. | And when it's expired, using failsafe technology, the system will shut off, protecting the user. |
أعطيك الصلاحية لتفجير رأسي إذا أنا من الحمق لأقترب مسافة قدم منك | I give you permission to blast my head off... if I'm ever idiot enough to come within a foot of you. |
ويجب أن يكون لدى الشخص الذي يقوم بالفعل باسم الدولة الصلاحية والسلطة الكافيتين. | The person performing the act on behalf of the State must have the requisite capacity and authority. |
الكلمات الرئيسية هيئة تحكيم اختصاص محاكم ولاية قضائية صلاحية البت في الصلاحية إجراء | keywords arbitral tribunal competence courts jurisdiction kompetenz kompetenz procedure |
هذه الشهادة فشلت في إمتحان التحقق من الصلاحية ، و يجب إعتبارها غير صالحة. | This certificate has failed the tests and should be considered invalid. |
العقائد الديني ة مهم ة جد ا في العديد من التقاليد، لذلك، من ال ذي يمتلك الصلاحية | Religious beliefs are very important in several traditions. So, who has access to that? |
عمليات البحث ذات الصلة : انتهاء الصلاحية - انتهاء الصلاحية - فترة انتهاء الصلاحية - لا انتهاء الصلاحية - شرط انتهاء الصلاحية - فترة انتهاء الصلاحية - إشعار انتهاء الصلاحية - فترة انتهاء الصلاحية - وقت انتهاء الصلاحية - تاريخ انتهاء الصلاحية - تاريخ انتهاء الصلاحية - لا انتهاء الصلاحية - مراجعة انتهاء الصلاحية - تاريخ انتهاء الصلاحية