ترجمة "معبأة في ضيق" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
في - ترجمة : في - ترجمة : ضيق - ترجمة : ضيق - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : معبأة - ترجمة : معبأة - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
مخاطر معبأة في قوارير | ब तल ब द ज ख म |
ويجري معبأة هذا لسبب مختلف جدا. | This was being packed for a very different reason. |
هليكوبتر روسية معبأة (من مستخدم فليكر nkdx ( | Loaded Russian helicopter (From flickr user nkdx) |
عاديا عليه متصلب العنق باوقاف مجانه معبأة. | he runs at him with a stiff neck, with the thick shields of his bucklers |
عاديا عليه متصلب العنق باوقاف مجانه معبأة. | He runneth upon him, even on his neck, upon the thick bosses of his bucklers |
الكثير من الناس مجتمعة المدن معبأة بالناس | lots of people together. cities are packed with people. |
وهناك مجموعة أجهزة معبأة مع لوحات الضميمة الخلفي | There is a hardware kit packed with the rear enclosure panels |
وهذا الدرع هو ضيق في الذاكرة. ضيق في الذاكرة يحتفظ رجل أحمق ، | And that armour is shortness of memory. |
ضيق | Short? |
وتتوفر جافة في شكل معبأة مثل ألبين (Alpen)، أو يمكن تحضيرها طازجة في المنزل. | It is available in a packaged dry form such as Alpen, or it can be made fresh. |
والذخائر المتبقية في المحمدية هي ١٢٧ ٥ قنبلة عيار ٢٥٠ رطﻻ و ٠٩٤ ١ قنبلة عيار ٥٠٠ رطل )وجميعها غير معبأة( و ٢٠ قنبلة عيار ٢٥٠ رطﻻ معبأة بالخردل. | Remaining at Muhammadiyat are 5,127 250 gauge and 1,094 500 gauge bombs (unfilled) and 20 mustard agent filled 250 gauge bombs. |
أو تشتري زجاجة مياه معبأة من غابات فيجي المطيرة والنقية | Or should you reach for a bottle of water that comes from the pristine rainforests of... Fiji? |
هو و (بيلى) هناك فى تلك الحانة الأن بأسلحة معبأة. | Him and Billy are sittin' up there with loaded guns. |
فالمكـان ضيق | Close quarters. |
الوقت ضيق | Time is short. |
هل هو ضيق | Too snug? |
لماذا هو ضيق | You're not doing this while you know, right? Why's it so small? How much |
الحزام ضيق جدا | Belt too tight. |
انا وقتى ضيق | My time is short. |
وبدأ في الموقع تدمير ذخائر غير معبأة )٥٢ قنبلة من نوع DBO و ١ ١٠٥ قنابل من نوع DB2( وذخائر غير مستقرة معبأة )٨١ قنبلة عيار ٢٥٠ رطﻻ و ٦ قنابل عيار ٥٠٠ رطل(. | Destruction on site of unfilled (52 DB0 bombs and 1,105 DB2 bombs) and unstable filled (81 250 gauge bombs and 6 500 gauge bombs) munitions has started. |
نعم. لدي امتحان في سيبتمبر, ووقتي ضيق | Yes, I have exams in September, and I'm behind. |
لم تكن معبأة في جمع العينات حتى الآن ، وقال انه لم يشعر حقا خاصة جديدة ونشطة. | The sample collection wasn't packed up yet, and he really didn't feel particularly fresh and active. |
فالجدول الزمني للانتخابات ضيق. | The electoral timetable is tight. |
وهي حيز ضيق جدا. | So it's a very, very thin architecture. |
وبما أن الوقت ضيق | So, since we have less time |
وسريرك.. إنه ضيق قليلا | And your bunk is... a bit narrow. |
لدينا مكان ضيق هنا | Quite a place we have here. |
هذا تفكير ضيق الأفق | That's very narrowminded of you. |
لا تكن ضيق الأفق | Rot. You told me where you stood. |
اعرف ان الوقت ضيق | Your Honor, I know time is very pressing. |
لو ذهبت لمتجر في الولايات المتحدة، سيكون سهلا جدا، جدا بالنسبة لي أن أشتري مياها معبأة في فيجي، | If I walk into a store in the United States, it's very, very easy for me to buy water that's bottled in Fiji, shipped at great expense to the United States. |
أو مجرد شيء مثل شراء مياه معبأة في زجاجات بدلا من استخدام مياه الصنبور الصالحة تماما للشرب. | You can think what your own habit is, whether it's a new car, a vacation or just something like buying bottled water when the water that comes out of the tap is perfectly safe to drink. |
ونحن سوف تجعل أخدود ضيق في أسفل الفكين | We'll make a narrow groove at the bottom of the jaws |
الراهب سأكون موجزا لتاريخ بلدي ضيق في التنفس | FRlAR I will be brief, for my short date of breath |
هذا غريب لا يوجد أي ضيق في صوتك | There's no annoyance in your voice. |
ونحن لا نزال نتحدث في ضوء نطاق ضيق. | We are still talking in terms of a small scale. |
القفص الذي أجلس عليه يحتوي على 2000 نابليون معبأة بين طبقات من الرصاص احباط. | The crate upon which I sit contains 2,000 napoleons packed between layers of lead foil. |
هذا الحزام ضيق جدا علي. | This belt fits me too tightly. |
يبدو أنك ضيق التفكير جدا | I see you're the type to hold onto scores and grudges. |
أجل، خليج القراصنة ضيق جدا | Yeah, the Pirate Bay is really tight! |
أترى فمي كم هو ضيق | See how tiny my mouth is? |
هيا يا ويلز ضيق الخناق | Come on, Willis! Keep it tight, men! |
ويلز ضيق الخناق يا رجل | Willis, keep it tight. |
مع منتصف مسامير ضيق المتبقية | With the middle screws tight the remaining steps in this process are |
سأسرع قليلا بسبب ضيق الوقت. | I'm going to speed up a little bit because of time. |
عمليات البحث ذات الصلة : في ضيق - معبأة في المنصات - معبأة في أكياس - معبأة في الأصل - معبأة في صناديق - معبأة في البلاستيك - ضيق - ضيق - ضيق - ضيق - ضيق - ضيق