ترجمة "معالجة بيانات الاستشعار" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
معالجة - ترجمة : معالجة - ترجمة : معالجة - ترجمة : معالجة - ترجمة : بيانات - ترجمة : معالجة - ترجمة : الاستشعار - ترجمة : معالجة - ترجمة : معالجة - ترجمة : بيانات - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ويد عي العراق بخاصة أن بيانات الاستشعار من بعد لا تبي ن تغيرا هاما في الكتلة الحيوية للمراعي بعد عام 1991. | In particular, Iraq asserts that remote sensing data do not indicate a significant change in rangeland biomass beyond 1991. |
نوع وسيلة الاستشعار | Sensing method type |
و سنقوم بربط هذه الذاكرة بأجهزة استشعار, و أجهزة الاستشعار ستختبر بيانات واقعية حية , و هذه الأشياء ستقوم باكتشاف محيطها. | And we're going to attach these memories to sensors, and the sensors will experience real live, real world data, and these things are going to learn about their environment. |
أفضت معالجة بيانات تعداد 2001 إلى النتائج التالية (المصدر المكتب الإحصائي الوطني) | Processing the census 2001 data has produced the following results |
1 الاستشعار عن بعد | Remote sensing |
وهنا، يضاف ما لا يقل عن اثنين من أجهزة الاستشعار الإضافية إلى مساعدة نظام العمل هذه هي المقود زاوية الاستشعار، وأجهزة الاستشعار توازني. | Here, a minimum of two additional sensors are added to help the system work these are a steering wheel angle sensor, and a gyroscopic sensor. |
وستقد م المعلومات المجم عة الأساس الذي يمك ن من استخراج بيانات دقيقة عن ارتفاعات السطح الجليدي للأراضي من جهاز الاستشعار المثبت على الساتل كريوسات. | The information gathered will provide the basis for retrieving accurate land ice surface elevations from the CryoSat sensor. |
الاستشعار عن بعد ومراقبة المخدرات | Remote sensing and drug control |
انه يدعا بجهاز الاستشعار المغنطيسي. | It's called a magnetometer. |
37 وشد دت اللجنة على أهمية تكنولوجيا الاستشعار عن بعد للتنمية المستدامة، كما شد دت في ذلك الصدد على أهمية توفير إمكانية الوصول دون تمييز إلى أحدث بيانات الاستشعار عن بعد وإلى المعلومات المستمدة منها بتكلفة معقولة وفي توقيت مناسب. | The Committee stressed the importance of remote sensing technology for sustainable development and emphasized, in that connection, the importance of providing non discriminatory access to state of the art remote sensing data and to derived information at a reasonable cost and in a timely manner. |
INT 88 P09 معالجة بيانات تعداد للسكان باستخدام الحاسوب الخفيف، ٤١ صفحة، باللغة الفرنسية. | INT 88 PO9 Traitement des données d apos un recensement par micro ordinateur. 41 pp. French. |
ومن بين تلك المبادرات خدمة الأمم المتحدة الساتلية (يونوسات) والاتحاد العالمي المسمى ريسبوند ومركز المعلومات الساتلية عن الأزمات التابع لمركز بيانات الاستشعار عن بعد. | Those initiatives included UNOSAT, RESPOND and the Center for Satellite Based Crisis Information (ZKI) of DLR. |
80 وشد دت اللجنة الفرعية على أهمية توفير إمكانية الوصول دون تمييز إلى بيانات الاستشعار عن بعد والمعلومات المستمد ة منها بتكلفة معقولة وتوقيت مناسب، وكذلك أهمية بناء القدرات في مجال استيعاب تكنولوجيا الاستشعار عن بعد واستخدامها، خصوصا عند تلبية احتياجات البلدان النامية. | The Subcommittee emphasized the importance of providing non discriminatory access to remote sensing data and to derived information at reasonable cost and in a timely manner and of building capacity for the adoption and use of remote sensing technology, in particular to meet the needs of developing countries. |
ومن أمثلة معالجة بيانات التقارير الإخبارية الخاصة بـتحديد الموقع الجغرافي، وتصنيف الرسائل النصية أو ترجمتها. | Examples of processing data include geolocating news reports, and classifying or translating text messages. |
انها في الواقع ضوء جهاز الاستشعار. | It's actually a light sensing organ. |
تقنية الاستشعار المتعدد ليست جديدة تماما. | Now, multi touch sensing isn't completely new. |
3 تحث جميع الدول الأعضاء على الإسهام في تنفيذ هذا القرار بتوفير خبرات فنية وتكنولوجيات مواكبة لأحدث التطو رات، جنبا إلى جنب مع بيانات وصور ساتلية عالية النوعية، وكذلك بيانات ومعلومات مستمد ة من الاستشعار عن بعد | Urges all Member States to contribute to the implementation of the present resolution, by providing expertise and state of the art technologies, together with high quality satellite data and images, as well as remotely sensed data and information |
كل أجهزة الاستشعار عن بعد تقوم بجمع بيانات عن الغلاف الجوي من موقع بعيد، في العادة، ويتم تخزين البيانات في نفس الموقع موقع جمع البيانات. | Each remote sensing instrument collects data about the atmosphere from a remote location and, usually, stores the data where the instrument is located. |
وش د د على الحاجة إلى دمج بيانات الاستشعار عن بعد في النظم المائية، مقرونة باستخدام رسم الخرائط والرصد الميداني والنمذجة، وكلها ضرورية لتنفيذ نظام للإنذار المبك ر. | The need to integrate remote sensing data into hydrological systems was emphasized, coupled with the use of cartography, field monitoring and modelling, which were all essential for the implementation of an early warning system. |
أو تجعل للذبابة أرجل مكان قرون الاستشعار. | Or it could take a fly and put legs where its antennae should be. |
الاستشعار والاستجابة رد الفعل هو شيء كبير. | Sensing and responding feedback is a huge thing. |
٦ وكان على جدول أعمال اللجنة الثانية، التي ترأستها الرابطة الدولية لرسم الخرائط، معالجة بيانات رسم الخرائط. | Committee II, chaired by the International Cartographic Association, had on its agenda cartographic data manipulation. |
يتميز الذباب بأجهزة الاستشعار والتي يحملونها لهذه المشكلة. | Now flies excel in the sorts of sensors that they carry to this problem. |
الآن التأكد من أن تكون جيدة الاتصال الاستشعار | Now the sensor connection is sure to be good |
بينج! تلك بيانات. بيانات، بيانات، بيانات. | Bing! That's data. Data, data, data. |
وباستخدام هذا النهج، يصبح من الممكن تقييم الميزات والمساوئ النسبية لأجهزة الاستشعار في التحليل غير المتلف ولأنظمة الاستشعار في إطار عملية معينة. | Using this approach, the relative advantages and disadvantages of non destructive assay sensors and sensor systems in a particular role can be assessed. |
مفك phillips وجهد الاستشعار متر مفك أو الجهد الكهربي | A phillips screwdriver and a voltage sensing screwdriver or volt meter |
وهي مجهزة بجهاز استشعار متعدد. حاليا أجهزة الاستشعار التي | It's about 36 inches wide and it's equipped with a multi touch sensor. |
لابد أن نجعلة يمشي أمام جهاز الاستشعار مرة اخرى | We've got to get it to walk in front of the sensor again. |
أهم جزء من نظام إعادة التنفس هو الأكسجين وأجهزة الاستشعار. | The most critical part of a rebreather is the oxygen sensors. |
وقليلة هي الإشارات الواردة في التقارير بشأن الاستشعار عن بعد. | Reports rarely contain any reference to remote sensing. |
على متنها أيضا بطارية وحاسوب ومختلف أجهزة الاستشعار والراديو اللاسلكي | On board are also a battery, a computer, various sensors and wireless radios. |
وبامكانك استخدام محاس جهاز الاستشعار لتوجيه السيارة في هذه اللعبة. | And you can use the tilt sensor to steer this car using this game. |
أهم جزء من نظام إعادة التنفس هو الأكسجين وأجهزة الاستشعار. | The most critical part of a rebreather are the oxygen sensors. |
والآن ما هو رائع في هذه الشاشة متعددة الاستشعار هو | Now what's great about a multi touch sensor is that, you know, |
جيف هان الاستشعار عن طريق اللمس المتعدد ليس أي شيء | Jeff Han Multi touch sensing isn't anything isn't completely new. |
والآن ما هو رائع في هذه الشاشة متعددة الاستشعار هو يمكن أن أقوم بذلك باستعمال العديد من أصابعي هنا ، ولكن بالطبع متعدد الاستشعار يعني بالضرورة متعددة المستخدمين | Now what's great about a multi touch sensor is that, you know, I could be doing this with as many fingers here, but of course multi touch also inherently means multi user. |
5 يكون جهاز الاستشعار الذي يعمل بأسلاك الاحتكاك مصمما لأهداف محددة عن طريق الاستفادة المثلى من وقت الاحتكاك والتردد والسعة اللازمة لتفعيل جهاز الاستشعار بواسطة الهدف المقصود. | (v) The scratch wire sensor should be designed for specific targets by optimizing the scratch time, frequency and amplitude required to initiate the sensor by the intended target. |
ARobot بوصلة رقمية التطبيق ملاحظة كيف يعمل جهاز الاستشعار هذا الميل. | ARobot Digital Compass App Note How a tilt sensor works. |
وانتهت مراجعة الحسابات إلى أن بيانات المتحصلات والمدفوعات تمثل بأمانة الوضع المالي للرابطة، وأن معالجة المعاملات وممارسات المطابقة شفافة ومنجزة بشكل جيد. | The audit found that the statements of receipts and payments fairly presented the GSA's financial position, and that transaction processing and reconciliation practices are transparent and done well. |
تقول، هذه الصورة، إنها عن تصو ر هذا الشخص. بينج! تلك بيانات. بيانات، بيانات، بيانات. | You say, This photograph, it's about it depicts this person. Bing! That's data. Data, data, data. |
يمكننا الحديث عن بيانات الحكومة، بيانات المؤسسات في الواقع مهمة جدا ، هناك بيانات علمية، هناك بيانات شخصية، هناك بيانات الطقس، هناك بيانات عن المناسبات، | We could talk about government data, enterprise data is really important, there's scientific data, there's personal data, there's weather data, there's data about events, there's data about talks, and there's news and there's all kinds of stuff. |
تحديث بيانات فوقية قاعدة بيانات. | Update Metadata Database... |
أدرج بيانات من قاعدة بيانات | Insert Data From Database |
معالجة بيانات علم الوراثة اللاجينية وتحليلها لقد تخصصت أعداد هائلة من أبحاث المعلوماتية الحيوية في التنبؤ بمعلومات الوراثة اللاجينية من خصائص تسلسل المجين. | Epigenome prediction A substantial amount of bioinformatic research has been devoted to the prediction of epigenetic information from characteristics of the genome sequence. |
عمليات البحث ذات الصلة : معالجة الاستشعار - بيانات الاستشعار - بيانات الاستشعار - بيانات الاستشعار الخام - بيانات الاستشعار من - بيانات إعادة معالجة - بيانات الاستشعار عن بعد - بيانات الاستشعار عن بعد - بيانات الاستشعار عن بعد - معالجة - معالجة