ترجمة "مظاهر التوتر" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

التوتر - ترجمة : مظاهر التوتر - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

يعيق استمرار مظاهر التوتر إمكانية إيصال المساعدات الإنسانية.
Continued tensions impede humanitarian access.
كان الاغتيال من مظاهر التوتر بين الصوفيين والسلفيين، وفقا للمدون الداغستاني سيف نوري.
The bomber was a Salafi Muslim, and the killing was a manifestation of the tension between the republic s traditional Sunni Sufis and a growing fundamentalist movement, according to Dagestani blogger Saif Nuri.
8 خلال الفترة المشمولة بالتقرير، أحرزت آلية التحقق المشتركة واللجنة الثلاثية تقدما في التخفيف من حدة مظاهر التوتر الإقليمي.
During the reporting period, progress was made by the Joint Verification Mechanism and the Tripartite Commission in de escalating regional tensions.
ولذلك يجب التصدي للأسباب الجذرية للانتشار، من خلال تخفيض مظاهر التوتر الإقليمي وتشجيع إقامة مناخ مناسب لإحلال السلام والأمن الدوليين.
The root causes of proliferation must therefore be addressed, by reducing regional tension and fostering an environment conducive to world peace and security.
التوتر ، التوتر
Jitters, jitters
ذلك أن مظاهر العداء التي تتجلى في ملعب كرة القدم تعكس التوتر القائم في العلاقات بين دولتين، والتي ترزح تحت عبء تاريخ عامر بالآلام.
Hostility on the football pitch merely reflects the existing tense relations between the two countries, which carry the weight of a painful history.
لقد أدت نهضة الصين أيضا إلى خلق نوع من التوتر في اليابان، رغم مظاهر العلاقات الطيبة أثناء زيارة الرئيس الصيني هيو جينتاو الأخيرة إلى طوكيو.
China s rise has also created anxiety in Japan, again despite professions of good relations during Chinese President Hu Jintao s recent visit to Tokyo.
٢٦ ويثور احتمال التوتر بين التنمية والبيئة من نوعين من الظواهر، وهي مظاهر القصور التي تشوب النظم اﻻقتصادية وتم المظالم الناشئة عن الهياكل اﻻجتماعية اﻻقتصادية.
62. The prospect for tension between development and the environment arises from two types of phenomena, namely inefficiencies present in economic systems and inequities created by socio economic structures.
إنها مظاهر للمرض
It's manifestations of a disease.
التوتر
Tension?
أنه أخلص مظاهر الشهامة
An act of the purest chivalry.
معالجة التوتر
stress management and
وإزالة التوتر
And you remove the tension in your body, in your feelings.
إنه التوتر.
It's nerves.
41 رغم مظاهر التوتر التي شهدتها بين الحين والآخر محافظتا سول وسناج المتنازع عليهما، فإن إمكانية إيصال المساعدات الإنسانية ظلت م رضية بدرجة كبيرة في شمال غرب وشمال شرق الصومال.
Humanitarian access has been largely satisfactory in north western and north eastern Somalia in spite of periodic tensions in the contested regions of Sool and Sanaag.
كلمة معقدة مركبة لكن لها مظاهر نستطيع أن نراها. مظاهر كثيرة موجودة في حياتنا اليومية،
A complex word but its manifestation can bee seen in many forms that can be seen in our daily lives.
إن مظاهر الظلم والإجحاف واضحة.
The inequities are obvious.
مظاهر التكريم والجوائز وما إليها
Honours, award
هل له مظاهر عجيبة مؤخرا
Has he made any miraculous appearances lately?
التوتر على آخره.
High strung.
اتضح أن هناك مظاهر نفسية للعقلية.
It turns out that there are physiological manifestations to mindset.
فمعهم سيذهب أخر مظاهر القانون والنظام
With them goes the last semblance of law and order.
مظهرك لا يدل على مظاهر الجوع.
You do not have the appearance of starving.
هذه التغريدة تعكس التوتر
This tweet reflected the tension
)ج( التوتر البيئي ويشمل
(c) Environmental stress, involving
التوتر يقتل خلايا الدماغ
Stress rewires your brain.
وقال ان لديه التوتر.
And how, boy. Good evening, Captain.
يبدو عليهم التوتر أيضا
They're kind of scared too. Follow them.
لا تستطيع تحمل التوتر
You can't stand tension.
يبدوا عليك التوتر والخوف..
You seem nervous and afraid.
لقد اصبحت دائم التوتر .
My nerves are on edge.
إن مظاهر التطــــرف وعـــدم اﻻستقرار السياسي أصبحت مظاهر سائدة في منطقة الشرق اﻷوسط بسبب بطء اﻹنجاز في المسيرة السلمية.
Extremism and political instability have become widespread in the Middle East region because of the slow pace of achievement in the peace process.
التربية هي واحد من أهم مظاهر الحياة.
Education is one of the most essential aspects of life.
كريس لكنك لم تتطرق لاحد مظاهر الدين
CA
مثل الإنترنيت، باعتباره مظهرا من مظاهر المساواة.
like the internet, as a great leveler.
وأعطها عباءتها, حينها يمكنها أخفاء مظاهر الجوع.
And give her her cloak, that she may hide her starved appearance.
بين الإخوة كثير من التوتر.
There's a lot of tension among the siblings.
يسود التوتر بين مساندي الثورة.
The mood amongst supporters of the revolution is tense.
النتيجة، بالطبع، الإجهاد و التوتر
The result, of course, is that we get stressed.
ونخلق فترات من التوتر والنزاعات.
We're constantly creating tensions and conflicts.
ولكى أخبركم عن هذا التوتر ,
So in order to tell you about that tension,
لماذا تعيش حياتك بهذا التوتر
Why do you live so uptight for?
لا داعي لهذا التوتر الشديد
Hey, calm down, will you. No need to be so nervous.
انني فقط أشعر ببعض التوتر
It's just nerves.
انه التوتر ما يستجلب السعال
It's the excitement that brings it on.

 

عمليات البحث ذات الصلة : مظاهر مختلفة - مظاهر ملموسة - مظاهر النجاح - مظاهر الثروة - أشكال مظاهر - يتمادى مظاهر - مظاهر المرض - مظاهر المودة - بعض مظاهر - مظاهر مختلفة - مظاهر ملموسة - مظاهر جهازية - مظاهر متعددة