ترجمة "مصممة بشكل فردي" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

مصممة بشكل فردي - ترجمة : مصممة بشكل فردي - ترجمة : مصممة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وليست مصممة بشكل جيد، صحيح
They're not very well designed, right?
وليست مصممة بشكل جيد، صحيح
They're not very well designed. (Laughter)
ولكن بشكل فردي حيث يصل أربعة فقط.
But individually they only total four.
وكان من الممكن تنظيم الحرارة بشكل فردي لكل ثقب.
It was even possible to regulate the heat individually for each hole.
لا يوجد مدير تنفيذي، لا يوجد مسئول، بشكل فردي، لبناءها.
No CEO, no firm responsible, singly, for building it.
فردي مع زوجي النتيجة فردي.
Odd plus even gives you odd.
وبولندا مصممة على اﻹسهام بشكل بناء في تحقيق هذه الغاية.
Poland is determined to make a constructive contribution to this end.
اذا زوجي مع فردي النتيجة فردي.
So even plus odd gives you odd.
ذلك أن العدائين قادرون على السفر والتدريب بشكل فردي على أفضل المضامير.
Runners can travel and train individually on the best tracks.
لقد اتبعوا أساليب شمولية بشكل فردي، وهذا لا يمكن أن يساعد في معالجة الفيروس.
Their intellectual apathy, targeted myopia and general dis ingenuousness played dangerously to help continue the pandemic.
وتجلب تلك التهديدات معها الجوع والفقر الساحق ولا يمكن تقديم العلاجات المطلوبة بشكل فردي.
Those threats bring in their wake hunger and grinding poverty and the remedies required cannot be individually administered.
اختصار فردي
Single Shortcut
كاب فردي
Yugoslavia
وهو فردي
This is odd!
كنت أمتطي سيارة مصممة بشكل شيء، وقد اصطدمت بحاجز طريق مصمم بشكل سيء، على طريق مصمم بشكل سيء في ولاية بنسلفانيا،
I was in a poorly designed automobile that hit a poorly designed guardrail on a poorly designed road in Pennsylvania, and plummeted down a 200 foot embankment and killed two people in the car.
الاديان المعاصرة مصممة بذكاء... مصممة بذكاء
Today's religions are brilliantly designed brilliantly designed.
وقاعدة البيانات مصممة بشكل محدد ليستعملها علماء اﻷرض، ومهندسو التعدين، وواضعو السياسات الحكومية.
The database was specifically designed for use by earth scientists, mining engineers and government policy makers.
ومع ذلك ، فإنه من الصعب بالنسبة لنا أن نعرف ما يجب القيام به بشكل فردي.
Yet, it's hard for us to individually know what to do.
زوجي مع زوجي النتيجة زوجي .فردي مع فردي النتيجة زوجي.
Even plus even gives you even. Odd plus odd gives you even.
برنامج حاسوبي فردي
Single user software 20 900 18 000
إنه وقت فردي
It's free time for us.
أصغر عدد فردي
The smallest odd number.
كما أصبحت الحكومات من جانبها ع رضة للأزمات المصرفية لأنها مسؤولة بشكل فردي عن إنقاذ المؤسسات المالية الوطنية.
Governments, for their part, are vulnerable to bank crises because they are individually responsible for rescuing national financial institutions.
يتم استخراجها يدويا واختيارها بشكل فردي ،من قمم جبال الهيمالايا في نيبال وقد تعرضت تلك الكرستالات الرائعة
Hand mined and individually selected from the peaks of the Himalayas in Nepal, these precious crystals have been exposed to nature's elements for more than 200 million years.
ويقوم آخر على استخلاصه بشكل مباشر من الهواء باستخدام عملية كيميائية مصممة لذلك الغرض خصيصا.
Another is to capture it directly from the air using specially designed chemical processes.
فشلت الساعة فشل ذريع في السوق، ليس لأنها لم تكن مصممة بشكل بسيط و جميل.
The Wireless Watch flopped miserably in the market, but it wasn't because it wasn't simply and beautifully designed.
ليس هناك حل فردي.
There is no single solution.
ليس زوجي او فردي
Neither odd nor even.
ثلاثة عشر, أسود، فردي.
13, black, odd.
مصممة جان
Stylist Jang!
مصممة جان
Stylist Jang! lt i gt Oh! lt i gt That's right! International star Jin Se Ryeong. lt i gt Ah!
أنا مصممة
I insist.
ليس هناك طريقة لجعل العالم كما تريده انت. إما نفكر عالميا مع بعض أو أننا نهلك بشكل فردي.
There is no way for you to make it on your own. Either we think globally or we perish individually.
ويحصل الأطفال على برنامج فردي.
Children get an individualized program.
000 5 قطعة سلاح فردي.
5,000 personal weapons.
000 5 قطعة سلاح فردي.
5,000 personal weapons.
ثلاثة زوجي و ثلاثة فردي
Three doubles, three singles.
ولابد من تسجيل المشتقات المصممة لأغراض بعينها بشكل فردي، مع إلزام الأجهزة التنظيمية بفهم المخاطر التي ينطوي عليها الأمر.
Tailor made derivatives would have to be registered individually, with regulators obliged to understand the risks involved.
في البداية يعمل الطلاب بشكل فردي و يحاولون ربط هذه الأشكال التجريدية الموجودة بالصفحة بالموسيقى المعزوفة التي يعرفونها جيدا.
At first the students work individually and try to relate these abstract dots on the page to the music fingering they already know so well.
ولهذا بدا بأنها على درجه من الصغر تمنعها من ترك اي اثر على البيئة إذا ببساطة تصرفت بشكل فردي
And so it seemed to us that they are just too small to have an impact on the environment if they simply act as individuals.
ما نقوم به هو أننا نعمل فرديا ، ولكي تعمل بشكل فردي، عليك أن ت نشئ بنية تحتية اجتماعية غير متوفرة.
What we do, we work one on one, and to work one on one, you have to create a social infrastructure that doesn't exist.
! إنها أحذية مصممة
It's a designer brand.
أنا مصممة صناعية
I'm an industrial designer.
الآن، فإن الأردوينو بذاته مصنوع من العديد من المكونات المختلفة مفتوحة المصدر التي قد يكون من الصعب استخدامها بشكل فردي
Now, Arduino itself is made of a lot of different open source components that maybe individually are hard to use for a 12 year old kid, so Arduino wraps everything together into a mashup of open source technologies where we try to give them the best user experience to get something done quickly.
حسنا حدث وان لدينا جسم فردي.
Well it so happens that we have a singular body.

 

عمليات البحث ذات الصلة : حلول مصممة بشكل فردي - بشكل فردي - تكييفها بشكل فردي - ملفوفة بشكل فردي - التصرف بشكل فردي - تقرر بشكل فردي - محاصر بشكل فردي - مسؤولة بشكل فردي - بشكل فردي لكل - التفاوض بشكل فردي - وضعها بشكل فردي - تعمل بشكل فردي - رتبت بشكل فردي