ترجمة "مشاكل دستورية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وينبغي التزام جانب المرونة في جمع القوات على اعتبار أنه توجد بلدان تعاني من قيود دستورية ومن مشاكل تتصل بالرأي العام. | There should be flexibility in assembling the forces since there are countries with constitutional constraints and problems of public opinion. |
(ب) مدى دستورية الانفصال | (b) The constitutionality of secession |
مبادئ دستورية للبوسنة والهرسك | Constitutional principles for Bosnia and Herzegovina |
التوصيات التي تنطوي على اصﻻحات دستورية | A. Recommendations involving constitutional reforms .. 139 142 34 |
وأخيرا ، ت ع د كل الأحزاب بتغييرات دستورية كبيرة. | Finally, all the parties promise big constitutional changes. |
كمبريدج ـ إن أوروبا تعيش أزمة دستورية. | CAMBRIDGE Europe is in constitutional crisis. |
التوصيات التي ﻻ تنطوي على ترتيبات دستورية | B. Recommendations which do not involve constitutional |
ألف التوصيات التي تنطوي على إصﻻحات دستورية | A. Recommendations involving constitutional reforms |
)ب( إنشاء دولة دستورية ديمقراطية ذات سيادة | (b) The creation of a sovereign and democratic constitutional State |
)ح( جمعية دستورية لوضع واعتماد دستور نهائي | (h) A Constitutional Assembly to draft and adopt a final Constitution |
وهذا، من وجهة نظر دستورية، مهم للغاية | And that is from the constitutional point of view is very critical. |
و هذه كانت الملكية الدستورية .. ملكية دستورية | So this was a constitutional monarchy. constitutional monarchy |
ليست هناك مشاكل للسود، مشاكل بولندية أو مشاكل يهودية | There are no Negro problems, Polish problems or Jewish problems or Greek problems or women's problems. |
وكانت جريمتهم هي الدعوة إلى إقامة ملكية دستورية. | Their crime was to call for a constitutional monarchy. |
رفع العضو قضايا دستورية وسيادية لمعارضة هذه الصفقة. | The senator raised constitutional and sovereignty issues opposing the agreement. |
يتطلب تنفيذ هذه التوصية إجراء اصﻻحات دستورية ضرورية. | The implementation of this recommendation entails necessary constitutional reforms. |
باء التوصيات التي ﻻ تنطوي على ترتيبات دستورية | B. Recommendations which do not involve constitutional amendments |
٥٤ وأبلغ الممثل اللجنة أنه تم، كجزء من اﻹصﻻح القضائي، إنشاء محكمة دستورية للحكم في مدى دستورية القوانين وسواها من القرارات التشريعية. | 45. He informed the Committee that as part of judicial reform a constitutional court had been set up to rule on the constitutionality of laws and other legislative acts. |
الناس في واشنطن عليهم فهم مشاكل المرأه، مشاكل الزراعه، مشاكل التعليم. | The people at washington should understand women's problems, agricultural problems, educational problems. |
أو مشاكل يونانية أو مشاكل المرأة. بل هناك مشاكل للبشرية كافة.. | They're human problems! |
استعادة حكومة دستورية إيمان الشعب الهايتي في المؤسسات القانونية. | Constitutional government restored the faith of the Haitian people in legal institutions. |
76 وتطور مجمل تلك الضمانات سوابق قضائية دستورية وفيرة. | There is ample constitutional case law on all these forms of protection. |
)ط( نظام قضائي مستقل ونزيه يشتمل على محكمة دستورية. | (i) An independent and impartial judiciary, which includes a Constitutional Court. |
حيث ذهبوا من الجمعية الوطنية إلى غرفة جمعية دستورية | So they went from being a National Assembly to essentially morphing into a constituent assembly. |
هذه حكومه دستورية وهناك طريقة واحدة لفعل هذه الأشياء | This is a constitutional government. There's only one way to do these things. |
مشاكل | Any problem? |
مشاكل | Troubles? |
مشاكل. | Oh, problems. |
مشاكل | Problems? |
يشرح، تبعا للدستور اللبناني، عدم دستورية ترشيح البعض لهذا المنصب. | He explains why, according to the constitution, it may not be possible for some of them to run. |
ثم بدأ يفرض تعديلات دستورية تسمح له بالترشح لفترات أخرى. | He forces through constitutional changes so that he can run for more terms. |
ومع ذلك، اعتبرت الكنيسة الكاثوليكية الترشيح على أنه مخالفة دستورية. | However, the country s Catholic Church said they consider the nomination as contrary to the constitution. |
والمناقشة المتعلقة بعدم دستورية اﻻتفاقيات هي، بطبيعتها، مناقشة قانونية وسياسية. | The debate about the unconstitutionality of the conventions has been more legal and political in nature. |
وستضمن محكمة دستورية إمكانية نظر القضاء في هذه المبادئ الدستورية. | The justiciability of constitutional principles would be ensured by a constitutional court. |
تستمد من الجوانب المحددة لهذه التوصيات اصﻻحات دستورية وقوانين فرعية. | Some amendments to the Constitution and to secondary legislation will be needed as a result of specific aspects of these recommendations. |
لكن في نفس الوقت تواجه الانترنت مشاكل ,مشاكل جدية جدا مشاكل مع أمن المعلومات | But yes, it's also true that the Internet has problems, very serious problems, problems with security and problems with privacy. |
لكننا واجهنا مشاكل معها. واجهنا مشاكل حادة هناك. | But we had problems with it. We had severe problems there. |
(ايدي)... لدي مشاكل... وأظن أن لديك مشاكل أيضا . | Eddie I've got troubles and I think maybe you've got troubles. |
ولوحظ كذلك أن المشروع الحالي يتضمن أيضا حاشية تبين أن من حق الدول، ﻻعتبارات دستورية أو غير دستورية، أﻻ ترى من المناسب إدراج المواد المتعلقة باعادة النظر. | It was further noted that the current draft also included an asterisk footnote recognizing that, because of constitutional or other considerations, States might not see fit to incorporate the articles on review. |
ولكن عملية المراجعة بموجب القانون معلقة حاليا بانتظار النتائج التي ستسفر عنها دعوى دستورية مقامة في قضية أخرى تطعن في دستورية اجراء التصنيف المحدد بموجب ذلك القانون. | The review process under the Act is currently stayed pending the outcome of a constitutional motion in another case, which challenges the constitutionality of the classification procedure established by the Act. |
(2) أن دستورية قانون عقوبة الإعدام مسألة تقررها الدولة الطرف بنفسها. | (2) the constitutionality of the death penalty law is a matter for the State party to decide. |
وأثبت القادة الأفارقة عزمهم على معارضة أي أشكال غير دستورية للحكم. | African leaders have proven their resolve to oppose any unconstitutional forms of governance. |
مشاكل ملموسة | Tangible problems. |
لدينا مشاكل | We have problems. |
لدي مشاكل | I'm having some problems. |
عمليات البحث ذات الصلة : سلطة دستورية - رقابة دستورية - أغلبية دستورية - مؤسسة دستورية - تسوية دستورية - هيئة دستورية - مخالفة دستورية - أزمة دستورية - محكمة دستورية - ملكية دستورية - أن تكون دستورية - جمهورية دستورية فيدرالية - شكوى من عدم دستورية