ترجمة "مستوى صلابة المياه" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

صلابة - ترجمة : مستوى - ترجمة : صلابة - ترجمة : مستوى - ترجمة : صلابة - ترجمة : صلابة - ترجمة : صلابة - ترجمة : مستوى - ترجمة : مستوى صلابة المياه - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

يعود ذلك إلى صلابة زجاجات المياه الغازية
Now, see, that's because Coke bottles are solid.
صلابة
Strength?
بدأ مستوى المياه في البحيرة يجف.
The water level of the lake has started drying up.
و تصير أكثر صلابة
They became more robust.
هذا ما يجعلنا أكثر صلابة
That's what makes us tough.
وبلغ مستوى ارتفاع المياه مترين في العديد من المباني.
In many structures, the water level had reached 2 metres.
و أنا أكثر صلابة من (ميولى)
And I'm twice the man that Muley is.
واخذنا نتقدم ونتقدم حتى وصلت المياه الى مستوى صدر ديريك
We got deeper and deeper, until it was at Dereck's chest height.
مستوى المياه في ارتفاع، في غضون يومين سيغمر كل شيء.
The water's rising... in two days everything will be under.
أنا لم أتطرق لمذاق صلابة رأيك الجيد.
I haven't your unyielding good taste.
عادة تكون المسارات مرتفعة حوالى 8 أقدام عن مستوى المياه و لكن المياه قد انحسرت في تلك اللحظة إلى مستوى 3 أو 4 أقدام أقل عن المعتاد
The tracks are elevated about eight feet from the waterline normally, but at that point the water had receded to a level three or four feet below normal.
وينبغي أن تشكل معالجة المياه على مستوى الأسرة المعيشية جزءا من برامج شاملة لضمان مأمونية المياه، وتشمل حماية مصادرها.
The measure should be part of comprehensive water safety programmes, including source protection.
تشكل الاستخدامات الزراعية أكثر من 70 من استخدامات المياه على مستوى العالم.
Agriculture accounts for more than 70 of water use in the world.
و مستوى الماء هذين الإسطوانتين ليستا فارغتين منسوب المياه أعلى من ذلك.
And the water level these are not empty canisters water level is right up to this.
ولكن صلصالنا المنزلي والذي يملك نصف صلابة صلصال اللعب
But our homemade play dough actually has half the resistance of commercial Play Doh.
ويشكل حلف شمال الأطلسي الضمان الأمني الأكثر صلابة للعالم أجمع.
And NATO is the most solid security insurance that the world has.
فالخيل اللاتي تنقدح النار من صلابة حوافرها من شد ة ع د وها .
Then those striking sparks of fire ,
فالخيل اللاتي تنقدح النار من صلابة حوافرها من شد ة ع د وها .
Striking stones with their hooves , sparking fire .
فالخيل اللاتي تنقدح النار من صلابة حوافرها من شد ة ع د وها .
by the strikers of fire ,
فالخيل اللاتي تنقدح النار من صلابة حوافرها من شد ة ع د وها .
And striking off fire by dashing their hoofs .
فالخيل اللاتي تنقدح النار من صلابة حوافرها من شد ة ع د وها .
Striking sparks of fire ( by their hooves ) ,
فالخيل اللاتي تنقدح النار من صلابة حوافرها من شد ة ع د وها .
Igniting sparks .
فالخيل اللاتي تنقدح النار من صلابة حوافرها من شد ة ع د وها .
then raise sparks of fire ( by their hoofs ) ,
فالخيل اللاتي تنقدح النار من صلابة حوافرها من شد ة ع د وها .
Striking sparks of fire
فالخيل اللاتي تنقدح النار من صلابة حوافرها من شد ة ع د وها .
by the strikers of sparks with their hoofs ,
فالخيل اللاتي تنقدح النار من صلابة حوافرها من شد ة ع د وها .
And the producers of sparks when striking
فالخيل اللاتي تنقدح النار من صلابة حوافرها من شد ة ع د وها .
and produce sparks
فالخيل اللاتي تنقدح النار من صلابة حوافرها من شد ة ع د وها .
Then those that produce fire striking ,
فالخيل اللاتي تنقدح النار من صلابة حوافرها من شد ة ع د وها .
striking sparks of fire with their hooves ,
فالخيل اللاتي تنقدح النار من صلابة حوافرها من شد ة ع د وها .
And strike sparks of fire ,
كما أن مستوى نوعية المياه أدنى بكثير مما هو عليه في بلدان الاتحاد الأوروبي.
Also, the quality of water is much lower than that of European Union countries.
6 التركيز على مسائل الصرف الصحي وجودة المياه وحفظ الصحة على مستوى الأسرة المعيشية
Focusing on sanitation, water quality and hygiene at the household level
فقدرة الطبيعة على تجديد المياه ثابتة، الأمر الذي يجعل موارد المياه العذبة القابلة للاستخدام على مستوى العالم محدودة بنحو 200 ألف كيلومتر مكعب.
Nature s water replenishment capacity is fixed, limiting the world s usable freshwater resources to about 200,000 cubic kilometers.
ومن جانبها، رفعت وزارة الخارجية الأميركية مسألة المياه إلى مستوى المصالح المركزية للسياسية الخارجية الأميركية .
The US State Department, for its part, has upgraded water to a central US foreign policy concern.
ويقدم الدعم من أجل وضع سياسات وإعداد البرامج لتحسين مستوى نوعية المياه والمرافق الصحية وتوزيعها.
Support is given to the establishment of policies and formulation of programmes for improving water and sanitation quality levels and distribution.
وسيكون من المهم وضع التشريعات والأنظمة المتعلقة بالمياه لإدارة الطلبات المتزاحمة على المياه على مستوى الحوض النهري ومستجمعات المياه والطبقات المائية الجوفية وعلى المستوى المحلي.
It would be important to develop water legislation and regulations to manage competing water demands at the river basin, catchment, aquifer and local levels.
وهو الأمر الذي نجح بالكامل، لكنه بدا أكثر صلابة عند إضافة الورق.
Which would totally work, but it feels sturdier with the extra paper.
هذه مقارنة بين صلابة نسيج خيط الجذب في 21 فصيلة من العناكب
This is the comparison of the toughness of the dragline spilk spun by 21 species of spiders.
حسنا، لسنا أكثر صلابة وراثيا، مما كان عليه أسلافنا منذ 10،000 سنة.
Well, we're no genetically hardier than our ancestors were 10,000 years ago.
الهندي الأشد صلابة في العالم (ردمك 0 8021 3800 4) اندرسون، والتر Truett.
The Toughest Indian in the World (ISBN 0 8021 3800 4) Anderson, Walter Truett.
ويمكن لموارد المياه والكهرباء والنقل واﻻتصاﻻت واﻷنظمة الصحية أن تستفيد جميعها من اتباع نهج على مستوى اﻹقليم.
Water resources, electrification, transportation, communication and health systems can all benefit from region wide approaches.
ويمكن أن تساعد معالجة المياه على مستوى الأسرة المعيشية على ضمان سلامة المياه المحلية، وقد اتضح أن لها أثرا هاما في الوقاية من الإسهال، وبخاصة لدى صغار الأطفال.
Household water treatment can help ensure the safety of domestic water and has been shown to have a significant impact on the prevention of diarrhoea, especially in young children.
وقد تم التوصل إلى العلامة المائية العالية في 19 أغسطس في هانكو، حيث تجاوز مستوى المياه فوق العادة.
The high water mark was reached on 19 August at Hankou, Wuhan, with the water level exceeding above normal.
22 وي عتبر مستوى إمدادات المياه البالغ 50 في المائة أدنى بكثير من المستوى الأوروبي البالغ 90 في المائة.
The level of water supply, 50 per cent, is much below European coverage level of 90 per cent.
64 ويمكن استخدام خطط الائتمانات الصغيرة وصناديق الائتمان الدائر في تطوير إمدادات وخدمات المياه على مستوى المجتمع المحلي.
Microcredit schemes and revolving credit funds could be used to develop community based water supplies and services.

 

عمليات البحث ذات الصلة : مستوى صلابة - مستوى صلابة - مستوى المياه - مستوى المياه - مستوى المياه الجوفية - مستوى المياه السطحية - مستوى المياه مجانا - مستوى المياه الجوفية - استشعار مستوى المياه