Translation of "solidity" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Solidity - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In Berlin, the term for this is a Europe of stability and solidity. | وفي برلين ي طلق على هذا التوجه أوروبا الاستقرار والثبات . |
But it was already too late, as the liquidity problem had become a matter of solidity. | بيد أن أوان الإنقاذ كان قد فات بعد أن تحول الأمر من مشكلة في السيولة إلى مشكلة في السلامة المالية. |
Moreover, the cube's being the only regular solid that tesselates Euclidean space was believed to cause the solidity of the Earth. | علاوة على ذلك، وكان يعتقد صلابة الأرض أن ذلك يعود إلى حقيقة أن المكعب هو فقط الصلبة العادية التي tesselates الفضاء الإقليدية. |
You know, companies and designers will be designing the matrix or the margins that respect both solidity and brand, and design identity. | سيصممون القوالب و النماذج التي تحترم السلامة و الحقوق والهوية الفكرية |
Israel should develop enough self confidence in its solidity as a nation to integrate into its schools curriculum the tragedy of the Palestinian Naqbah. | ويتعين على إسرائيل أن تبني القدر الكافي من الثقة في متانتها كأمة فتدمج في مناهجها المدرسية الحديث عن مأساة النكبة الفلسطينية. |
In short, the picture's pulsing movement is a conscious effect, and Van Gogh uses it to create a powerful opposition between the earth's tangible solidity, and the sky's wave like dynamism. | حركية اللوحة محسوبة أكثر من أنها عفوية بتعارض قوتين هما يبوسة و صلابة الأرض و حركية و تموج السماء |
It's therefore useful for our brains to construct notions like solidity and impenetrability, because such notions help us to navigate our bodies through the middle sized world in which we have to navigate. | لأدمغتنا بناء مفاهيم مثل الصلابة و المناعة، لأن مثل هذه الأفكار تساعدنا لنقل أجسامنا خلال.. العالم المتوسط الحجم الذي يتعين علينا أن نتنقل فيه. |
Moreover, we all agree that we can fully ensure the solidity of our multilateral architecture only by modernizing the way in which the Secretariat which is facing new, ever more difficult challenges is managed. | وعلاوة على ذلك، نتفق جميعا على أنه لا يمكننا أن نكفل تماما متانة هيكلنا المتعدد الأطراف إلا عن طريق تحديث الطريقة التي تدار بها الأمانة العامة، في مواجهة تحديات جديدة وأكثر صعوبة من أي وقت مضى. |
My country has endeavoured in earnest over the past several years to work out arrangements, in consultation and cooperation with the countries of the Persian Gulf region, to foster and consolidate security and solidity. | ما برح بلدي يحاول مخلصا عبر عدة أعوام ماضية وضع ترتيبات، بالتشاور والتعاون مع بلدان منطقة الخليج الفارسي، لتشجيع اﻷمن واﻻستقرار وتوطيدهما. |
And then the dream is that you'll be able to, from home, customize your chair. You know, companies and designers will be designing the matrix or the margins that respect both solidity and brand, and design identity. | حينها الحلم بأن تستطيع من المنزل عمل كرسيك الخاص. الشركات و المصممين سيصممون القوالب و النماذج التي تحترم السلامة و الحقوق والهوية الفكرية |
The viability of the peace process and the solidity of South Africa apos s democratic future largely depend on the priority that will be given to measures and programmes to improve the living conditions of the majority of the population. | إن جدوى عملية السلم وصﻻبة المستقبل الديمقراطي لجنوب افريقيا تعتمدان الى حد كبير على اﻷولوية التي ستمنح للتدابير والبرامج الرامية الى تحسين ظروف المعيشة لغالبية السكان. |
While Kumar recognizes the solidity of this argument, he also argues that most of the largest firms from developing countries have made significant progress in acquiring new technologies and are likely to continue doing so to survive in the market (Kumar 1982). | ومع اعتراف كومار بوجاهة هذه الحجة، فإنه يؤكد أيضا أن معظم المؤسسات الكبرى في البلدان النامية قد أحرز تقدما كبيرا في حيازة تكنولوجيات جديدة ويرجح أنها ستستمر في الحصول عليها للبقاء في السوق (كومار 1982). |
At the bottom, the houses are outlined in black, like the figures in a stained glass window, the trees resemble dense skeins of wool, and the earth has a carved solidity, while the sky swirls and surges, like a shoal of fish, and the starlight spreads outward in concentric waves. | في الأسفل ،كل بيت محاط بالأسود كالنافذة و الأشجار مشكلة مثل كرات الصوف السميكة الأرض لها صلابة و قوة العمل الحرفي |
It is of fundamental importance to those peoples who have seen the laying of the foundations of the edifice called quot Democracy quot that this process continue and be shored up by solid institutions. The strengthening of those institutions must be accomplished to guarantee the solidity of that essential edifice, which may be altered or changed in some of its parts, but which cannot be deprived of its foundations. | ومن اﻷهمية اﻷساسية للذين شاهدوا إرساء أسس الصرح المسمى quot بالديمقراطيــة quot أن تستمــر هــذه العملية وأن تدعم بمؤسسات قوية وتعزيز هذه المؤسسات يجب إنجازه لضمان صﻻبة هذا الصرح البالغ اﻷهمية الذي من الجائز تعديل بعض أجزائه أو تغييرها ولكن ﻻ يمكن أن يحرم من دعائمه. |
If we did, and looked beyond its apparent serenity and gentleness, this uneasy balancing act, this frenetic movement, this firm, unwavering line... ... we would see that this slender, elongated figure, with its abundant hair is light years away from the massive solidity of classical statuary... and that this abstracted, melancholy face, is closer to today's deadpan super models than the frankly carnal images of Venus which followed it. | سنرى أبعد من الهدوء والنعومة الظاهرين التوازنات المتقلبة , هذا الهيجان المسعور |
Related searches : Financial Solidity - Solidity Ratio - Low Solidity