ترجمة "مستوى التقارير" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
مستوى - ترجمة : التقارير - ترجمة : مستوى - ترجمة : مستوى التقارير - ترجمة : مستوى - ترجمة : التقارير - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
28 تفيد التقارير عموما بضعف مستوى مشاركة الشعوب الأصلية وفاعلية تلك المشاركة. | The level and efficacy of indigenous participation in policy formulation and implementation is generally reported to be poor. |
وعلاوة على إعداد التقارير الروتينية بشأن التمويل، وقرارات الاستثمار، وتجارة العملة، والتحقيقات المتعلقة بعمليات الدفع، وتسهيل تسوية الحسابات، تطلب إدارة الصندوق زيادة رفع مستوى التقارير المقدمة. | In addition to generating routine reports for funding, investment decisions, currency trading, payment investigations and facilitating accounts reconciliation, further high level reporting is being requested by management. |
وبينما لا توفر جميع التقارير معلومات، ولا تشكل بمفردها دليلا على التنفيذ، إلا أن التقارير التي لم تقدم ربما تساعد على تحديد مستوى الالتزام بالجزاءات في الدول المعنية. | While not all reports are informative, and are not by themselves proof of implementation, the missing reports may help determine the level of commitment to the sanctions in the States concerned. |
ولاحظ المكتب وجود اختلاف كبير في نوعية التقارير، وغياب إطار منهجي مشترك، ووجود ثغرات في مستوى تغطية التقييمات. | OIOS found that the quality of the reports varied greatly, that there was an absence of a common methodological framework and that there were gaps in the evaluation coverage. |
وستكرس اللجنة مزيدا من الوقت لضمان تمتع التقارير المقدمة بنوعية تتيح لها قياس مستوى التنفيذ من قبل الدول الأعضاء. | The Committee will dedicate more time to ensuring that submitted reports are of a quality that will allow it to properly gauge the level of implementation by Member States. |
تبين تحليلاتي القانونية والسياسية، ومراسلاتي، وكذلك التقارير التي توليت كتابتها باللغتين الفرنسية والانكليزية مستوى مرتفع جدا في مهاراتي في مجال الصياغة. | My legal and political analysis, my correspondence as well as the reports I write in both French and English show a very high standard of my drafting skills. |
ولاحظت أيضا أن آليات الرصد تؤدي إلى تحسين مستوى تطبيق الجزاءات إلى حد كبير من خلال ما تقدمه من التقارير الشاملة. | She also noted that monitoring mechanisms had greatly improved sanctions implementation through their comprehensive reports. |
13 يتبين من التقارير أن ما يضاعف من معاناة أفريقيا من آثار التصحر هو شدة اعتماد مستوى تنميتها على الموارد الطبيعية. | It is clear from the reports that Africa is more harshly affected by the impact of desertification because the level of development there is highly dependent on natural resources. |
62 ويتبين من التقارير أن المشقة الناجمة عن الأزمة البيئية تحتد في المنطقة لكون مستوى التنمية فيها يعتمد اعتمادا كبيرا على الموارد الطبيعية. | It is clear from the reports that the environmental crisis hits the region all the harder since the level of development is highly dependent on natural resources. |
(أ) إجراءات تقديم التقارير وحالات التأخر في إعداد التقارير | (a) Procedure for the submission of reports and delays in the preparation of reports |
التقارير المنتظمة | Regular reports |
تقديم التقارير | Reporting |
استعراض التقارير | Review of reports |
التقارير الدورية | Qatar |
التقارير الفردية | Elements of a decision |
التقارير الأخرى | The Committee, or its subsidiary bodies, may issue for general distribution other reports on its activities. |
واو التقارير | F. Reports |
التقارير المرحلية | Progress reports |
التقارير التشريعية | Legislative reports |
تنسيق التقارير. | Report coordination. |
عـــدد التقارير | Number of reports |
وبمناسبة التقارير | Oh, and speaking of reports... |
٢١٣ ومن العوامل اﻷخرى التي ذكرت كثيرا في التقارير الوطنية للبلدان اﻻفريقية جنوب الصحراء الكبرى وبعض البلدان اﻵسيوية انخفاض مستوى التحضر خﻻل العقدين الماضيين. | 213. Another factor often mentioned in the national reports of sub Saharan African and some Asian countries is the low level of urbanization during the past two decades. |
التقارير المرحلية القطرية عن الأهداف الإنمائية للألفية حالة تقديم التقارير الوطنية | Millennium Development Goal country progress reports status of national reporting |
عرض التقارير السابقة | Show Previous Reports |
(أ) التقارير المرحلية | Reports on agenda items 2 (b) to 11 |
2 التقارير الرئيسية | Flagship reports |
دال تقديم التقارير | Reporting |
تقديم التقارير الوطنية | Submission of national reports |
ألف تقديم التقارير | Submission of reports |
كتابة التقارير القانونية | Law Reporting |
1 تقديم التقارير | Introduction of reports |
(ط) تقديم التقارير | (ii) Identification and quantification of releases |
التقارير والأنشطة 4 | activities of its subsidiary bodies 4 |
ثانيا التقارير المالية | Financial reports |
سابعـا متابعة التقارير | VII. FOLLOW UP OF REPORTS . 41 61 15 |
باء التقارير الدورية | B. Periodic reportsBy decision of the Committee at its seventh and tenth sessions, those States parties which had not yet submitted their initial report due in 1988, namely, Togo and Uganda, or in 1989, namely Guyana, have been invited to submit both the initial and the second periodic reports in one document. |
التحقيق وإعداد التقارير | investigation and reporting |
الشعبة العسكرية )التقارير( | Military Division (Reports) |
جيم التقارير الوطنية | C. National reports |
٢ التقارير الواردة | 2. Reports received |
)١( التقارير المالية | (1) Financial reports |
خدمات اﻹدارة التقارير | F. Reports . 136 137 24 |
جيم أشكال التقارير | C. Reporting formats |
سادسا تقديم التقارير | VI. REPORTING |
عمليات البحث ذات الصلة : التقارير على مستوى عال - التقارير الموحدة - التقارير المخصصة - التقارير الدورية - إعداد التقارير - التقارير المالية - حل التقارير - عتبة التقارير - الحد التقارير - التقارير التجارة - التقارير القانونية - التقارير التشغيلية